– У вас идет кровь… – Горячая волна паники захлестнула Анну, она принялась обшаривать карманы Дакоты, пытаясь отыскать шейный или носовой платок или хоть что-нибудь, что помогло бы остановить кровь. Наконец нашла скомканный шейный платок. Когда Анна развернула его, то обнаружила пачку денег.
Дакота слабо улыбнулся:
– Можете забрать их. Мне они уже не понадобятся, а вы заслужили… – Он не договорил, из горла вырвался сдавленный хрип, пальцы вцепились в запястье Анны. – Я не собирался… убивать его. Он никогда не сделал мне ничего плохого. Так и скажите всем… ладно?
У Анны кружилась голова, она ничего не понимала. Анна попыталась зажать рану ладонью, однако крови было слишком много…
– Кого? – прошептала она. – Кого вы убили?
– Большого Джима. Зачем он пришел к вышкам? Я на это не рассчитывал. А Коулман… он, наверное, следил за мной. На это… я тоже не рассчитывал. – Гримаса исказила лицо Дакоты, но, может, он просто пытался улыбнуться. – А надо было.
У Анны бессильно опустились руки, губы не слушались, она только с трудом смогла вымолвить:
– Так это сделали вы?
– Передайте ему… – Лицо Дакоты сморщилось от боли, и Анна прервала его:
– Молчите. Сейчас это не имеет значения. Я позову на помощь…
– Передайте Коулману, – настаивал Дакота. Теперь его пальцы, ужасно холодные, крепко вцепились в руку Анны. – Ничего личного, я просто выполнял свою работу.
А затем рука его разжалась, и голова откинулась набок. Дакота умер.
Анна медленно отодвинулась. Она устремила взгляд на то что осталось от Дакоты, и рука ее потянулась к губам, чтобы приглушить готовый сорваться крик. Пачка банкнотов, которую Анна продолжала сжимать, испачкала ее руку кровью.
А затем, издав тихий стон, Анна вскочила на ноги и бегом устремилась к дому.
Стивен усмехнулся и, поднявшись с кресла, выпрямился во весь рост.
– Джордж, ты, должно быть, считаешь меня идиотом. Ты не мог придумать историю, достаточно убедительную для того, чтобы шериф в такой ранний час поднялся с постели и отправился арестовывать местного банкира. И стрелять в меня ты не будешь. Сам ведь только что сказал, что не желаешь быть соучастником убийства. Как долго еще мы будем играть в эту игру, Джордж? Скоро утро.
– Мы будем играть в нее до тех пор, пока тебе будет сопутствовать удача. Но если ты хоть на шаг отойдешь от кресла, я пристрелю тебя, и это будет самооборона. Может, это и есть способ решения всех наших проблем, а, Эдди?
И тут резко распахнулась дверь, и в комнату ворвалась Анна. Ее платье и руки были запятнаны кровью, по щекам текли слезы.
– Стивен! – вскричала она.
Гринли повернулся на крик, и в ту же секунду Стивен бросился на него и обезоружил.
Обезумевшая Анна взирала на эту сцену, ничего не понимая. Что это? Продолжение ночного кошмара? Подручный Гринли лежит мертвый у ворот, а сам Гринли собирался убить Стивена… Стивен, держа Гринли под прицелом, сунул руку в карман его куртки, извлек оттуда маленький револьвер и отступил на несколько шагов.
– Джордж, разве я не говорил тебе, что леди Удача всегда на моей стороне? – с улыбкой спросил он.
Анна всхлипнула и сделала неуверенный шаг в сторону Стивена:
– Стивен, ради Бога…
– Мисс Анна, не подходите к нему! – закричал Гринли.
На лице Стивена, не сводившего глаз с Джорджа, блуждала странная, холодная улыбка. Однако сейчас это не имело значения, как не имели значения ни Гринли, ни мертвый человек возле ворот, потому что там остался Джош… И может быть, уже слишком поздно…
– Стивен, вы должны поехать со мной на ранчо… помогите мне! Большой Джим убит…
Глаза Стивена метнулись в сторону Анны и снова остановились на Гринли.
– Все будет хорошо, Анна. – Он протянул ей свободную руку. – Идите сюда, ко мне.
– Нет, вы не поняли меня! – В голосе Анны зазвучали истерические нотки: в этой причудливой сцене не было никакого смысла. Лицо Стивена спокойно, Гринли в напряженной позе замер позади нее, оружие, мертвый человек у ворот. Но все это сейчас не имело никакого значения.
– Я ехала за шерифом! – крикнула Анна. – Эти люди, они сошли с ума, они схватили Джоша, они думают – это он, но он не делал этого! Человек, который убил Большого Джима, лежит у ворот… он мертв. Стивен, он мне рассказал… Стивен, вы должны помочь мне!
Анна увидела, как окаменело лицо Стивена, на скулах заиграли желваки. В этот момент раздался тихий голос Гринли:
– Похоже, все получается не так, как ты задумал. У твоих ворот труп, а этого так просто не скроешь.
Стивен остался спокоен.
– Какой же ты пессимист, Джордж! Да, трупы обычно доставляют определенные неудобства, но у них есть и определенные достоинства – они всегда молчат.
– На этот раз тебе не выкрутиться, Эдди.
Анна уже совсем близко подошла к Стивену и протянула руку как бы умоляя его. Но возможно, на нее повлиял тихий голос Джорджа Гринли, назвавшего Стивена незнакомым именем; может, она вспомнила об окровавленной пачке банкнотов, зажатой в кулаке, или в памяти мелькнули последние слова Дакоты… Анна посмотрела на лицо Стивена и увидела перед собой убийцу.
Рука Анны, повисшая в воздухе, безвольно упала.
Снова раздался голос Джорджа Гринли: