Я жму плечами, потому что понятия не имею.
— В мой кабинете, — повторяет Тереза.
Горькое чувство снова ударяет меня в живот. По крайней мере, я заработала достаточно, чтобы оплатить телефон до того, как меня уволят...
— Все остальные, возвращайтесь в зал. Шоу окончено.
— Ладно, скажи мне прямо, — говорит она, когда мы заходим внутрь, а дверь закрывается за нами. — Что, бл*дь, там произошло?
— Он лапал меня на протяжении всей ночи, — я стараюсь говорить медленно, чтобы не казалось, что я защищаюсь. — В последний раз, когда это случилось, он сунул руку мне между ног. Даниэль послала меня на улицу, чтобы я успокоилась, а когда я вернулась, он ждал и снова схватил меня. Я должна была защищаться.
Тереза смотрит на меня свысока, о чем-то задумавшись. Чёрт. Как будто... она понимает меня...
— Хорошо, — выдает она, наконец-то. — Так ты в состоянии закончить смену? Мы можем справиться без тебя, если тебе нужно домой.
— Я напала на одного из клиентов, — напоминаю ей, окончательно запутавшись.
— Нет, клиент напал на тебя, — перебивает она твердо. — Знаю, что у нас репутация жёсткого бара, но никто не насилует моих сотрудников. Этому парню повезло, что ты добралась до него раньше меня.
— Ох... — Ух ты. Не ожидала такого. — Ну... Думаю, я могу вернуться к работе? В смысле, я в порядке. Он мне ничего не сделал.
— Отлично, — говорит она. — Выпей что-нибудь, чтобы успокоиться, а потом возвращайся к работе. И не волнуйся, что этот говнюк снова тебя побеспокоит. Дарси позаботится об этом.
— Почему...? — я закрываю рот, проглатывая вопрос, понимая, что мне это не нужно и что я не хочу знать ответ.
Не-а. Лучше оставить все как есть, так что я ухожу из её офиса и выпиваю свой шот.
Потом снова приступаю к своим столам.
Дарси и Буни всё ещё сидят в зале, и Дарси смотрит на меня задумчивым взглядом. Я решаю притвориться, что ничего не случилось. Даниэль подходит ко мне, закинув руку мне на плечо.
— Ты в порядке?
— Да, — отвечаю я. — Ничего страшного. По-моему, мне начинает нравиться это место.
Даниэль улыбается, легонько толкая меня.
— Мне тоже.
К счастью, заказ, который поступает ко мне с другого столика — последний, и остаток ночи проходит без драмы. Я затаскиваю свое бренное тело в квартиру в три часа ночи, измученная, но довольная. Включив музыку, беру стакан воды и сажусь за стол, чтобы подсчитать чаевые. Это не целое состояние, но я могу оплатить счёт за электричество и купить продуктов на неделю, если буду экономить.
В конце концов, работать в «Лосе» оказывается не так уж и плохо.
Я смотрю на швейную машинку, чувствуя надежду впервые за этот день. Гладкая, чёрная машина с золотой филигранью и офортом взывает ко мне, и я смеюсь. Может быть, завтра я начну то одеяло, которое задумала. Я даже придумала узор, которым буду шить. Лестница Иакова.
Ну и что, если Пак теперь меня ненавидит? Я облажалась, но я сделала всё возможное, чтобы исправить это. Я понятия не имею, что может случиться с моей мамой, но, если она захочет оставить Тини, я буду рада ее принять. Если она не станет этого делать, по крайней мере, я уже доказала, что могу позаботиться о себе.
Пак
— Ты должен был мне позвонить, — говорю я Буни, желая ударить его.
Мы собрались в клубе на еженедельную встречу. Дарси готовила нам блины, яйца и бекон, когда мы приехали, поэтому я предложил ей помощь, потому что вот такой я благодетель.
Также я хотел знать, упоминала ли Бекка обо мне после того, как я ушёл прошлой ночью.
Не то чтобы я знаю, как готовятся все эти штуки. Конечно, нет… но я оказался на кухне, помогая готовить завтрак на случай, если Дарси пожалеет меня и поделится со мной информацией. Именно тогда она рассказала мне о Бекке, придурке в коридоре и поступке Рурка Маллоя.
Через тридцать секунд я уже стою перед Буни, требуя ответов.
— Зачем я тебе должен был звонить? — спрашивает он насмешливым голосом. — Ты не раз говорил, что не претендуешь на неё. Она сама прекрасно справилась с ситуацией — не велика мелочь.
— Мы всегда защищали её, — протестую я. — Тебе нужно было отправить чёртово сообщение.
Глаза Буни жестко загораются.
— Мы присматривали за ней, — говорит он. — Но она не собственность клуба. Ты хочешь, чтобы мы относились к ней как к старухе, так требуй её. Поднатужься или убирай задницу с горшка.
Я хочу и дальше продолжать спорить. Ударить его, или ругаться, или даже послать его. Мой президент смотрит на меня по-доброму, потому что он прав, и мы оба это знаем. Она не моя. Будет ли клуб по-прежнему защищать Бекку? Без сомнения. Мы бы защитили любого в Каллапе, если бы пришлось… Но она сама защищала себя прошлой ночью, и не было никакого прямого оскорбления Ублюдков.
— Возьми её или отпусти, — добавляет Буни, его голос смертельно серьезен. — Это неопределённое дерьмо не сработает. Мы все слышали её в «Лосе». Либо то, что она сказала, подходит для тебя, либо нет. Мяч на твоем поле.