- А почему, собственно, ты гневаешься? Прости, что помешала вам с Бьянкой. Но я подумала, что ваш флирт может не понравиться ее мужу, и это скажется на делах.
Его пальцы больно сжали ей руку.
- Тебе не по душе Бьянка? - улыбаясь, спросил он. Его улыбка взбесила Сару.
- Да, не по душе. Она ставит меня в дурацкое положение: приходится притворяться, что это мне не безразлично.
- Это ужасно! - Он крепче прижал Сару к себе, наблюдая, как румянец заливает ее щеки. - Значит, ты не возражаешь, если я приму авансы этой дамы, при условии, что мы не будем вести себя вызывающе? - Руки его скользнули по ее рукам и плечам к затылку. - Или ты все-таки предпочитаешь удержать меня в своей постели? - Он коснулся губами ее рта, язык скользнул по упрямой, жесткой линии ее губ. - В страсти и нежности тебе нет равных. Ты впервые испытываешь ревность, Сара? - Он поцеловал ее руку, поднес к щеке и, повернув ладонью вверх, чуть прикусил. - Чувство не светское, правда? Мне понравилось, как ты оттеснила Бьянку. Мастерски!
Он положил ее руки себе на плечи и поцеловал нежную впадинку на сгибе локтя.
- Я многое чувствую в первый раз, Кел. - Она изо всех сил противилась магии его прикосновений. - Ты, что же, не обратишь внимания, если я последую твоему примеру? Современные браки часто основаны на такой договоренности.
- Нет, Сара. - Это опять был собственник, и снова угроза была в его взгляде. - Об этом даже и не мечтай.
Собрав волосы у нее на затылке, он оттянул ей голову назад. Крик протеста заглушен был его губами. Она уперлась руками в его плечи, пытаясь его оттолкнуть, но он не шелохнулся. Голова безвольно откинулась, когда он прервал свой жестокий поцелуй. Он приподнял ее голову, глядя в глаза. - Ты моя, Сара. - Гнев блеснул во взгляде, когда он увидел, что губы ее дрогнули в протесте. Это обсуждению не подлежит.
- Брак ведь не деловое соглашение, Кел. - Она его уже не боялась.
- Это деловое соглашение. - Он подчеркивал каждое слово. - И я твой хозяин. Ты принадлежишь мне. Я хочу, чтобы ты повторяла это, пока сама не поверишь.
Они оба услышали чьи-то шаги. Сара обрадовалась отсрочке, зная, что он способен заставить ее произнести эти унизительные слова. Тихо выругавшись, он взял ее за кисть и предостерегающе посмотрел в глаза. В комнату вошла Тереза.
- Все еще не спите?
Она мгновенно оценила ситуацию, что-то добавила по-испански, и Кел с горячностью ей возразил.
Высвободив руку, Сара направилась к двери. Кел угрожающе взглянул на нее: не сметь выходить из дома!
- Извините меня. - Она с трудом улыбнулась Терезе, и та, казалось, молчаливо одобрила ее уход.
Сара укрылась в своей гостиной. Стараясь изгнать Кела из своих мыслей, она устроилась у камина, подбросив два небольших поленца на затухавшие угли.
Что это нашло на нее: грозить Келу неверностью? Невозможно даже представить, чтобы кто-то другой... "Это все Бьянка", - думала она, растерянно отводя волосы со лба. Кел понял, что она ревновала, дразнил ее, и гордость заставила ее отбиваться. Она сама навлекла на себя унижение.
Дверь открылась. Она не подняла головы и похолодела, когда услышала, как в замке повернулся ключ.
- Мы же договорились, что ты не будешь врываться в мою комнату, - начала она.
- Договорились? Не помню. - Вмешательство бабушки не охладило его. - В условия входило, что по ночам ты будешь к моим услугам.
Он стоял близко, сунув руки в карманы, и разглядывал фотографии, которыми недавно любовался Гэрет.
- Красивая была девочка, ничего не скажешь. - Он бросил на нее насмешливый взгляд. - Идиллическая любовь продолжалась долго... Она далеко зашла?
- Я уже сказала тебе...
- Брось! - отрезал он. - Холдейн сыт этим по горло. Я знаю, что значит быть рядом с тобой и не сметь прикоснуться. Ты любишь играть в такие игры.
- Я не играю! - Она поднялась с ковра, чтобы не сидеть у его ног.
- Чего только не представлял себе бедняга Холдейн, глядя на тебя. Гипнотический звук его голоса заставлял быстрее биться ее сердце. - Видел тебя в миг страсти. - Его ладонь накрыла ее грудь. - Может быть, даже слышал твой страстный вскрик. - Он сжал пальцы и быстро разжал их, наблюдая, как огоньки бунта зажглись в ее глазах, как протестующе дрогнули губы. - А ты улыбалась и предлагала ему чай, вежливо спрашивала, наслаждался ли он своим изгнанием в Перу. - Зубы сверкнули на смуглом лице. - А я разорвал бы его в клочья за то, что он думал в это время. Потому что все это - мое.
Она отвернулась. Горячая волна прилила к щекам. Но он повернул к себе ее голову.
- Вот в чем правда, Сара, - он тихо засмеялся, глядя в ее не желавшие смиряться глаза. - И этого мы хотим оба.
Хотела ли она? Сара была в смятении. Кел говорил о чем-то грубом, первородном. Голод, порождающий безобразные чувства ревности и желание владеть. Да, она испытала оба эти чувства.
- Ты хочешь меня, Сара? Темное мерцание ее глаз было красноречивее слов. Ее уже не оскорблял этот чисто мужской вопрос, а ведь два месяца назад она, не задумываясь, влепила бы за него пощечину.
- Да, хочу.
- Покажи, как ты хочешь...