Читаем Сердце зимы полностью

– О да. Думаю, это замечательно сработает. Особенно учитывая то, как сильно Айлил недолюбливает брата. Полагаю, и с Шалон поступить так же? За исключением того, что вы хотите знать о событиях у Ата’ан Миэйр? Не уверена, предаст ли она Харине, невзирая на то, какими для нее самой окажутся последствия.

– Она расскажет столько, сколько я от нее потребую, – мрачно заметила Кадсуане. – Продержи ее до завтра и отпусти во второй половине дня.

Харине нельзя и на миг позволить думать, будто к ее требованиям прислушались. Морской народ должен стать еще одним инструментом для мальчика, и не более. На всех и на все нужно смотреть исключительно в таком свете.

Позади Верин в солнечную комнату проскользнула Кореле. Она аккуратно прикрыла дверь, словно надеясь никого не потревожить, – что на нее совсем не походило. По-мальчишески тонкая, с густыми черными бровями и с гривой блестящих черных волос, рассыпавшихся по спине и придававших ей растрепанный вид, как бы опрятна ни была ее одежда, Желтая сестра должна была скорее ворваться в комнату со смехом. Потирая кончик вздернутого носа, она нерешительно, без обычных искорок в синих глазах, смотрела на Кадсуане.

Кадсуане властным жестом подозвала ее, и Кореле, глубоко вздохнув и обеими руками подхватив синие юбки с желтыми разрезами, заскользила по коврам. Поглядывая на сестер, сбившихся в кучку вокруг Сорилеи в дальнем конце комнаты, и на Дайгиан, игравшую в другом конце в «кошачью колыбельку» с Эбеном, она заговорила негромким голосом с ритмичным мурандийским выговором.

– У меня чудесные известия, Кадсуане. – Судя по тону, не так уж она была уверена в их чудесности. – Знаю, вы велели найти Дамеру занятие здесь, во дворце, но он захотел осмотреть сестер, что находятся в лагере Айил, и настоял на своем. Вообще-то, он по характеру очень сдержан, но когда чего хочет, бывает чрезвычайно настойчив. Кроме того, он уверен, что все можно Исцелить, – уверен так же, как в том, что завтра взойдет солнце. Ну и дело в том, что он пошел и Исцелил Иргайн. Кадсуане, она как будто никогда и не была… – Она замолчала, не в силах произнести страшное слово. И все равно оно словно повисло в воздухе. Усмирена.

– Чудесные новости, – бесстрастно промолвила Кадсуане. И впрямь чудесные. У каждой сестры где-то глубоко живет страх, что она может оказаться отрезанной от Источника. И теперь способ Исцелить то, чего нельзя Исцелить, обнаружен. Мужчиной. Прольется немало слез, будет высказано немало взаимных упреков, прежде чем с этим покончат. Во всяком случае, каждая сестра до поры до времени будет считать, что это открытие потрясло основы мироздания – и на деле потрясло, ведь совершил его мужчина! Но по сравнению с Рандом ал’Тором эта новость – буря в стакане воды. – Полагаю, она предложила, чтобы и ее выпороли, как остальных?

– Ей это незачем, – рассеянно заметила Верин. Она, нахмурившись, рассматривала чернильное пятно на пальце, но казалось, видит что-то совсем другое. – Похоже, Хранительницы Мудрости сочли, что Ранд достаточно наказал Иргайн и двух других, когда он… сделал то, что сделал. С остальными они обращались как с никчемными животными, но чтобы сохранить жизнь этим трем, Хранительницы изрядно потрудились. Я слышала, что Ронайлле подыскивали мужа.

– Иргайн все известно о клятвах, что дали другие. – В голосе Кореле появились изумленные нотки. – Когда Дамер закончил с нею, она тотчас же принялась оплакивать гибель своих Стражей. Однако и она тоже готова принести клятву. А самое главное, что Дамер хочет попытаться Исцелить еще и Сашалле, и Ронайлле. – Удивительно, но она выпрямилась чуть ли не с вызовом. Кореле, как все Желтые, была заносчива, но с Кадсуане всегда знала свое место. – Кадсуане, я не понимаю, почему нужно оставлять сестру в подобном положении? Ведь есть возможность… Я хочу, чтобы Дамер испытал свое умение и на них.

– Разумеется, Кореле.

Кажется, настойчивость Дамера и ей передалась. Кадсуане не возражала, лишь бы дело не зашло чересчур далеко. Она давно начала собирать при себе сестер, которым доверяла, и тех, кто был сейчас здесь, и других, – с того самого дня, как впервые услышала о чудных событиях в Шайнаре. Ее глаза-и-уши многие годы не оставляли своим вниманием Суан Санчей и Морейн Дамодред, но так до сих пор ничего полезного и не узнали. Однако из того, что она доверяет нескольким сестрам, еще не следует, что она позволит им вести себя как заблагорассудится. Слишком многое поставлено на кон. Но Кореле действительно права – нельзя бросать сестру в таком состоянии.

Дверь с грохотом отворилась, и вбежал Джахар, позвякивая серебряными колокольчиками, вплетенными в концы темных косиц. Все головы повернулись к юноше в облегающей синей куртке, которую для него выбрала Мериса, даже Сорилея на него уставилась, но все мысли о том, как мила его загорелая мордашка, разом заглушил поток слов, хлынувший из его уст.

– Кадсуане, Аланна потеряла сознание. Она упала в коридоре. Мериса велела отнести ее в спальню и послать за вами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги