- Разумеется, глупо было рассчитывать, что лорд Фэлл сразу доверится тебе после стольких лет. Но он мудрый правитель и, раз не увидел в тебе угрозы, значит, ее нет. Давай будем честны, брат, - Кастер многозначительно посмотрел на меня, - я повидал на своем веку орденских воинов, и ты совсем на них не похож. Они скорее удавятся, чем избавятся от своего клейма. По крайней мере, большинство из них.
Я внимательно смотрел на него и не спешил комментировать.
- Ты почти ничего не помнишь об Орссе, однако, стоило тебе оказаться рядом, ты повел себя как страж, а не как орденский воин. То, чему нас учили с младенчества, все еще внутри тебя, и рано или поздно ты сумеешь это вспомнить. Или узнать заново.
Вспомнить или узнать заново. Проклятье, да брат даже слова подбирает те же и в том же порядке, что Виктор! Помнится, dassa Шаддэк рассказывал, что мужа ее дочери убили во время нападения на Таир в ту ночь, когда орссцы похитили Литицию Виар. Фактически отца Кастера убил Виктор. Почему же брат относится к нему с таким благоговением и такой фанатичной преданностью? Он ведь с детства смотрел на лорда Фэлла едва ли не как на Бога!
Вырывая меня из раздумий, Кастер продолжил свою речь, неспешно выводя меня из комнаты:
- Ты пока еще не страж Орсса, Арн, на это становление нужно время. Но одно я могу сказать тебе с уверенностью: ты точно не орденский воин.
Дверь за нами захлопнулась, и брат повел меня по длинным запутанным коридором Аell de Arda.
***
От накопившихся вопросов затылок снова начал надоедливо ныть. Я старался не обращать на боль внимания, концентрируясь на дороге. Пару раз, пока Кастер вел меня туда, где мне должны были обработать ожог на руке, я пытался задать свои вопросы: что за розу брат имел в виду там, в темнице? В чем состоит тот священный долг стража, о котором все говорят? Почему мы называемся именно стражами Орсса, и что мы такое защищаем?
В ответ Кастер лишь таинственно улыбался, и возвышенно отвечал, что всему свое время. Брат явно считает, что рассказывать мне об этом имеет право только лорд Фэлл. Похоже, он собирался выполнять указания Виктора с почти тошнотворной дотошностью, и иногда мне стоило огромных усилий сдерживать раздражение, которое, в свою очередь, заставляло тьму внутри меня беспокойно ворочаться, а ошейник - предупреждающе сдавливать горло. Здесь магией был пропитан каждый метр, и темная кровь реагировала на нее остро, как никогда раньше. Казалось, здесь моей силе не было предела, однако эти иллюзии быстро отсекались небольшим кругом из неизвестного материала, обвитого вокруг моей шеи.
- Из чего мой ошейник? - морщась от боли в руке и затылке, спросил я. Брат качнул головой.
- Я ведь говорил, Арн...
- Всему свое время, я понял, - в моем голосе звучало плохо скрываемое раздражение, - но еще ты говорил, что мне предстоит заново узнать, каково быть стражем. Как же я узнаю, если ты ничего не рассказываешь? Неужели лорд Фэлл будет против, если ты расскажешь мне хотя бы об ошейнике и о клетке?
Кастер посмотрел на меня снисходительно.
- Пожалуй, ты прав, - хмыкнул он, положив руку на эфес меча, - ошейник, который ты носишь, сделан из кожи декса. А прутья клетки покрыты специальным составом, сваренным из перемолотых костей павших демонов. Разумеется, все это сопровождалось магическим ритуалом, о котором лично я не имею ни малейшего понятия, поэтому можешь не расспрашивать меня о нем.
Брат шумно выдохнул. Похоже, он действительно считал, что, разговаривая со мной, ходит по лезвию ножа, и любое лишнее сказанное слово будет иметь необратимые последствия.
- Почему Виктор сотворил это? Разве есть стражи, способные его ослушаться? - усмехнулся я. Кастер окинул меня суровым взглядом. Не нужно было быть пророком, чтобы прочесть его значение: "один из таких стражей сейчас передо мной".
- Предупредительные меры, брат, - пожал плечами Кастер, смягчая взгляд - как видишь, сейчас они пригодились, а много лет до этого не использовались вовсе. К тому же они были созданы задолго до лорда Фэлла.
- Кем созданы? - непонимающе нахмурился я, хотя отчасти понимал цель, с которой делалась такая магическая защита. Разумеется, до Виктора Фэлла в Орссе были и другие наместники, которые, возможно, не пользовались такой всеобщей фанатичной любовью.
- Об этом с тобой поговорит лорд Фэлл, - с невинной улыбкой отозвался брат.
Я тяжело вздохнул. Похоже, придется смириться с тем, что от Кастера мне многого не добиться. Нужно подождать новой встречи с Виктором, чтобы что-то узнать.
- Там, на берегу реки, - задумчиво проговорил я, - ты надел на меня этот ошейник. Он был у тебя с собой во время битвы...
Брат поджал губы и крепче взялся за эфес меча, сдерживая злость. Немудрено! Если и можно было разглядеть в моих словах подтекст, то только один, и он сильно задевал Кастера: обычный человек не может командовать стражами Орсса, а если ему и выпала такая участь, он должен уметь обуздать их.