- Ты сам починишься, а гараж – нет, - отозвался он, только сейчас замечая, что и без того тесная футболка на Наруто промокла от пота и прилипла к телу еще сильнее.
Наруто задумчиво кивнул и, потянувшись до хруста, отошел подальше, плюхаясь на грязный пол для отжиманий. Саске озадаченно посмотрел на него, признавая, впрочем, что у Наруто была неплохая физическая подготовка. Хотя о чем это он, у всех оборотней она есть, независимо от того, занимаются они спортом или нет. К сожалению, омегам в этом плане повезло куда больше, чем альфам-охотникам, вынужденным долгие годы тратить на спортивные залы и специальные тренировки.
Закончив (Саске, машинально считавший, сколько раз он отжался, остановил счет на шестидесяти), Наруто поднялся на ноги и, отряхнув повлажневшие ладони от грязи, оттянул от груди прилипшую футболку и подул под нее, остужаясь. Видимо, это не сильно помогло, потому что он начал старательно дергать упорно липнущую обратно ткань, не обращая внимания на озадаченно-заинтересованно пяляющегося на него Саске.
- И давно ты ползаешь под потолком в гараже? – спросил наконец Саске, оглядывая балки.
Наруто пожал плечами.
- Турника же у тебя нет, - заявил он спокойно. – Я проверял, не должно проломиться, если ты так боишься, что железка треснет тебя по башке.
Поразмыслив, Наруто прыснул, вспомнив утренний «разговор».
- Хотя это же я. Так что железка треснет тебя в полнолуние, запомни, - зловеще предсказал он, разминая чуть занывшие мышцы на руках.
Саске хмыкнул.
- Только если у меня достанет тупости привязывать тебя здесь. Но у нас же есть такая замечательная ванная, - возразил он так же зловеще.
Наруто, немного зависший на этом «у нас», которое в его наполовину волчьем мозгу воспринималось как «да, я член твоей стаи, поэтому у нас все общее, и вообще все зашибись», мотнул головой, выбрасывая странные мысли из головы. Конечно, считать Саске чужим у него все равно не получалось, но будет явно лучше, если охотник не узнает о том, что оборотень считает его частью стаи. Саске, несмотря на то, что Орочимару вполне мог оказаться не главным корнем всего зла, продолжал с удовольствием ненавидеть омег, делая, впрочем, одно-единственное исключение. И пусть оно так и остается: с Саске станется закрыться и замкнуться в себе, узнай он о «подозрительных» мыслях оборотня.
- Спарринг? – предложил Наруто, отходя в более свободную часть гаража – туда, где не было риска разбить стекло машины или задеть байк, который Саске фанатично лапал каждую неделю под предлогом «протереть».
Саске приподнял бровь.
- Ты же в курсе, что в реальности я бы скорее пристрелил тебя? Ну или отрубил голову, - сообщил он, отстегивая все же кобуру и кладя ее на капот машины.
Наруто фыркнул.
- В реальности я бы скорее подкрался и свернул тебе шею раньше, чем ты успел бы достать свои цацки, - заметил он.
Саске, не споря, кивнул. Он чувствовал себя… странно. Они с Наруто, конечно, разговаривали – особенно в последние несколько недель, но… Они никогда не общались. В их речи не проскальзывали фразы, которые понятны только двоим, они редко говорили в тон друг другу – а сейчас, кажется, только так и получалось.
Наруто, раздраженный его заминкой, нетерпеливо переступил с ноги на ногу. Саске, машинально проследивший его движение, почувствовал вдруг легкое… предвкушение, что ли. Он сам не мог себе объяснить, но мышцы тела напряглись, как перед хорошей дракой с тренером. Перепад эмоций – от недоверчивого недоумения до этого желания поддержать инициативу Наруто – был таким резким, что Саске тряхнул головой и заморгал. Кажется, ему пора подлечить нервы, скачущие, как кардиограмма.
- Правила? – уточнил на всякий случай Саске, прикидывая, не оторвет ли психованный оборотень ему голову в запале.
Наруто мог казаться почти безобидным, но Саске прекрасно помнил, как он без особого труда таскал громадный шкаф по комнате, задумав сделать там перестановку. И про машину, которую он поднимал, Саске тоже не забыл.
Наруто задумался и пожал плечами.
- Ну, оружие не используй, само собой. Бить можешь в полную силу, сомневаюсь, что ты мне навредишь, - проговорил он, игнорируя наполовину возмущенное, наполовину – насмешливое фырканье Саске, которого всю его сознательную жизнь натаскивали на убийство оборотней.
Внимательнее оглядев хорошо сложенного Наруто, от которого можно было, в принципе, ожидать чего угодно – вряд ли он не станет пользоваться преимуществом своей волчьей натуры, Саске убрал нож и тоже бросил его на капот к пистолету. Просто на всякий случай, он не был уверен, что инстинктивно не схватится за него.