– Хватит про свои неприятности. Ты говоришь так потому, что тебя никто не тряс. – На "вы" он разговаривать не умел и не хотел. – Когда я перегонял тачки, меня ограбили в дороге. Мне пришлось разменять квартиру, чтобы вернуть долг.
– Вы совершенно правы, Артур. Но у меня другая ситуация. Я знаю, что я могу это сделать. И то, что я напишу, будет очень хорошо, вот увидите. Я уверен, у меня всё заладится, я закончу очень быстро.
– Я это уже слышу третий месяц.
– Я благодарен вам за терпение.
Погосов вздохнул и промолчал. Затем вытянул сигарету из пачки и, сунув в рот, щёлкнул зажигалкой.
– Почему ты пишешь так?
– Как?
– Запутанно, голова пухнет.
Я пожал плечами.
– Не знаю. Пишу как могу. Кто-то должен так писать.
Он усмехнулся.
– Кто-то, может, и должен. Но если нужно деньги, пиши проще. Пиф-паф, зомби, эльфы…
Иногда меня бесили его реплики. Однажды я едва сдержался. Я только что пришёл из суда и был порядком взвинчен, а он был пьян и откровенно хамил. Я уже был готов встать из-за стола, взять его стакан с чаем и вылить ему на голову – и пусть потом бегут охранники.
Думаю, ему нравилось провоцировать меня. Он смотрел, словно прикидывая, сорвусь я или нет, ибо всё, что я чувствовал, было написано у меня на лице.
– Гарик очень хвалил тебя. Говорил, это будет бомба, бестселлер, продажа прав в Голливуд, фильм, компьютерная игра, и тд и тп. И что я вижу? – Он взял листок на котором был, видимо, распечатан мой синопсис и, оттопырив нижнюю губу, прогнусавил: – " психологическая драма в стиле мистери, компиляция снов с элементами психоанализа, стирающая грань реальности и фантазии…" что за муть?
– Это не муть. Такой мой стиль.
– И кто тебя читает, ботаны?
– У меня есть свой читатель.
Он привстал и изобразил удивление.
– И сколько ты заработал? Я бы не купил это даже за рубль, честно…
– Послушайте…
– Нет, ты послушай. Мне звонили из службы безопасности. Там сверяли бухгалтерию. Думают что твой аванс фиктивный и деньги были украдены.
– Но вы-то знаете, что это не так, – возразил я.
– Я-то знаю. Но возвращать деньги придётся мне!
– Ничего возвращать не придётся. Ещё немного и все будет готово, дайте мне ещё…два месяца.
Он, выпустив клуб дыма, замотал головой и выставил три пальца.
– Три недели.
– Артур. Это слишком мало, я не успею.
– Мне наплевать. Три. Или этот разговор последний, учти. Придут другие люди и по-другому будут ставить вопрос.
Разговор с Погосовым испортил мне настроение. У меня больше не было планов оставаться в городе и я поспешил домой.
Я любил свой дом, простенький каркасный коттедж в два этажа и шестью сотками вокруг, в котором, к слову, было много недоделок. Главное, однако, было место. Он стоял в чудном месте в семи километрах по северо-западной трассе недалеко от реки. И я очень боялся потерять дом за долги.
С деньгами в самом деле было скверно. На карте лежали кое-какие гроши. Всё бы ничего, ибо в отсутствии вдохновения я делал переводы с иностранного, плюс репетиторство. Этого хватало на самый минимум как-то: продукты, бензин и сотовая связь. За коммуналку я не платил уже третий месяц. Я практически работал в ноль, потому что чёртова ипотека съедала всё.
Но завтра был особый день. Завтра был мой день рождения, который я собирался отпраздновать. Может показаться, что в моём положении празднование именин подобно пиру во время чумы. Но я знал, что всё, что я затрачу на стол, мне частично вернут деньгами мои же друзья. Во-вторых, я решил это отметить главным образом потому, что мои неурядицы могут перерасти в депрессию (увы, со мной такое уже бывало и я даже пил препараты), и мне были очень нужны позитивные эмоции; нужны как воздух душевные витамины – а там, как знать, может, я бы рванул с места в карьер… Наконец, часть ужина будет за счёт заведения, так как кафе мне бесплатно предоставил Бертран, с которым был разговор накануне.
О нём чуть подробнее. Ему шестьдесят четыре и он удивительный человек. Идеалист и романтик, он приехал сюда двадцать лет назад, чтобы открыть кондитерскую, когда все его родственники смотрели на него как на сумасшедшего. Но он пережил смутное время, а затем его бизнес плавно пошёл в гору. Он обосновался здесь и нашёл жену. Русский он изучил до этого самостоятельно и говорил на нём превосходно с аристократическим прононсом, услышанным от первый волны русских эмигрантов. Бертран был помешан (помешан в хорошем смысле) на русской культуре. Француз поражал любого огромной эрудицией и знанием нашей истории, увлечённо рассказывая о том или ином событии в поразительных деталях – делая это, например, в разговорах со мной так, что мне порой становилось стыдно за собственное невежество. Кроме того он, так же как я, обожал По, Борхеса, Достоевского; любил ту же музыку, ту же живопись и кино. Кроме того, у нас были весьма схожие взгляды на политику и на жизнь. Одним словом, Бертран был и есть мне мудрый друг, хороший собеседник и истинно родственная душа. Я искренне уважаю его и, полагаю, он чувствует это.
СHEZ BERTRAND