Читаем Серебряный пепел полностью

Дэниэл оставляет стоять нас около входа, а сам подходит к хозяину таверны. Они быстро переговариваются, парень достает мешок, что дал ему Хоук и вручает хозяину, тот заглянув в него, кивает и указывает на лестницу. Дэниэл махает нам рукой, и мы все плетемся за ним на второй этаж.

Он снял на ночь три комнаты, в одной из которых буду я и Рейвен. Я не против, мне нравится Рейвен, хоть мы и не успели толком пообщаться.

Комната совсем маленькая, окно, кровать и стол со сломанной ножкой. Я сразу падаю на кровать, она не сравнится с той, что была у меня дома, но сейчас я рада и этому. Впервые за столь долгое время я наконец буду спать на подушке.

– Если хочешь можем снять еще одну комнату или поменяемся с кем-нибудь из ребят. – говорит она.

– Что? Нет. Я не против, ты очень…милая. Ты залечила мою ногу…отдала платье.

Она кидает сумку на кровать, наполненную одними книгами. Все это время она таскала с собой книги.

– Я хочу прогуляться по палаткам, ты пойдешь?

– Нет, я лучше почитаю.

– Ты и правда таскаешь их с собой? – я указываю на кипу книг.

Рейвен высыпает их на кровать. Я вижу ее дневник, который она показывала ранее и толстые книги: «История образования Терртена», «Святая Лиора», «Древние люди и артефакты», «История Аристона».

– Я прочитала их все, хочу что-нибудь новое, но книги такого рода трудно найти. Чаще всего они есть в королевских библиотеках, так что приходится перечитывать эти.

– История мне всегда казалась скучной, эти люди мертвы, а все что с ними связано исчезло.

Она садится рядом. – Мне нужны ответы. В истории, что рассказывают нам хранители столько черных пятен. Люди, жившие до нас и до образования Терртена, были совсем другие, все было иначе. Я не верю в богов, и не думаю, что шторм наслали они.

– Разве сейчас это имеет значение? Мы создали новый мир, о котором должны думать. Древние уже не появлялись около пятидесяти лет.

– В это я тоже не верю, думаю они просто не показываются.

Исайя говорил то же самое, они бы с Рейвен поладили. Девушка ложится рядом, ее волосы цвета вороньего крыла рассыпаются по подушке.

– Твой дневник, эти предметы ты тоже зарисовывала из книг? – спрашиваю я.

– Что-то да, что-то нет.

Наш разговор прерывает стук в дверь. Рейвен напрягается и ловким движением руки достает нож из сумки. Дверь открывается и за ней стоит Тэм.

– Эй, это всего лишь я. – смотря на нож, говорит Тэм. – Я хочу осмотреться, выбрать лошадей, вы со мной? – он переводит взгляд на меня.

Рейвен отрицательно качает головой. – Иди, ты же хотела. Я справлюсь сама.

Не хочется покидать эту кровать, но желание прогуляться по палаткам сильнее. Я забираю монеты, что дал Хоук и выхожу в коридор.

– Знаешь, я никогда не была в таком заведении. – Тэм удивленно поднимает на меня глаза.

Я и Август покидали дворец только для прогулки по городу или рынку. Отец не хотел, чтобы мы покидали территорию замка, а если все-таки это делали, то с огромной свитой стражи.

– Тогда ты начала не с очень удачного места, посети таверны в Хетингере. Они в разы лучше, чем здесь.

– Буду иметь в виду.

Но вряд ли у меня будет время чтобы посетить там таверну. Я даже не знаю, что будет дальше, когда пересеку границу.

Выйдя из таверны, мы направляемся к палаткам, выстроенным в ряды. У самого леса замечаю небольшой курятник и почти сгнивший сарай. Скорее всего они принадлежат хозяину таверны.

Здесь собрались торговцы и люди из разных частей Терртена, об этом говорят почти незаметные детали: акцент, цвета в одежде или прическа. Например, в речи людей из Антовера больше шипящих, они любят протягивать их. Торговцы расхваливают свой товар, здесь есть все от тканей до оружия, а в одной из палаток можно приобрести звездную пыль. Мужчина пытается продать ее нам с Тэмом и меня сразу начинает воротить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика