В бардачке, к удивлению Саске, нашелся журнал со сканвордами. Не любивший неожиданных появлений Саске напряг память, пытаясь сообразить, откуда он там взялся. Наконец, вспомнить получилось: Наруто однажды зажегся идеей переразгадывать весь журнал, состоящий из сотни страниц, но его хватило только на пять страниц. Саске, впрочем, был немного удивлен тем, что Наруто умудрился разгадать эти пять страниц почти полностью, за редкими исключениями. У диких образование было очень своеобразным: кто что знал, то и рассказывал волчатам, а потом все обучение передавалось электронным библиотекам. Наруто, по всей видимости, уроки не пропускал. Впрочем, учитывая, что его растил Орочимару, это было неудивительно. По мозгам Орочимару, как ни противно было Саске это признавать, далеко обходил многих своих современников.
Саске взял ручку, которую Наруто за колпачок пришпилил к журналу и, отстегнув ремень, принялся разгадывать следующую страницу сканворда. К моменту, когда наконец приехал Суйгецу, Саске успел изгрызть ручку, пытаясь разгадать ответы, и кое-как побороть желание разбудить Наруто, чтобы спросить что-нибудь у него.
Саске никогда не думал, что ему будет тоскливо одному. Он всегда прекрасно наслаждался обществом самого себя, но Наруто успел испортить ему эту самодостаточность.
Подъехавший Суйгецу притормозил рядом с машиной, махнул Саске рукой и первым отъехал к воротам, показывая охране пропуск и документы. Карин, тоже явно не выспавшаяся, разулась и задрала ноги на сиденье, хохлясь, как замерзший воробей на ветке.
Наруто, встревоженный проехавшим Суйгецу, приподнялся, посмотрел в окно и снова плюхнулся на сиденье. Теперь он улегся на бок лицом к Саске и принялся разглядывать его так, будто никогда в жизни не видел. Саске, хоть и был привычен к этому, через несколько минут занервничал. Пристальное внимание его немного напрягало.
- Три минуты сорок шесть секунд, - насмешливо фыркнул Наруто, выпрямляясь на сиденье и поднимая спинку обратно.
Саске несильно стукнул его свернутым журналом по лбу и откинулся на сиденье. В семь утра трасса была практически пустой, и пока можно было расслабиться, но часам к десяти дорога станет переполненной машинами всех мастей и размеров.
Наруто отобрал у него журнал, открыл, подумал, закрыл и, отложив его в сторону, наклонился, развязывая шнурки на кроссовках. Сбросив обувь, он немного опустил кресло и закинул ноги на приборную панель.
Саске, которому не слишком нравилось ехать с чужими ногами в окне, неодобрительно покосился на него.
- Еще в окно выставь, - посоветовал он, не пытаясь, впрочем, мешать.
Наруто постоянно плевал на правила, и Саске почти уже к этому привык. Да и, честно говоря, правила мало что значили: когда Наруто чего-нибудь хотелось, Саске обычно думал только о том, как ему это дать.
Наруто фыркнул и, метко ткнув Саске ручкой в бок, открыл журнал и прислонил его к бедрам для удобства. Следующие восемь часов они провели, разгадывая сканворды. Периодически устающий заполнять клетки Наруто откладывал журнал и начинал донимать Саске то болтовней, то «домогательствами», как он сам называл свои поползновения в сторону не слишком желающего влететь в аварию из-за чьих-то буйных ручонок Саске.
- Ты скучный, - вздохнул Наруто, которого Саске в конце концов пригрозил привязать к сиденью ремнем безопасности, а рот заткнуть кроссовкой.
- Я адекватный, - поправил его Саске, сворачивая следом за Суйгецу с дороги.
Наруто передразнил его тоненьким голоском и с любопытством уставился в окно. Дорога здесь была не асфальтированной, а скорее проселочной. Да и лесопосадка как-то не походила на тот огромный участок леса, который нужно было прочесать.
- Мы где? – поинтересовался он, не выдержав.
Саске остановил машину сразу за машиной Суйгецу и отстегнул ремень.
- Перерыв, - отозвался он. – Уедем в ночь, к утру как раз приедем на место.
Наруто, едва дослушав, выскочил из машины, в последний момент вспомнив отстегнуть ремень. Ноги, несмотря на то, что всю дорогу Наруто то и дело менял позы, чуть ли не верхом садясь на сиденье, ныли. С другой стороны, Саске должно было быть еще хуже.
Вышедший из машины Саске потянулся и перебросил Наруто ключи, чтобы он открыл багажник и разобрал вещи.
- Тиран, - страдальчески сказал Наруто, вытаскивая из багажника сумку с едой и пакет с покрывалами.
Саске, подошедший к нему сзади, обнял его за талию и положил подбородок на плечо, расслабляясь. Наруто потерся о него головой и затих. Саске сейчас вел себя странновато даже для такого неправильного альфы, как он. Это было не его обычное желание касаться своей пары, своего, а что-то совсем другое, смутно тревожное. Саске будто был не Саске, а его мастерски сделанным двойником. И в то же время все – запах, голос, взгляд – убеждали Наруто в обратном, в том, что он напрасно накручивает себя.
- Ты в порядке? – спросил Саске, отстраняясь.