Флане было жалко подруг. Но она не собиралась совать голову в петлю за компанию с ними. Этот мир жесток, и каждый выживает как может. Сейчас главное – обратиться к законным властям в любом ближайшем городке и потребовать обезвредить айшасианского шпиона. А потом она поможет подругам. Обязательно поможет… Но только вырвавшись из золоченой клетки «Запретных сладостей».
Ранним утром под прицелом арбалета Скеццо выволок бесчувственного гонца из фургона и бросил в паре шагов от лесенки. Флана сошла следом, внимательно наблюдая за мужчинами, запрягавшими мулов. И лишь когда фургон скрылся вдалеке за очередной рощей, опустила арбалет на колени.
Светило осеннее, но еще жаркое солнце. В траве стрекотали зеленые, голенастые кузнечики. Рядом сопел, пуская слюни, незадачливый гонец…
И вот теперь этот слюнтяй, этот мозгляк, этот недоумок смотрит на нее ополоумевшими глазами и изображает из себя обожравшегося белены барана.
– Убирайся! – еще раз выговорила Флана. – Иди. Делай что хочешь…
Головастик опрометчиво кивнул. Схватился за виски – боль вцепилась с новой силой.
– Водички бы… – прошептал он.
Флана подавила мгновенно вспыхнувшее сострадание. Ответила жестко, даже со злостью:
– Ничем не помогу! Нет у меня! – потом добавила тише: – Колодец по дороге найдешь – напьешься.
– Хорошо… – Виржилио с трудом поднялся на ноги. Пошатнулся, но устоял. – Арбалет отдай!
– Еще чего!
– Это мой арбалет…
– Был.
– Воровка.
– Дурак.
Гонец вздохнул:
– Пойми. Мне нужно догнать их…
– Зачем?
– Вернуть коня и письмо.
Она пожала плечами:
– Думаешь, на службе простят?
– Думаю, это мой долг. Я – курьер на государственной службе.
– Ты б об этом вчера помнил, – скривилась Флана. – Когда Корзьело тебе наливал. На дурняк и уксус сладкий, да?
Головастик оставил ее издевку без внимания. Упрямо повторил:
– Отдай арбалет.
– Извини. И рада бы, но не отдам. Мне он нужнее.
– Тебе-то зачем? – выпучил глаза Виржилио.
– Мне еще в Аксамалу идти.
Настал черед гонца смотреть на собеседницу словно на распоследнюю дурищу.
– Что вылупился? – обиженно поджала губы Флана. – Нужно мне. У тебя свой долг, а у меня – свой.
Губы курьера презрительно изогнулись:
– Долг? У шлюхи?
Когда Флана резко выпрямилась и взмахнула самострелом, Виржилио испуганно дернулся и подался назад.
– Пошел вон! – отчеканила женщина. – Исполняй, что задумал. У тебя свой путь, у меня – свой!
Курьер сгорбился, опустил плечи.
– Куда идти? В какую сторону?
– Что, не найдешь? Ты ж такой умный!
– Я хочу узнать, в какую сторону они поехали?
– И тебе не противно разговаривать со шлюхой?
Он непонимающе поморгал. Переступил с ноги на ногу:
– Ну… Я хотел сказать…
– Молчи уже. А то снова наговоришь… Можешь и болт схлопотать.
– Ты…
– Молчи, я сказала! Иди на закат, за тенью. Понял?
– Понял.
– Вот и давай! Двигай ногами!
Головастик помолчал. Хотел что-то сказать, даже рот раскрыл. Может быть, «спасибо»? Но не решился, махнул рукой и, развернувшись, зашагал по дороге неровной, чуть подпрыгивающей походкой человека, больше привычного к седлу. На ходу его слегка пошатывало. Несколько раз курьер ощупал пустые ножны, болтающиеся на поясе.
«Ничего, – подумала Флана. – Пускай идет. Я не нанималась в няньки ко всем встречным мужчинам. Вначале жизнь спасай, потом оружие верни… Да еще выслушивай оскорбления, которые он на тебя выворачивает, словно ушат с грязной водой. Еще чего не хватало! У меня свой путь и своя цель».
Она проследила взглядом за гонцом, пока тот не скрылся за поворотом дороги, там же, где не так давно исчезла из видимости повозка «Запретных сладостей». А вдруг у смешного, круглоголового каматийца получится задержать шпиона раньше, чем ей удастся напустить на его след имперских ищеек из контрразведки? Ну, тогда – помоги ему Триединый.
Флана поднялась на ноги. Пару раз присела, разгоняя иголочки, колющие онемевшие мышцы. Разрядила арбалет, засунула его сзади за пояс.
До Аксамалы путь не близок. Пора идти.
Ландграф Медренский из-под полуприкрытых век разглядывал гостя, который, в свою очередь, не спускал глаз с облезлой кабаньей головы, висящей на стене большой залы замка.
Прибывший с наемником Трельмом человек представился бароном Фальмом из Итунии, но его едва уловимое пришепетывание на звуках «с» и «з» указывало скорее на лотанское происхождение. А золотое кольцо в ухе могло принадлежать лишь уроженцу Фалессы. Бородка клинышком – вельсгундцу. Широкий, сшитый из тисненой кожи, покрытый золочеными (или золотыми?) бляхами пояс – непременная часть одежды дорландца. А если к этому прибавить шляпу, украшенную перьями айшасианской птицы, парчовый плащ, расшитый золотыми цветами, несомненно, имперской работы, то становилось понятно: гость ландграфа – загадочная личность и крепкий орешек, разгрызть который не всякому по зубам.
Но его светлость Вильяф Медренский в свои зубы верил. И не такие умники приезжали…