Широкие шершавые ступени расходились от резной деревянной двери. Мисс Варлоу заметила смешные полукруглые окошки у самой земли, но разглядеть что-то за ними не представлялось возможным: вместо обычных стекол в рамы были вставлены разноцветные почти непрозрачные пластины, забавно искажавшие отражения прохожих.
– Эмьюз… пойдем, – попросила Би, теребя девочку за рукав. – И так есть придется очень быстро.
Внутри шумели студенты: одни только что прибыли и громко обсуждали меню, другие спешили уходить. Отовсюду доносились аппетитные запахи и легкий мелодичный звон.
– На первом этаже все занято, – объявил Дэн, успевший обежать целых два зала, открывавшихся по обе стороны от светлого холла.
– На втором есть свободные, Мэйсон держит нам столик! – Бэн лихо съехал по перилам, вызывая улыбки окружающих.
Внезапно с приглушенным «пуфф» за спиной мальчика возник коротышка в бордовом камзоле.
– Мистер Арчер, – начал тот официальным тоном, – вы в очередной раз пойманы на нарушении правил. Пользоваться перилами не по назначению в Университете запрещено. Прошу вас явиться в учебную часть после занятий. Вы все поняли?
– Само собой, меня же прививали, – беззаботно отозвался Бэн.
За лестницей сразу начинался зал, заставленный коренастыми круглыми столами и широкими стульями с высокими узорчатыми спинками.
– Зачем Бэнжамин сам ищет неприятности? – шепотом спросила подругу Эмьюз.
– Они с Дэном помешались на истории «подвигов» печально известного Шутника, – тем же манером пояснила Робин. – Хотят повторить его проделки и выжить.
Последняя фраза не особенно понравилась мисс Варлоу, но расспросить подробнее не получилось, поскольку внимание собеседницы переключилось на серого в полосочку кота, важно разгуливавшего по столу, задрав хвост трубой, и шипевшего на всех, кто пытался занять охраняемые места.
– Мэйсон! – воскликнула она. – Ты с ума сошел! А ну брысь!
– Не чувствую благодарности, – обиделся кот.
– Естественно! – Робин бесцеремонно спихнула зверька на пол. – Откуда ей взяться? Я собираюсь тут есть, а некоторые
– Лапки у меня, между прочим, чистые! – возмутился Мэйсон из-под стола.
– Рада за тебя, – отрезала Би, демонстративно уткнувшись в свиток меню.
Эмьюз заметила, что крышка стола выглядит несколько странно (казалось, их не одна, а две, причем вторая заметно меньше первой в диаметре), хотя на этом необычность обстановки не заканчивалась. В центре, рядом с подставкой с солонкой и перечницей над штукой с салфетками прямо в воздухе висел небольшой серебряный колокольчик.
– Выбери себе. – Робин протянула девочке свиток.
Пробежав глазами лист, мисс Варлоу поняла, что совершенно не голодна, но решила выпить чашку чая и съесть сандвич с ветчиной исключительно приличия ради.
– Что, все? – искренне удивился Дэниэл, принимая из рук девочки меню.
– Люблю делать выбор быстро, – солгала Эмьюз.
– Было бы из чего. – Лют недовольно наморщила нос.
Близнецы не стали даже заглядывать в свиток и сразу передали его вредной Тени. А когда все определились, Бэн подцепил лежавшую рядом декоративную ложечку и трижды постучал по колокольчику. Не успел мелодичный звон затихнуть, как из воздуха возник уж совсем крошечный человечек с остренькими ушками и голубыми глазками в белоснежном фартуке поверх формы, похожей на ту, что была на карлике.
– Ваш заказ? – пискнул он.
– Чай и сандвич, – сообщила мисс Варлоу, поскольку малютка смотрел как раз на нее.
– И нам, – хором подхватили близнецы.
– А мне чай и булочку, – вставила Робин.
– А вам, мисс? – Человечек вопрошающе взглянул на Лют.
– Просто чай, – ответила та, и кроха пропал.
Мэйсон тем временем поднялся на задние лапки и попытался вскарабкаться на колени к Би.
– Не думай даже, – предупредила она.
– Вот так всегда, – расстроился кот.
– Ты знаешь, как я отношусь к вашей породе, – пожала плечами Робин.
– Я вижу, ты добрая девочка… – Зверек умоляюще уставился на Эмьюз.
Отказать существу с мягкой шерсткой и влажным морковного цвета носиком оказалось выше ее сил. Мисс Варлоу нагнулась и подобрала Мэйсона с пола.
– Ты прелесть, – мурлыкнул тот. – Может, еще и кусочком ветчинки поделишься?
– Не слушай его, – попросила Би. – Это же кот, он даже сытый клянчить будет.
Еда возникла сама собой, наполняя все вокруг ароматом крепкого чая и сдобы. Мэйсон буквально завертелся на коленях, но внезапно откуда-то с улицы донесся густой мелодичный голос огромного колокола, и энтузиазм кота заметно увял.
– Что? – Эмьюз осторожно погладила зверька по макушке.
– Мярр, – ответил он и потянулся мордочкой в сторону сандвича на изящной тарелке.
– Я не понимаю, – призналась девочка.
– Десять часов, – объявил Бэн. – С первым ударом началась практика у старшекурсников. Теряющиеся в городском пейзаже и прочие мелкие звери до шести часов после полудня обязаны шнырять по городу и проверять свои «инстинкты и правдоподобность».
– Не болтайте, а ешьте! – попросила Робин. – С третьим ударом начнутся занятия, и нас никто ждать не будет.