Читаем Сердцеед полностью

Она поняла, что он согласился с ней. Он не просто остался один, он ушел в свое прошлое. Его история представлялась ей все печальнее и печальнее, и хотя она была рада встретиться с ним сейчас, уже кое-что поняла. То, что дал ей Майкл Карлайл, не мог дать ей Самсон.

- Мне надо идти.

- Но я хочу познакомиться с тобой. - Она хваталась за любой предлог, лишь бы он не ушел от нее. - И я слышала, что ты тоже хочешь узнать меня.

Он бросил на нее сердитый взгляд:

- Я хотел увидеть тебя. Чтобы быть уверенным. Теперь мне надо идти.

Слоун была наслышана о его жестком нраве. Она слышала, что он был замкнутым, но не думала, что он будет таким грубым и с ней. «А чего ты ожидала, Слоун: радостного воссоединения семьи?» Самсон не был ни Чандлером, ни Карлайлом, и она не должна была рассчитывать на другую встречу.

Но в ней текла его кровь, и она не могла уйти вот так. С разочарованием она справится позже, но сейчас она просто не могла его отпустить.

- А в чем ты хотел быть уверенным? В том, что я твоя дочь?

- Да. - Он потянулся к ней, как если бы хотел прикоснуться, потом опустил руку. - У тебя волосы твоей матери и ее глаза. Я уверен, что ты моя дочь. Кто сказал тебе, что всемогущий сенатор не твой отец? - спросил он не слишком тактично.

По его тону она поняла, что он зол на сенатора и не доверяет ему. Он соблюдал осторожность, и Слоун понимала это. Но Майкла не в чем было винить, и она хотела, чтобы Самсон понял это.

- Мой отец… то есть я имею в виду сенатор Майкл Карлайл, признал, что я не его дочь.

Самсон вскинул голову и встретился с ней взглядом.

- Пару недель назад я встречался с ним в Вашингтоне. Говорил с сенатором. Он сказал мне то же самое.

Эта новость шокировала Слоун.

- То же самое?

- Он сказал, что расскажет тебе обо мне всю правду. Что ты уже достаточно взрослая, чтобы знать это. И я поверил ему, чертов дурак.

Она прищурилась.

- Майкл не лгал, - уверила она Самсона. И она на самом деле верила, что сенатор скажет ей обо всем. И Мэдлин говорила ей об этом.

- Тогда почему его болваны пригрозили мне, что мне будет плохо, если я не исчезну? И почему мой дом взорвался?

Слоун моргнула, многое стало проясняться.

- Майкл не знал о том, что произошло.

- Что ты такое говоришь, девочка. Кто не знал? - Самсон пнул поношенной кроссовкой грязь на дороге.

Он снова опустил взгляд, хотя и оставался стоять к ней лицом - хоть какой-то прогресс.

- Люди Майкла действуют сами по себе, они с ним никак не связаны. Он даже не знал, что ты прячешься и что тебе угрожают. Я уверена в этом.

- А почему ты так уверена? Потому что этот образец добродетели всегда говорил тебе только правду?

Она вздрогнула, как от пощечины. Он попал в точку, но она все еще чувствовала, что должна защищать человека, который вырастил ее.

- Майкл всегда защищал мои интересы. Или то, что считал моими интересами, - объяснила она. - Может, он и скрывал от меня правду, но он человек слова. И если он сказал, что собирается рассказать мне всю правду, значит, так оно и было. Я свою жизнь готова поставить на кон.

- А хороша ли была жизнь? - спросил Самсон, его тон шокировал Слоун. Неожиданно слезы брызнули из ее глаз.

- Да, это была очень счастливая жизнь.

Морщинки вокруг его глаз разгладились.

- Догадываюсь. Я видел все своими глазами, когда вернулся за Жаклин, а она уже вышла замуж за другого. - Он вдруг сел на траву, как будто вся эта история давила на него тяжким грузом.

Слоун села рядом с ним, скрестив ноги.

- Ты вернулся за Жаклин? - Слоун сорвала травинку и растирала ее в пальцах. Это было проще, чем думать о грустной истории ее родителей.

- Можно и так сказать. - Самсон искоса взглянул на солнце. - Мне нужно было знать, что с ней все в порядке. Ее отец сказал, что если я не буду держаться подальше от его дочери, помимо прочих угроз, он натравит кредиторов на моего старика. Твой дед сказал, что Жаклин только восемнадцать и что я не смогу обеспечивать семью. Если я соглашусь на его условия, то он избавит нас от долгов.

- Так ты согласился на это.

Он кивнул:

- Я предпочел свою семью. И отказался от того, что хотел. У меня не было выбора.

Как и Чейз, подумала Слоун, проведя неожиданную параллель. Двое мужчин бросили ее ради своей семьи. Она понимала, что рассуждает нелогично - ведь Самсон не знал, что Жаклин беременна.

- Ты ведь не знал, что Жаклин ждет ребенка? - спросила Слоун, уверенная в положительном ответе.

- Нет. Но она вышла замуж за богатого человека, он мог дать ей лучшую жизнь, чем я.

Слоун безуспешно пыталась сдержать слезы.

- А теперь как ты узнал обо мне? - спросила она тихо.

- Когда началась президентская кампания, я увидел тебя по телевизору с сенатором. Твои рыжие волосы развевались по ветру. Я пошел в библиотеку и посмотрел время твоего рождения. Все сошлось. - Он закашлялся, а потом вдруг рассмеялся. - Держу пари, ты думала, что я не знаю, что такое библиотека, но вообще-то я не был дураком. До того как тропинка моей жизни круто свернула в другую сторону.

Слоун пыталась возразить, но осеклась. Она поняла, что словами здесь не помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Чандлер

Похожие книги