Читаем Серебрянный праздник Сошествия (ЛП) полностью

Здесь находился человек, который опекал этих драконов.

Это был высокий красивый священник из Ромалии... Джулио.

Совсем как если бы ублажал возлюбленную, Чезаре поглаживал по загривку дракона, засунувшего голову в кормушку. И даже говорил что-то бурчащее своему зверю. Поскольку Луиза пошла прямо к Джулио, фамильяр почувствовал тревогу.

Мгновенно он подбежал сзади к своей хозяйке. Рене и его товарищи последовали за Сайто.

- Мистер Чезаре.

Когда Луиза позвала, на лице Джулио: "Ааааа!" - появилась улыбка. "Надо же, надо же, надо же!" - ромалиец с преувеличенной жестикуляцией приблизился к девочке, взял ее руку и запечатлел на ней поцелуй.

- Пожалуйста, используйте сову или голубя, чтобы известить меня. Тогда я бы проводил вас сюда.

- Нет, у меня задание для вас и этого ветряного дракона, - сказала Луиза.

- Меня и ветряного дракона?

- Мне бы хотелось, чтобы вы посадили меня на дракона, и мы полетели.

Джулио, не вдаваясь в причины, поклонился с улыбкой на все лицо.

- Раз уж подвернулся шанс быть полезным такой прекрасной девушке как вы! Значит, я тоже еще не совсем отставлен на вторые роли! В действительности это - непредвиденная радость!

- К чему весь этот спектакль? Здесь - не пьеса! - когда Сайто это пробурчал, Рене, тоже нахмурившись, сказал:

- Вот такие они, ромалийцы.

- Куда бы нам лучше полететь? - когда Джулио спросил это, Сайто невольно забыл свою клятву игнорировать и схватил свою хозяйку за плечо.

- Эй, Луиза.

- Чего еще? Ты мешаешь. Отойди.

Сайто, сделав глубокий вдох, проговорил:

- Чтобы лететь, разве не лучше было бы использовать мой истребитель Зеро? Зачем просить этого пижонского... нет, священника из Ромалии?

- Фи. Такое отвратительное существо, как ты, - невозмутимо сказала Луиза.

- Что?

- Ты выглядишь глупо, неласковый, несообразительный и вульгарный. Вдобавок, кроме странных вещей ты ни о чем ином не думаешь. Кроме т-т-тех самых вещей ни о чем ином не думаешь. Полагаю, что любой другой парень лучше.

- Кажется, за исключением глупого вида все иное не имеет никакого отношения к полету!

- Ладно, скажу прямо. Раз уж садишься верхом сзади кого-то, лучше, если это будет привлекательный мальчик.

В тот момент, когда хозяйка это произнесла, тело фамильяра окаменело.

- ...Ч-ч-ч-что? - когда Сайто, страшно истекая холодным потом, произнес это, Луиза ткнула в него пальцем.

- А что? Ревность? Ну не глупец ли? Ты, кого с кем сравнивая, ревнуешь? Присутствующего здесь, одетого в красивый костюм, прибывшего из Ромалии священника сравниваешь со своим лицом, которое получено, если сложить пса с кротом, делить это на три, умножить на четыре, отнять пять, и при этом ревнуешь? Разве не забавно? Разве не дурачина? Не лучше ли тебе умереть?

- Т-ты...

Сайто, задыхаясь, хватать воздух ртом. Пламя ревности, яростно разгоревшись, казалось, выжигало его тело дотла.

- Искренне сочувствую. Это значит, что я отправляюсь в секретную миссию с красивым священником, поэтому ты делаешь уборку внутри палатки. Поскольку вы там все испачкали, сделайте так, чтобы сверкало. А потом - стирка.

И хозяйка напоследок от всей души показала фамильяру язык.



Сидящий верхом на ветряном драконе Джулио в этот момент крикнул Луизе:

- Подготовка окончена. Мисс Вальер.

- Подождите! Сейчас иду! - девочка легко запрыгнула на ветряного дракона.

- Пожалуйста, крепко держитесь. Вы - драгоценный камень Тристейна. Если я вас уроню, будет ужасная дипломатическая проблема!

- Ох, вы льстите!

Луиза, наградив Сайто такой необычной улыбкой, которую она никогда не показывала, обвила рукой талию Джулио. Затем гордо поправила волосы.

Ветряной дракон мощно взмахнул крыльями. Песок и пыль взвились с земли, и Сайто с драгунами рефлекторно зажмурились.

Когда они открыли глаза... ветряной дракон взмыл высоко в небо, затем резво полетел прочь. Фамильяр с потускневшим лицом провожал его взглядом.

- Что с ней?! Что это было?! Что за отношение!

Давая волю своему гневу, он, выхватив закрепленный за спиной Дерфлингер, грозно размахивал клинком. Рене и другие драгуны торопливо отошли от Сайто и ошарашено наблюдали за таким поведением.

- Давненько не виделись. Итак, партнер почему-то тоже озабочен, не так ли?

- Что это было?!

- Однако, эта девица так тебя зацепила...

- Как до такого дошло?! Зачем так сварливо говорить?!

- А тебе не показалось...? Не обращай внимание на сплетни, партнер. А, не имеет значения.


* * *

Сидя верхом на ветряном драконе, Луиза смотрела вниз на землю. Постепенно люди и палатки уменьшались. Различив лицо Сайто, ошеломленно уставившегося вверх, Луиза снова ухмыльнулась необычайно широкой улыбкой. Смотрите! На то глупое выражение лица! И что же? Дорос до ревности?

Затем, повернувшись в направлении земли, девочка: "Бееееее" - снова показала язык.

- Итак, куда нам лететь? - проговорил голос прямо спереди, и Луиза вернулась к реальности.

- Н-нуу... - она колебалась, с чего ей нужно начать объяснение.

- Где нам стоит провести разведку? - повторил Джулио.

- Как вы узнали, что это - разведывательная миссия?

Перейти на страницу:

Похожие книги