Читаем Сердцеедки. Правила любви полностью

— Тепло! — взревела Келли и влетела в дом.

Алексия глянула на улицу, но на подъездной дорожке стоял только ее красный «ниссан».

— А Сидни с вами?

— Сидни не придет, — объявила Рейвен. Она водрузила пакеты на стол, сдвинув в сторону вазу с фруктами.

— Она еще не поговорила с Дрю, — пояснила Келли, выдвинув один из барных стульев у стойки. — А он полночи провел у нас дома. — Келли стянула с себя пальто и сложила его на соседний стул. — Думаю, Сид надеется, что он позвонит ей, они помирятся, и все будет хорошо.

Алексия вздохнула.

— Что ж, будем надеяться, что так и случится. Но ведь они никогда раньше не ссорились до расставания. Похоже, это серьезно.

— Я ей то же самое говорила, — сказала Рейвен. — Но она ничего слушать не хочет.

— Ну, а вы-то сами все еще хотите провести этот ритуал? — Алексия не могла скрыть разочарование в голосе.

— Конечно! — Келли тряхнула хвостом. — Я хочу похоронить все, что связано с Уиллом, и как можно скорее.

— А я приготовила для наших бывших надгробия из картона, — добавила Рейвен. — Я подумала, что их можно будет потом сжечь. — Она достала из конверта и разложила на столе три бумажных надгробия. На одном было написано «Дрю», на другом — «Калеб», а на третьем — «Уилл».

— Какие красивые! — Келли схватила надгробие Уилла и пальцем провела по его имени. Немного блеска осыпалось на изумрудно-зеленую поверхность стола.

— Ничего красивого в них быть не должно! — возмутилась Рейвен.

Келли пожала плечами.

— Я же не виновата, что они у тебя получились такими.

— Келли всегда находит красивое в том, что должно вызывать омерзение, — поддела ее Алексия.

— Да она и черта красавцем назовет, если у него волосы будут хорошие, — поддакнула Рейвен.

— Эй, алле, я тут. — Келли помахала руками у них перед носом.

И все трое рассмеялись.

— Пойдемте, — позвала подруг Алексия. — Я подумала, что лучше всего это проделать в зимнем саду. — Она провела их в заднюю часть дома. Стены и потолок зимнего сада были стеклянными, так что небо буквально нависало над ними, и на его черном фоне ярко сияли звезды. Повсюду горели свечи, и язычки пламени отражались в стекле. Алексия сдвинула в угол всю плетеную мебель, чтобы освободить для жаровни место в центре. Вокруг жаровни она разложила подушки, позаимствованные все с тех же плетеных стульев.

— Это для сжигания. — Алексия кивнула на жаровню.

— Отлично, — улыбнулась Келли.

Рейвен опустилась на подушку.

— Что ж, давайте начнем. — Она начала разгружать два своих пакета. Там оказалась целая шкатулка писем, локон волос, футболка, толстый конверт с фотографиями и носок.

— Что это за хлам? — спросила Келли, подняв конверт с фотографиями.

— Все, что мне дарил Калеб. И то, что напоминало мне о нем, я тоже бросала в пакет.

Алексия двумя пальцами взяла носок.

— Это тоже напоминает тебе о нем?

Келли фыркнула.

— Он забыл его у меня дома, — пояснила Рейвен.

Алексия приподняла бровь.

— А, понятно.

— А ты что привезла? — спросила Рейвен у Келли.

Келли порылась в своей сумочке и извлекла на свет буклет прошлогодней художественной выставки и фотографию Уилла, на которой он произносил речь на школьном собрании.

— Знаю, — сказала Келли, оценивающе поглядев на свою кучку, а потом на кучку Рейвен. — У нас с Уиллом были жалкие отношения.

Алексия покачала головой:

— Думаю, жалок был сам парень, а не ваши отношения.

— Да любому за счастье быть с тобой, Кел, — поддержала Рейвен.

Келли неуверенно улыбнулась и кивнула.

— Спасибо, подружки.

Алексия не сомневалась в том, что Келли во всем винит себя и страдает от заниженной самооценки — родители называли это повышенной самокритичностью. Сколько бы Алексия, или Рейвен, или Сидни ни твердили, что Келли очень красива, ей всегда казалось, что можно быть и постройнее.

Подруги и Алексии говорили, что она красива, однако ей так и не хватало решимости заговорить с парнем. Возможно, она тоже страдала от повышенной самокритичности.

Алексия потрясла коробок спичек.

— Я разожгу огонь. Если что, огнетушитель рядом.

— Мне уже просто не терпится, — сказала Рейвен.

— Кидай сюда свои письма, — велела ей Алексия. — Так огонь сразу займется.

Рейвен вынула из шкатулки письма и швырнула их в жаровню. Алексия чиркнула спичкой, и в нос ударил запах серы. Она кинула спичку, и огонь тут же прожег дыру в одном из писем. Скоро весело запылали и остальные.

— А теперь кидайте все, — скомандовала Алексия. — Надгробия сожжем в самом конце.

Рейвен не колебалась. Она быстро покидала в огонь все, что было — управилась за минуту. Келли первым бросила буклет, а вот с фотографией замешкалась.

— Давай, Кел, — подбодрила подругу Рейвен.

Келли в последний раз глянула на Уилла и бросила фото в огонь.

* * *

Сидни задумчиво смотрела на экран монитора. Обновила окно, чтобы взглянуть, не пришли ли новые письма.

У вас 0 непрочитанных сообщений.

Она протяжно вздохнула. Почему Дрю не позвонил или не написал ей? Он что, специально избегает ее? Она взяла свой телефон и еще раз проверила входящие сообщения. Ничего. Потом набрала номер Дрю, и ее тут же переключили на голосовую почту.

— Вы позвонили Дрю. Оставьте ваше сообщение после сигнала. Бип.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже