Читаем Серебряная доля полностью

Внутри кухмистерская оказалась намного симпатичнее, чем снаружи: плетеная мебель, мягкий свет ламп, упрятанных в стеклянные коробы - чтобы не коптили, на стенах - причудливые гравюры в рамках. Прикрыть глаза - так вообще можно представить, что находишься где- нибудь в Тероне.

Большая часть столиков пустовала, несмотря на вечер, только в дальнем углу сидела компания крепких мужичков. Обычный для мужских компаний графинчик отсутствовал - перед ними дымила пара чаю, а, значит, встреча у них была чисто деловой.

***

Дверь со скрипом отворилась, впуская в кухмистерскую фигуру, с ног до головы закутанную в истрепанный черный плащ. Человек - Мириэль это знала наверняка - принес с собой букет странных запахов. Запахов, не встречавшихся ей уже давно - застарелого пота, соленой кожи, гари, свежей крови, страха.

Девушка порадовалась, что выбрала себе место в дальнем углу, у самой двери -заметить ее можно было с огромным трудом. Сердце вдруг беспокойно стукнуло в груди, и эльфийка машинально сотворила чары хамелеона - теперь заметить ее в полутьме зала стало вовсе невозможным. Вовремя - секундой позже вся компания развернулась в сторону входа, пристально осмотрев весь зал.

Пришелец, превозмогая страх, подошел к ожидавшей компании.

- Ну, Керр? - нетерпеливо спросил купец, чье лицо тонуло в густой тени. Человек бы вовсе не сумел увидеть его черт, но Мириэль с любопытством разглядела смоляно- черную окладистую бороду без единого признака седины, крохотные, глубоко посаженные глазки и широкий приплюснутый нос.

- Это… будет стоить вдвое, - неуверенно отозвался пришелец, опускаясь на свободный стул.

- Принес? Если не принес, то говорить не о чем.

- А деньги?

- Сперва товар. Не тяни, Керр, - в последних словах явственно прозвучала угроза.

Керр неуверенно оглянулся и выложил на стол грязный сверток.

- Фу, гадость! - сидящий рядом отшатнулся, принимаясь что-то ожесточенно стряхивать с колен. - Ты что, из выгребной ямы его достал?

- Деньги не пахнут, Лютцин, - коротко хихикнул главный. Он, выудив из чашки ложечку, осторожно постучал ей по столу. Раздался нежный хрустальный звон.

- Пробку притереть получше надо, - подвел он итог. - Ладно, Керр - свободен.

Ребятки, уберите-ка его отсюда.

- А деньги? - в панике повторил пришелец.

- На улице, Керр, все на улице.

Мужички по бокам Керра слаженно поднялись и, подхватив пришельца под руки, выволокли его наружу.

- Стол в кладовку, - распорядился главный.

***

Мириэль совсем не понравилось злобное выражение на лице главаря, но еще меньше - паника Керра. Заклятие хамелеона еще действовало - она без труда проскользнула наружу, ни привлекая излишнего внимания.

На улице никого не было - даже прохожие, казалось, попрятались по домам, теряя возможность насладиться редкими минутами прохлады. Каменной твердости земля у крыльца отлично сохранила отпечатки полугодичной давности, и никакие более.

Елки, неужели потеряла?

Девушка задержала дыхание, прислушиваясь - точно, напряженное сопение совсем рядом… В том переулке! Эльфийка порадовалась, что не поддалась соблазну сменить походные мокасины легкими, но отчаянно шумными босоножками - сейчас стук дубовых подошв пришелся бы совсем некстати.

***

Керр безвольно обвис на руках мужичков и, похоже, уже не дышал. Присмотревшись, Мириэль заметила узкий разрез на плаще - точно напротив сердца.

- Поднажми, Лютцин, - прошипел мужичок справа. - Еще десять шагов.

- Тяжелый, гад, - буркнул собеседник. - Слушай, может, он не все боссу отдал?

- Предлагаешь? - подельник задумчиво глянул на собеседника, выпуская труп из рук.

- Именно! - Керр брякнулся на спекшуюся землю. - Пять минут погоды не делают.

"Кому как", - мрачно усмехнулась Мириэль. Ей было до жути интересно - что именно притащил в кухмистерскую Керр.

Тем временем Лютцин, перевернув тело на спину, принялся бесцеремонно обшаривать жертву. Вдруг он вскрикнул.

- Чего шумишь? - злобно прошипел подельник, напряженно оглядывавший переулок. - Хочешь, чтоб засекли?

- Он… железный! - не веря себе, отозвался мужичок. - Гляди!

Нож легко вспорол ветхую ткань, и в тусклом лунном свете блеснул бок Керра - действительно, словно отлитый из металла.

- Балда, - иронично протянул собеседник. - Не железный, а золотой.

- Вот, а ты говорил - в колодец!

- Живем! - мужичок потер руки, но тут же свалился замертво от меткого удара по шее.

- Кто здесь? - реакция Лютцина просто поражала.

- Я, - лаконично отозвалась девушка, отправляя его в небытие.

***

Керр действительно оказался наполовину золотым. Впрочем, ощупав тело, Мириэль уверилась, что, несмотря даже на пробитое сердце, парень будет жить - хотя бы, пока не ответит на все ее вопросы. А их уже скопилось предостаточно.

***

Белый кораблик в виде лебедя скользнул мимо брига "Диана", сонно сторожившего устье Освея. Впрочем, место это считалось тихим - близость Шауса, а, значит, и юрких куттеров Службы Внутреннего Покоя, стерегущих пролив, гарантировала отсутствие криминала.

Перейти на страницу:

Похожие книги