– Вам нечего стыдиться, – заверил ее мужчина. – Вы в надежных руках, – он сжал ее пальцы, не сводя глаз с ее линии ее груди.
– Право вы же не знаете, – Сильвия вновь опустила лицо, прижав платочек к глазам, – мой муж и я, – она вздрогнула.
– Что? – тихо переспросил он, поглядывая на ребят и молча спрашивая.
– Мертв, – прошептал один из них, пожав плечами.
– Мне очень жаль, – Андресу хотелось ее обнять, чтобы успокоить. – Почему вы не вызвали врачей? – спросил он, вспомнив о своих обязательствах.
Сильвия вздохнула:
– Вызвали, – хрипло прошептала она, посмотрев ему в глаза, – вы первые приехали.
– Сеньора, – Лаура стояла на пороге, – врачи, – сообщила она, пропуская людей в белых халатах.
Андрес повернулся, но не отпустил руку Сильвии. В спальне наступила тишина, медикам хватило пары минут, чтобы констатировать смерть.
– Причина? – Андрес не хотя разжал пальцы и подошел к врачу.
– Нужен судмедэксперт, – шепотом ответил тот. – Похоже на сердечный приступ, – он посмотрел на Сильвию. – Можно узнать, сеньора, – обратился он к ней, – чем вы занимались, когда вашему мужу стало плохо? Он принимал какие-то лекарства?
Андрес внимательно посмотрел на женщину. Ему показалось, или на ее лице промелькнула брезгливость…нет просто показалось. Она мертвенно бледна, а тут на ее щеках появился румянец стыда. Стыда? Он приподнял бровь – что-то было не так, а что именно он не мог понять.
Сильвия стыдливо опустила голову, заламывая руки:
– Я должна вот так при всех? – она обратилась к Андресу, сделав ставку на него. Сильвия не предпринимала попытки прикрыться. Она понимала, что наряд сам за себя говорил.
Андрес посмотрев на ребят, кивнул. Они покинули спальню, оставив их одних с врачом. Лаура прикрыла двери спальни.
– Вы только скажите нам правду, – Андрес подошел к ней.
Сильвия отвернулась, пряча глаза:
– Мне право очень неловко, – она вздрогнула.
– Мы вас внимательно слушаем, – Андрес сунул палец за пояс Джинс. – Не бойтесь, расскажите все, как было, – попросил он.
– Альберто, – Сильвия шмыгнула носом и повернулась, – мы, – она вздохнула, опустив глаза в пол, – мы, – она посмотрела Андресу в глаза, – мы хотели заняться любовью, – призналась она.
Мужчина судорожно втянул воздух, желваки заходили у него на скулах. Он никак не мог представить такую роскошную женщину в постели с этим седым стариком. Он непроизвольно сжал руку в кулак.
– А Альберто, – она закусила губу, облизнув ее, нервничая, – он последнее время не чувствовал себя уверенным, – она многозначительно посмотрела на Андреса. – Я его убеждала, что ему не надо принимать эти таблетки, ну вы меня понимаете? – она смутилась.
– Какие таблетки принимал ваш муж? – вмешался доктор.
Сильвия подошла к тумбочке. Она взглянула на Альберто и всхлипнула. Андрес шагнул к кровати и накрыл мужчину покрывалом с головой. Женщина с благодарностью посмотрела на него и открыла ящик тумбочки. Достала оттуда упаковку таблеток, передала ее врачу.
Мужчина внимательно изучил аннотацию.
– Возможно ваш муж принял какие-то лекарства от сердца, – предположил он, взглянув на Сильвию, – и выпил эти таблетки, что противопоказано, вы же понимаете? – спросил он.
– Нет, – Сильвия покачала головой, – я не знала, – она промокнула глаза платочком. – Разве я позволила бы мужу совместить эти таблетки? Вы же не обвиняете меня? – в ее голосе появились холодные нотки.
Андрес взял ее руки в свои:
– Ну что вы, – успокоил он ее, – вы же не знали? – спросил он, уточняя.
– Нет, – Сильвия преданно смотрела ему в глаза, – я так испугалась, – ее глаза налились слезами, – он так захрипел и, – ее глаза расширились, отражая ужас, испытанный ею, – и обмяк, упав на меня, – Сильвия всхлипнула.
Андрес скрипнул зубами. Как же ему хотелось обнять ее, чтобы успокоить, чтобы стереть из ее памяти эти воспоминания.
– Вскрытие покажет, – доктор повернулся и направился в сторону двери.
Андрес проводил его, и когда за мужчиной закрылась дверь, не выдержал и обнял Сильвию. Женщину немного трясло. А он замер от ее мягкости и податливости. Какая женщина…и теперь уже вдова.
Сильвия всхлипывала, пытаясь сдержать слезы. Мужчина, приобняв ее за плечи, вывел из спальни…как бы ему не хотелось, но пришлось отпустить ее, позволив Лауре увести Сильвию. Он смотрел ей в след – понимая, что эта женщина что-то скрывает, не договаривая. Смерть ее мужа – вроде бы все было на поверхности, правдоподобно…и опять же, что-то смущало.
Андрес закурил на улице, наблюдая, как увозят тело сеньора. Он поднял глаза и посмотрел на окна дома. В одной из комнат колыхнулась занавеска и опустилась. Ему не понравилась ситуация и своя реакция на все это. Мужчине было противно, что такая женщина, как сеньора, ложилась в постель к такому старику…пусть он и был ее мужем…
…Пеньюар упал на пол шелковым облаком. Сильвия переступила через него, пройдя в гардероб. Она выбрала темные брюки и черную рубашку. Расчесав волосы и заколов их шпилькой, Сильвия надела туфли и вышла из комнаты, столкнувшись с Лаурой.
– Все уехали, – облегченно сообщила она.