Из рассказа Бетти стало известно, что она чувствовала себя в летательном аппарате как дома. Ее осматривали отдельно от мужа. После этого она осталась на "операционном столе" и попросила одного из энлонавтов, который ей казался, по ее словам, "шефом", дать что- нибудь на память. Но он отклонил ее просьбу. О дальнейшем Бетти рассказывала:
...Я спросила "шефа", откуда он, потому что я сказала, что маю, что он не с Земли. Он поинтересовался, известно ли мне что-нибудь о Вселенной. Я ответила отрицательно. Практически я не знаю ничего. Он сказал, что ему хотелось бы, чтобы я знала больше. Я ответила, что и мне хотелось бы этого. Он дошел до угла стала и что-то открыл. Это был не ящичек. В металлической стене было отверстие. Он достал оттуда карту и спросил, видела ли я раньше подобные карты. Я пересекла комнату и оперлась о стол. Я посмотрела: карта длинная и узкая. По ней были разбросаны точки. Некоторые маленькие, как булавочные головки. Другие были размером с монету. Были линии, кривые линии, идущие от одной точки к другой. Из большого круга выходило многоликий. Большинство из них доходило до второго круга, самого близкого к первому, но не такого большого. Были толстые линии. Я задала ему вопрос, что они означают. Он ответил, что толстые линии - это деловые пути. Другие означают места, куда они ино1да отправляются. Пунктирные линии - это экспедиции. Я спросила его, откуда они летят. Он мне ответил вопросом: "Где вы находитесь на этой карте?" Я сказала, улыбаясь, что не знаю. Тоща он добавил: "Если вы не знаете, ще находитесь, я не M0iy объяснить вам, откуда лечу". Он отложил карту, и она свернулась. Поставил ее в стену и закрыл отверстие. Я чувствовала себя глупо, потому что не знала, ще на этой карте Земля...
Я специально позволил себе привести такую длинную цитату, чтобы каждый понял неловкое положение, в какое мог бы попасть любой из нас на месте Бетти. Однако создается впечатление, что белая американка (Барни чернокожий!) держалась более свободно и рациональнее воспринимала событие, тогда как ее муж не смог избавиться от своего первоначального страха и до конца вел себя как подопытное животное. А Бетти настаивала, чтобы ей дали на память "книгу со странными знаками", и, когда "шеф" отказал, она произнесла: "Вы можете отобрать у меня книгу, но не заставите забыть все это!" "Шеф" засмеялся и ответил: "Вы, вероятно, вспомните, но это причинит вам только боль, потому что Барни не вспомнит. Лучше и вам забыть!"
28 марта доктор Саймон ознакомил супругов с магни- тофонными записями сеансов. Барни не поверил, что мог рассказывать подобные вещи. Он был потрясен сильнее жены, потому что до инцидента он не признавал существования "летающих тарелок", тогда как в семейных спорах Бетти была их защитницей. Наверное, это и было причиной такого сильного переживания. Его лечение не привело к успокоительным результатам. В 1967 году они захотели, чтобы их снова расспросили под гипнозом. На этот раз на сеансах присутствовал и доктор Хайнек. Он пишет
Вскоре после опубликования книги Фулера его и меня пригласили пообедать с Хиллами в доме доктора Саймона в окрестностях Бостона. С предварительного согласия всех сторон Саймон ввел Хиллов в гипнотический транс и разрешил мне расспросить их, пока они были под гипнозом. Для меня это было очень большим переживанием... Бетти и Барни говорили запинаясь, даже в эмоционально напряженных моментах... были долгие паузы. Однако у меня ни разу не создалось впечатления, что это преднамеренная попытка избежать передачи информации. Позднее, вечером, Хиллы были в хорошем настроении, очаровательны и разговорчивы. Не могло быть и речи о какой-либо их ненормальности. Несколько выдержек из гипнотического сеанса проиллюстрируют силу их эмоционального переживания под действием гипноза и их очевидную искренность.
Мы приведем только два коротких отрывка:
Хайнек: Барни, вы все ясно вспомните, и я хочу, чтобы вы рассказали, что случилось; вы говорили, что услышали звук "бип-бип-бип" и что потом вы снова ожили. Вы мне скажете, что произошло, коща вы пошли вниз по дороге.
Барии сразу же начал рассказывать, предполагаю, что с того момента, когда они встретили гуманоидов.
Барни: Бетти, он там, он там! О боже, это сумасшествие. Я еду поперек моста, а не по шоссе N 3. Олелемале, олеле, олеле, боже мой! (Барни очень тяжело дышит в этот момент.) О, я нс могу поверить... На дороге люди. Я не могу этому поверить. Я не хочу продолжать. Я не могу быть там. Это Луна.
Саймон: Продолжайте, Барни. Вы вспомните все ясно-ясно.
Барни: Я вне машины и иду от шоссе в лес. Оранжевое сияние; что-то там есть. О, если бы у меня ()ыло мое ружье, только если бы у меня было мое ружье! (Взволнованным и отчаянным голосом.) Мы поднимаемся по ступенькам. Я хочу выйти, но не могу. Большое желание ударить наугад, но не могу...
(Мы пропускаем уже известную часть записи, сейчас слово имеет Бетти.)
Хаичек: Видели ли вы раньше что-то, что походило бы па это? Бетти:
Нет. Хайнек: Освещала ли его луна? Могли ли вы в это время видеть лу