Собственные слова заставили меня осечься. Забывшись, я вдруг начал говорить "мы", имея в виду Орсс и стражей. И, что самое странное, я говорил это искренне и чувствовал свою причастность каким-то неизвестным доселе образом. Орсс так быстро заставлял меня чувствовать себя... дома. А ведь ушло много времени, чтобы я стал называть своей родиной Дираду. Сейчас я понимал, что все шестнадцать лет попросту пытался убедить себя в этом. Элла - прекрасный город, и она тепло принимала меня, но все же...
Виктор Фэлл понимающе хмыкнул.
- Надо отдать должное хитрости вашего ордена, - усмехнулся он, - они превзошли себя. Мне впервые так хочется поверить своему убийце. Но желание верить не есть доверие. И если ты считаешь, что этот поступок снова сделает тебя стражем Орсса, то глубоко заблуждаешься.
Я постарался не улыбнуться в ответ на эту реплику и опустил глаза, покачав головой.
- На это мог рассчитывать только круглый идиот или самонадеянный индюк, вроде Рихарда Тюрена.
Мои слова заставили наместника ухмыльнуться.
- Ты прав, я не страж Орсса. Я перестал быть им в ту ночь, шестнадцать лет назад, - мы столкнулись глазами, и мне вдруг показалось, что взгляды у нас одинаковые. Это вызвало у меня невольную, немного нервную ухмылку, - но если надеешься услышать от меня слова сожаления, забудь об этом. Я не сожалею о том, что сделал. Для меня тогда не существовало цели выше, чем отомстить за смерть матери. Я могу этого не помнить, но я это знаю.
Виктор пронзительно смотрел на меня, не в силах сдержать улыбку.
- А что же теперь? Ты здесь с той же самой целью, Арн?
Эти вопросы заставили меня отвести глаза - на этот раз не наигранно.
- Не называй меня так, это имя потеряно для меня вместе с памятью.
Лорд Фэлл чуть приподнял подбородок.
- Я перестану называть тебя Арном не раньше, чем ты избавишь себя от ложного бога, - с усмешкой отозвался он. Я непонимающе посмотрел на него, и он кивнул, поясняя, - ты просишь меня отказаться от того, во что я верю - от твоего имени, которое для меня является непреложной истиной. Я согласен принять твои условия, если ты отплатишь мне той же монетой. Откажись от того, во что веришь ты.
Он говорил с едва скрываемым азартом, в глазах горел огонь настоящего игрока. Я тяжело вздохнул и, чуть помедлив, сорвал ставший таким родным небольшой серебряный нательный крест. Посмотрев на него секунду, я поднял глаза на наместника и швырнул подарок Дайминио к ногам лорда Фэлла. Он неопределенно качнул головой.
- Считаешь, этого достаточно? - спросил он, приподняв бровь. Я посмотрел на тыльную сторону своей ладони.
- Хочешь, чтобы я срезал клеймо? - голос мой прозвучал ровно, однако идея вовсе не показалась мне привлекательной.
- Опыт показывает, что гораздо важнее то, что у тебя под кожей, чем то, что на тебе надето, - Фэлл пожал плечами, - и я могу с тем же успехом надеть на себя этот крест хоть прямо сейчас, это ничего не будет значить. А вырвать из-под кожи печать - уже куда более значимый поступок. Разве нет?
Я был согласен не со всем, что говорил наместник: подарок Дайминио значил достаточно много, однако доля истины в словах лорда Фэлла все же была.
- Я безоружен, - повторил я.
- Ты торгуешься, - не согласился Виктор, легко улыбаясь, - если ты действительно хочешь добиться цели, ты найдешь способ.
Из моей груди вырвался вздох. Способ был. Я сорвал перчатку с правой руки и, сосредоточившись на тьме внутри себя, я позволил магии всколыхнуться. Ошейник сильно сдавил шею, дышать стало намного тяжелее, но все же еще возможно. Задержав дыхание, я выпустил темное облако. Кожаная полоска туго обвилась вокруг горла, я почувствовал, как начали вздуваться вены на висках.
Струйки черного дыма начали хищно лизать тыльную сторону ладони. Запахло горелой кожей, я стиснул зубы, резко выдохнув, чтобы не вскрикнуть. Голова закружилась, стало не хватать воздуха.
Виктор Фэлл смотрел на меня, чуть приподняв голову. Для него это было своеобразным испытанием, которое я должен был пройти.
Ладонь горела огнем. Клеймо, глубоко вбитое в кожу, начало покрываться волдырями и лопаться, превращаясь в сплошной кусок обгоревшей плоти. Я зарычал от боли, зажмурился, но продолжал. Дышать становилось решительно невозможно, кровь пульсировала в висках, перед глазами плясали цветные пятна.
Эта самостоятельная пытка длилась около минуты. Когда клеймо было, наконец выжжено, а рука превращена в кровавое горелое месиво, я, наконец, сумел приказать магии рассеяться. Ошейник перестал давить на шею, и с первым глотком воздуха мое тело едва не рухнуло на пол.
Виктор Фэлл стоял на месте, хотя я видел его порыв податься в мою сторону.
Боль в обожженной руке пришла лишь после того, как я смог снова дышать. Кисть предательски дрожала. Я плотно стиснул челюсти и постарался попросту не обращать внимания на боль. Всего лишь ожог, нестрашно. Бывало и хуже.
- Как тебя называть? - спокойно спросил Виктор, глядя на меня со смесью сочувствия и уважения.