Читаем Сердце Шангара (СИ) полностью

Княжна погрустнела. Как-то несправедливо получалось, ведь она тоже считалась его женой, пока женой, и ничего для него не сделала. После обеда он опять погнал её на тюфяк, а сам ушёл. Лиза возмущённо засопела, но мужчина не обратил на это совершенно никакого внимания, заматывая её в плащ и потом прикрывая за собой дверь.

Делать было нечего, и она взяла свой новый гребень, чтобы рассмотреть его получше. Тонкие изогнутые зубцы были украшены мелкими чернёными веточками, а на обушке в серединке серебряного цветка мягко светился зелёный камень. Волосы остались нерасчёсанными ещё с прошлого вечера, и девчонка решила привести их в порядок. Из-за того, что она не смогла их вчера привести в порядок, кудри свалялись в колтуны. Ализанна посмотрела на ножик, лежащий на краю стола. Может, стоило их отрезать? Начать расчёсывать было просто страшно.

Гребень скользил мягко, не раздирая запутанное, а просто разъединяя волоски. Захотелось замурлыкать от удовольствия, и девушка закрыла глаза от этого великолепного ощущения. Когда расчёсывание закончилось, Лиза посмотрела и не узнала свои волосы, послушные каштановые локоны завивались крупными кольцами. Вот это да! А ведь раньше этот процесс доставлял ей кучу мучений, из-за того, что пряди сваливались в подобие пакли.

Когда начало темнеть, вернулся Рейн. Сразу прошёл к очагу, поставил разогреваться ужин, повернулся к супруге и замер. Её волосы стали чуть светлее и больше не топорщились, мягко обрамляя лицо и чуть сияя в свете очага. Он подошёл к ней, сел рядом и взял в руки прядь.

— Правда, здорово получилось? — девушка искренне радовалась находке.

— Здорово, — демон постарался сдержать себя.

Ладно, хоть у этой безделушки оказался довольно малый заряд. Какой-то искусный мастер создал её для того, чтобы расчёсываясь обольстить мужчину. Небольшой милый женский артефакт. Не то хозяйка этой вещицы не выдержала чересчур пристального мужского внимания к себе, не то её муж не потерпел, что на его супругу заглядываются посторонние, вот и оказался он в озере под корягой.

После ужина Рейн начал устраиваться на отдых прямо на полу. Ализанне стало лучше, и он предпочёл бы пока не пугать её своим присутствием рядом. Девушка исподлобья наблюдала, как он располагается спать на земле. С одной стороны — это было явное проявление того, что её идея с разводом удастся, а с другой, она тут же заскучала по ощущению надёжного и тёплого тела. Спать с ним оказалось настолько уютно, что это начинало наводить на мысли, в которых она ни за что бы не призналась даже самой себе. И первой из них становилась непонятная тоска, когда новообретённый муж начал отдаляться.

Ночью она просто извозилась на своём месте, крутясь с одного бока на другой. Наконец, демон не выдержал и подошёл.

— Тебе плохо? — на лоб легла прохладная ладонь.

— Плохо, — прошептала смущённо княжна, — даже сама не пойму, почему. Ты ложишься рядом, и всё становится нормально, а вот так…, — и она умолкла.

Рейн задумался. Конечно, она начинала к нему привыкать, вот только происходило это как-то слишком быстро. Хотя, а у него уже возникало такое подозрение, отчасти этому поспособствовали браслеты.

С мучительным внутренним стоном, он лёг рядом, притягивая её к себе. Лиза счастливо выдохнула, пристраиваясь поудобнее в кольце его рук и доверчиво утыкаясь носом в грудь, и тут же уснула.

Проснувшаяся ранним утром, девчонка щебетала как птичка, переодеваясь и собирая свои вещи для дороги. Рейн исподлобья наблюдал за ней, гадая, что такого могло ночью произойти, что она практически совершенно выздоровела.

— А где все мои пузырьки? — Лиза недоумённо крутила в руках пустую корзинку.

— Я всё переложил в свою сумку, — пояснил демон, привязывая к безрукавке капюшон, — Не стоит тебе лишнего нагружаться. К тому же идти придётся почти до самого вечера. Если почувствуешь себя неважно, скажи. Не стоит стесняться своей слабости, тем более тебе, — он ласково провёл ладонью по её щеке.

— А куда мы идём? В смысле, как ты собираешься дойти до Шангара? — девушке в голову пришла мелкая пакостная идейка о том, что может вообще не стоит туда ходить. Хотя, неизвестно, как на самом деле относится к ней её супруг. Во всяком случае, отсутствие попыток с его стороны хотя бы просто её поцеловать, начинало настораживать.

— К вечеру дойдём до города, переночуем там. Рядом расположена граница со степью, за которой лежит длинный горный массив. За ним, через пустыню, можно выйти к морю. От силы неделя морского путешествия приблизит к материку, где и находится Шангар. Путь неблизкий, да и нелёгкий, — криво усмехнулся Рейн.

Ализанна потрясённо молчала. С одной стороны, ей очень хотелось обрести былую свободу, с другой — она мало себе представляла, что будет делать одна. Решив, что время и путешествие всё расставит по своим местам, она накинула заячью безрукавку и выжидательно посмотрела на мужа.

Вместо ответа он распахнул дверь и вышел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже