— Слушайте, все вы там! — скомандовал Флэксмен, отпрыгивая от телефона. — Пока вы тут хлопали друг друга по плечам и сюсюкали, я изучил все, что планируют остальные издатели — и уже делают! Новости разлетаются сразу, и позвольте мне сказать вам, что Рокет Хауз лучше немедленно сотворить какое-нибудь чудо или сворачиваться! Ученые Харпера придумали, как переделывать современные аналого-цифровые компьютеры в словомельницы! Хьютон Миффлин сделал то же самое с шашечно-логической машиной! Даблдей откопал десять тысяч потенциальных писак и выудил из них семь действительно многообещающих! Рэндом Хауз обыскал всю систему и обнаружил трех роботов, все время живших среди людей без металлических знакомств и в результате думающих, чувствующих и пишущих, как люди! На полках Протон Пресс стоит эротический роман о людях, написанный двухлетней роботессой из Франции, которая была построена для нелегальной проституции. У Даттона есть два произведения, созданные директорами издательств. Ван Ностранд размахивает серией переделанных под художественные книги уголовных дел, которые представили робопсихоаналитики. Джиббет Клэссикс находится в процессе перевода классики в сочную словодурь. Оксфорд Пресс открыла на Венере колонию художников, два поколения которых жили в полной изоляции от нотомельничной музыки, компьютерной абстрактной живописи и словомельничной литературы. И пятьдесят процентов обитателей колонии — писатели! Если мы не подожмем хвосты и не начнем работать каждый за двоих, то окажемся на улице! И вы, здоровые неуклюжие человеке- и роботояйцеглавы, вместе с ними! Горт, где следующая книга о докторе Вольфраме? Я понимаю все эти спасения и антигравитационные разработки, но ты должен был подать рукопись две недели назад!
— Одну минуту, — остановил издателя непроницаемый робот. Он заговорил с розовым существом своей расы: — Мисс Блашес, согласны ли вы заключить со мной партнерско-успокоительное соглашение, исключительное и вечное?
— О да, — воскликнула та, бросаясь на его нагрудник с гулким «бомм». — Я твоя, Зейн, вся и навсегда. До последней схемы. Все мои окошки, дверцы и розетки всегда будут открыты для тебя, любимый, в палящие дни и долгие ночные часы!
Полпинты слетел с плеча Зейна, всколыхнув воздух вокруг Флэксмена, который и глазом не моргнул, лишь заметил удивленно:
— Вы не знаете, какое облегчение чувствует человек, когда его детские кошмары сбываются.
Элоиза Ибсен подняла бокал.
— Калли, детка, — проникновенно провозгласила она, — мне кажется, это подходящий момент сказать всем, что твои пытки будут легализованы.
— Правильно! Друзья-рэкеты, мы с Элоизой вступили в брак одиннадцать часов назад. Сейчас она является хозяйкой половины моих акций и всего моего либидо.
Гаспар повернулся к няне Бишоп.
— У меня нет акций, и я не жестяной гений, — смутился он, — к тому же я слишком большой, чтобы летать. Но до последней своей клеточки я убежден, что ты тессная девушка, самая тессная во всей Вселенной.
— А я думаю, — сказала она, падая в его объятия, — что контакты у тебя зачищены не хуже, чем у Зейна Горта.