Читаем Серебряное яблоко полностью

   Джейн надела легкое бирюзовое платье, взяла с собой свою незаменимо наполненную сумку и спустилась на первый этаж. Мама жарила блинчики и тут же поливала их малиновым сиропом.


  ‒ Доброе утро! Ты как раз вовремя к горяченьким блинам, но тебе же сегодня на одиннадцать, могла поспать и подольше.


  ‒ Доброе утро, мамочка. С такими запахами с кухни долго в кровати не улежишь. И тем более думаю пройтись к больнице пешком, зайти к Серхио поболтать. Да и с Анной всегда есть, о чем поговорить, посидим с ней в ординаторской обсудим наши девчачьи проблемы.


  Мама положила ей на тарелку два аппетитных блинчика и пододвинула чашку с чаем:


  ‒ Пройтись пешком это всегда полезно, тем более наконец пришли теплые деньки, скоро оглянуться не успеешь ‒ уже и снег будет лежать.


  ‒ Это точно, ‒ Джейн с наслаждением жевала мамины шедевры, ‒ а в эту субботу Лекси с Аннабель приедут? Я так скучаю по Аннабель.


  Мама, улыбаясь, пыталась отскоблить подгоревший блин:


 ‒ Не знаю, все зависит от работы Виктора, у них там сейчас сокращения и ему приходиться выходить сверх своей смены, поэтому они еще точно не сказали, будут ли.


    Лекси ‒ старшая сестра Джейн, а Аннабель ‒ ее прелестная семилетняя племянница. Она только первый год ходит в школу, но уже стала любимицей всех учителей. Она безумно добрая, с красивыми серыми глазами и Джейн ее очень любит. Сестра со своим мужем Виктором живут в соседнем городе. Расстояние между их городами небольшое, поэтому они стараются приезжать каждые выходные в гости.


  ‒ Буду надеяться, что у них получиться, ‒ Джейн доела свой завтрак, быстро помыла тарелку и чашку и побежала надевать сандалии. ‒ Спасибо мамуля, как всегда очень вкусно, ‒ сказала Джейн, приобняв маму, и поцеловала ее в щеку. ‒ Вечером увидимся.


   ‒ Передавай привет Серхио и Анне.


   ‒  Обязательно.


  Джейн уже взялась за ручку входной двери, когда мама окликнула ее:


   ‒   Костюм взяла?


  ‒ Спасибо, ‒ вернувшись, она взяла с кухонной тумбочки пакет с медицинским костюмом, ‒ теперь взяла.


  Поразительно, но она постоянно его забывала.


  Выйдя на улицу и вдохнув теплый весенний воздух, Джейн в прекрасном настроении пошла по дорожке к кафе. Она любила май. В этом месяце уже вовсю пели птички и цвели деревья. В мае день рождения любимой Аннабель. Девушка на мгновение вспомнила, какой чудесный торт Лекси заказала на семилетие дочери. Он был восхитителен: оранжевый с большой мандариновкой по центру. Мандариновки ‒ любимые птицы Аннабель. Она увидела их в прошлом году в Ирландии, где она отдыхала вместе со своими родителями. И с тех пор они покорили ее не на шутку. В комнате девочки висело с десяток плакатов с ними. Аннабель объясняет всем свою любовь к ним тем, что они красивые и в китайской культуре пара мандаринок, называемая по-китайски "юаньян" (в этом месте у нее всегда серьезнейшее лицо), символизирует пару на всю жизнь и является символом верности. Удивительно, как маленькая девочка понимает ценность верности больше, чем большинство взрослых. Порой, она называет Лекси и Виктора, своих родителей, мандаринками. И это так мило. Джейн поражается настолько развитому уму своей племянницы. Кажется, в её возрасте сама Джейн только и делала, что протирала штаны об горку.


  За потоком мыслей она и не заметила, как дошла до кафе. Зазвененел колокольчик на двери, и вот она уже внутри. Серхио протирал влажной тряпкой столик в углу зала. Он был явно чем-то озабочен, задумчиво тер одно и тоже место, мрачно уставившись в тряпку.


   ‒ Привет, Серхио  ‒  Джейн весело помахала другу.


   Серхио беспокойно осмотрел зал в поисках начальства, и, не обнаружив его, двинулся в её сторону:


   ‒ Привет, ты чего не в больнице?


   ‒ Сегодня у врачей семинар в модульном корпусе, так что мне на 11, и то –еще пару часов посидим без них, попивая кофе. А у тебя все в порядке?


  ‒ Конечно, все хорошо, просто я в основном  целыми днями на работе, однообразие серых будней медленно, но верно, меня пожирает: возьми заказ, принеси, вытри стол и так по кругу. Никакой личной жизни. И он разгневано бросил тряпку на стойку с кофе-машиной.


  Джейн расстроилась. Мало того, что она в тайне переживала за резкий поворот в его жизни и необъяснимую смену профессии, так теперь она ещё и видит, как он несчастен уже в новой жизни.


  ‒ Серхио, а почему ты бросил танцы? ‒ она сама не поняла, почему вдруг это спросила. Почему-то именно сегодня этот вопрос словно созрел.


   Парень посмотрел вдаль мимо Джейн, как будто размышляя отвечать или нет.


   ‒ Знаешь, все думают, что там что-то такое стряслось, но на самом деле ничего страшного не произошло. Просто, когда я уехал за границу, то увидел, что таких как я, там тысячи, тысячи посредственностей, умеющих повторять движения, которые кто-то выдумал.


   На его лице зияло выражение полнейшего разочарования.


Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги