Читаем Серебро и Золото (СИ) полностью

И тут она вспомнила о волках. Генерал определенно говорил, что здесь водятся волки, но Елизавета никак не могла вспомнить, охотятся ли они днем? Но, как говорится: помянешь черта, он и появится. Только подумала о серых разбойниках, а где-то слева за стволами деревьев промелькнула быстрая тень.

"Показалось?" - но Елизавета знала, не померещилось.

Самого волка она не почувствовала, но движение уловила, и в увиденном - пусть и краем глаза - не сомневалась.

"А может быть, это парни, что взялись изображать оборотней?"

Все может быть, вот только, когда это случалось, чтобы Елизавета не ощущала совсем ничего? Заметила, но не разобрала, - это нормально. Но так чтобы мертвое пятно? А между тем, тот, чье движение она уловила, словно бы и не существовал вовсе.

Шорох за спиной, ощущение движения, и лошадка ее - далматинец - тоже, наконец, уловила запах опасности. Пошла боком, вскинула голову, заржала нервно.

- Ну-ка, ну-ка! - зашептала Елизавета, поглаживая Астарту по голове. - Успокойся, девочка. Никто нам не сделает зла!

Движение справа она сразу же оценила, как опасное, хотя и не успела даже сообразить, что происходит и в чем опасность. Елизавета действовала инстинктивно, то есть так, как ее учили. Не раздумывая, не сомневаясь, она отклонила тело влево, рискуя вылететь из седла, и действительно начиная уже сползать в сторону и вниз, и одновременно вскинула навстречу невнятному движению левую руку, на которой никогда не носила золота, с зажатым в пальцах кинжалом Людо. Механизм крепления путлища в замке сработал, высвобождая ногу, вдетую в стремя, и Елизавета начала падать. Однако что-то случилось со временем и восприятием: падение оказалось медленным, замедленным, затяжным, словно движение и время увязли в меду или патоке. Темная масса возникла в воздухе, наплывая на Елизавету буквально ниоткуда, закрывая обзор, неумолимая, безжалостная. И единственной преградой между этим неведомым ужасом и Елизаветой стала ее тонкая рука, сжимающая древний клинок...

Удар о землю выбил из Елизаветы дух, а в следующее мгновение что-то огромное и мохнатое навалилось сверху и раздавило бы насмерть, если бы девочка не успела откатиться в сторону. Это было, как дышать: упасть, откатиться, осмотреться. Пахнуло - отвратительно и ужасно - запахом зверя, но Елизавета знала, этот волк ей уже не опасен. Узкое длинное лезвие вошло в тело волка где-то там, откуда в последний миг перед падением донеслось до Елизаветы мощное биение огромного сердца.

Она еще раз, для верности, перекатилась через плечо, заржала Астарта, и мир вернул себе обычные краски и звуки, и время пошло вперед. Елизавета приподнялась на руках и огляделась. Лошадка ее "пряталась" среди деревьев, но не убегала. А на снегу буквально в шаге от Елизаветы лежал мертвый волк. Он был огромен. Насколько Елизавета знала из курса биологии, таких волков в природе не бывает. Не вырастают они до таких размеров. Но он был, и он был мертв. Кинжал Людо поразил зверя прямо в сердце, убив на месте. Вернее, в полете.

"Ну, ничего себе, приключение!" - ужаснулась Елизавета, вставая на ноги.

"Ух, и здоров!" - оценила она истинные размеры волка.

А лес, между тем, снова наполнился множеством звуков. Заржала где-то лошадь, потом другая, и Астарта осторожно подала голос. И люди вдруг обнаружились. Загомонили, перекликаясь да аукаясь.

- Елизавета! - кричала близко за деревьями Тильда.

- Лиза! - а это, разумеется, был Людо. Ее Людо. Особенный, необыкновенный, единственный, и он шел к ней.

- Я здесь! - закричала она.

Но первым на поляну выехал генерал фон Байер.

- Ну-с, - сказал он, появляясь из-за деревьев на гнедом жеребце. - И чем же мы тут заняты?

- В Rotk"appchen играем! - улыбнулась барону Елизавета.

- Однако! - сказал генерал, увидев волка. - Это он на самом деле такой большой, или я выпил слишком много граппы?

- Он такой, - ответила Елизавета.

- А у вас, барышня, крепкая рука, - задумчиво произнес генерал, вплотную подъехав к волку. - И ножик интересный. Я так понимаю, били с левой руки?

- Лиза! Ты цела?! - Тильда напрочь забыла, что не умеет ездить верхом. Растрепанная и красная от мороза и тревоги, она вылетела из-за деревьев и в два сильных скачка игреневой лошадки оказалась рядом с Елизаветой. - Ты... Я... Ого! ... А он что?.. Ты его как?.. А он? - захлебнулась она вопросами.

- Все в порядке, - степенно ответила Елизавета и взмахом руки подозвала Астарту. Лошадь послушно подошла и встала сбоку.

- Позвольте, помочь вам подняться в седло? - Людо коротко окинул взглядом поле боя, спрыгнул в снег и подошел к Лизе.

Испугалась? - спросил его взгляд.

Да, - ответила она. - Он как напрыгнет...

Ты молодец!

Я такая!

- А большой-то какой! - воскликнула Беата.

- Я и не знал, что такие бывают... - оторопело произнес Томас.

- Ты его что?! - ужаснулась Тильда. - Так прямо взяла и зарезала?

- Это не волк, - покачала головой Грета.

- Я тоже так думаю, - кивнул генерал. - Кто-нибудь вытащите, пожалуйста, из него кинжал!

- Не возражаешь? - спросил Людо.

- С чего бы вдруг? - удивилась Елизавета.

Перейти на страницу:

Похожие книги