Читаем Серебряные фонтаны. Книга 2 полностью

– Дорогая моя, как мы, все женщины, завидовали тебе! – влетела она в мою гостиную. – Какую сенсацию Леонидас устроил прошлым вечером – просто великолепно! Сидел мрачнее тучи, и вдруг подхватил тебя и утащил подобным образом! Так романтично – юный Лочивар бросает тебя в седло – или я не то говорю? Ну, скорее, зрелый Лочивар. Но он совершенно затмил этих молодых щенят, у них просто нет... нет... – леди Бартон не нашла подходящего слова, она сжала мою руку. – Как тебе это удалось, дорогая? Джордж шепнул мне на ушко этим утром, что у вас с Леонидасом... какая-то размолвка, поэтому он чуть-чуть забеспокоился, когда вы отбыли так... э… стремительно. Но я сказала ему: «Ты не знаешь женщин, дорогой мой. Эми будет совершенно bouleversee. В этой комнате не было женщины, которая не хотела бы поменяться с ней местами этим вечером», – она вдруг остановилась. – Ну, как ты, Эми? Все уладила, полагаю?

Ее бесхитростные синие глаза уставились в мои. Мои щеки загорелись, я не знала, что ответить.

– Конечно, уладила, – сказала она за меня. – Я знаю, что уладила. Ты выглядела просто неотразимой в этом розовом платьице – мужчины не сводили с тебя глаз. И Джордж тоже. Морин Ситон ревновала весь ужин – несмотря на то, что они с Джорджем много лет верны друг другу.

– Но... миссис Ситон... у нее же муж... – моя голова пошла кругом.

Леди Бартон удивилась.

– Разве ты не знаешь, дорогая? Морин – очень близкая... хм... приятельница моего Джорджа. У Сесиля же есть свои увлечения, – она склонилась поближе ко мне. – Хористки, знаешь ли. Морин с Сесилем относятся друг к другу с полным пониманием. Забавно, что ты не знаешь об этом – Леонидасу следовало бы намекнуть тебе, иначе очень легко допустить бестактность. Впрочем, наш милый Леонидас никогда не славился тактом. И Морин сказала прошлым вечером: «Забавно, что мужчина с таким энтузиазмом утащил свою жену!» Мы все засмеялись, но я догадалась, что на самом деле она завидует, дорогая, потому что позже услышала, как она сказала Джорджу: «Ты никогда не перебросил бы меня через плечо, как он», – а Джордж ответил: «Может, и перебросил бы, если бы у тебя были ножки, как у леди Ворминстер». И Морин это не понравилось. Так бестактно со стороны Джорджа, да и неразумно, по-моему. Видишь ли, дорогая, когда женщина не замужем за мужчиной, она может просто захлопнуть перед его носом дверь своей спальни. Конечно, так делают и некоторые жены, но я знаю, что ты не сделала бы так, дорогая. Кроме того, Леонидас прошлым вечером, был в таком настроении, что попросту вышиб бы эту дверь ногой, – как романтично!

Леди Бартон встала и собралась уходить.

– Не забудь прислать мне приглашение на крестины.

– Но, леди Бартон...

– Еще один мальчик, будет кстати, тебе не кажется, дорогая? Как я сказала Маделайн, когда ты удалилась прошлым вечером – к счастью, Эми такая хорошая мамочка! Теперь мне пора уходить, дорогая. Я еду в Динери, но просто не могла не заскочить к тебе и не проведать, как у тебя дела сегодня.

Я попыталась собраться с мыслями.

– Я должна написать вам благодарственное письмо.

– Ох, дорогая, тебе незачем благодарить меня, – отмахнулась она. – Это я должна благодарить тебя. Это сделало вечер таким потрясающим! После того, как вы ушли, все только и говорили об этом – было незачем возвращаться к скучным старым темам! До свидания, дорогая. Передай мою любовь Леонидасу, – она ушла, оставив за собой шлейф из запаха фиалок.

Я опустилась на диван. Лео хотел меня, так хотел, что подхватил и унес на глазах у всех этих людей. Несмотря на суматоху в голове, я почувствовала, что в моем сердце снова затрепетала надежда.

Однако в этот вечер Лео, не разговаривал со мной за ужином. Я пыталась заговорить с ним, но он не отвечал. Когда, слуги наконец ушли, я безнадежно следила, как он сердито сдирал шкурку с апельсина. Затем Лео поднял голову, его брови хмуро сошлись у переносицы.

– Зачем? Зачем ты это сделала? – спросил он.

– Что? – прошептала я.

– Зачем, ты вела себя как девка? – выкрикнул он.

– Потому что... – запинаясь, стала объяснять я, – потому что миссис Витерс и Мод Винтерслоу сказали мне, что я должна флиртовать, чтобы ты приревновал... а после этого снова повел бы себя со мной как муж.

– Но почему ты хочешь этого? Почему? Почему?

– Потому что я... я...

Лео с яростью прервал меня:

– Что за глупый вопрос, чтобы задавать его женщинам! Ответ всегда один и тот же – хочу еще одного ребенка.

– Я совсем не думала об этом, – изумленно сказала я. – Нет, не хочу, по крайней мере, так скоро.

– Тогда почему? Почему?

– Потому что я люблю тебя, – ответила я, глядя в его пылающие яростью глаза.

На мгновение наступило молчание.

– Ты была неверна мне, – сказал он, уже тише.

– Нет, нет! Я никогда не допустила бы супружеской измены – ты должен доверять мне!

– Скажи, Эми, почему я должен доверять тебе?

– Потому что я никогда не лгала тебе, – сказала я недрогнувшим голосом.

– Да, даже когда я хотел, чтобы ты солгала, – тихо ответил он. – Ты не говорила, что любишь меня, когда не любила.

Я кивнула в знак согласия.

– Не говорила. Но теперь я люблю тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги