Читаем Сергей Дрождев. Автобиография в стихах полностью

Твой нежный голосочек…

<p>Интерпретации</p>

[1] «Берет начало с гор "Роддом"» – история героя начинается с роддома.

[2] «Но понял дед что быстрота» – герой быстро перебирал ногами, был быстроногим.

[3] Компонент – футбольная команда из города Набережные Челны.

[4] «Я был как микроэлемент» – автор сравнивает героя с микроэлементом.

[5] «И тренера послал я… В омут» – герой послал тренера, мягко говоря, куда подальше.

[6] «Но вот, увы… Какая сложность» – герой растет без отца с трёх лет.

[7] Граф-сир – автора присваивает тренеру титул немецкого графа.

[8] «И должность потерял» – из-за своего гнева, героя лишили должности капитана в команде.

[9] ШФЛ – школьная футбольная лига.

[10] Вице-капитан – заместитель капитана.

[11] «Которым я себя отдал» – герой полностью отдался команде, помогал и был верен ей.

[12] «Стать верным дирижёром» – стал руководить командой, как дирижёр оркестром.

[13] «Полетим по ветру» – свободно пойдем дальше.

[14] Соперникóв – слово «соперников», но с ударением на последний слог.

[15] «Всё игроки ломались» – всё время игроки получали травмы.

[16] КАМАЗ – Челнинский футбольный клуб.

[17] «Я верить не посмел» – не поверил.

[18] «КАМАЗ тогда был чист и бел» – КАМАЗ не имел никаких предупреждений от РФС.

[19] Великий клуб – автор подразумевает ФК КАМАЗ.

[20] Второй состав – В ФК КАМАЗе есть два состава. Первый состав более сильный, второй – слабее.

[21] Данч (данк) – вид броска в баскетболе.

[22] «Но только, к счастью, руку» – автор подразумевает, что рад тому, что сломал не колено, а руку.

[23] «Но только лишь как с другом» – встретился как с другом, а не как с партнёром по команде.

[24] «Один вверху таблицы» – единолично занимали первое место.

[25] «Забил соседям нашим» – забил гол в ворота Нефтехимика (Нижнекамск).

[26] «Я думал, молод для зверья» – герой думал, что он слишком молод для работы тренером.

[27] «А главное – что чисто» – Герой со своей командой добрался до вершин без чьей-либо помощи.

[28] Легион – Команда, в которой тренером является автор.

[29] «И батальон – пиратов» – автор сравнивает команду Легион с пиратами.

[30] Любвеобильный человек – человек способный любить сильно или многих.

[31] «Подобно страстному французу» – сравнение с романтиками-французами.

[32] «И сильно вдруг влюбляется» – герой сильно влюбляется в девушку, в которой души не чает.

[33] «Как у пророка старшего» – сравнение с героем произведения А.С.Пушкина Евгением Онегиным.

[34] «Тu pardon» – ты прости (французский).

[35] «С которым ты была» – герой изменился, теперь  это  не тот человек который был ранее.

[36] «Хочу с тобой уйти в себя» – автор хочет уйти в свой мир вместе с прекрасной девушкой его мечты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих футбольных матчей
100 великих футбольных матчей

Существуют матчи, которые по своему характеру, без преувеличения, можно отнести к категории великих. Среди них драма на двухсоттысячном стадионе «Маракана» в финальном поединке чемпионата мира по футболу 1950 года между сборными Уругвая и Бразилии (2:1). И первый крупный успех советского футбола в Мельбурне в 1956 году в финале XVI Олимпийских игр в матче СССР — Югославия (1:0). А как не отметить два гола в финале чемпионата мира 1958 года никому не известного дебютанта, 17-летнего Пеле, во время матча Бразилия — Швеция (5:2), или «руку божью» Марадоны, когда во втором тайме матча Аргентина — Англия (2:1) в 1986 году он протолкнул мяч в ворота рукой. И, конечно, незабываемый урок «тотального» футбола, который преподала в четвертьфинале чемпионата Европы 2008 года сборная России на матче Россия — Голландия (3:1) голландцам — авторам этого стиля игры.

Владимир Игоревич Малов

Боевые искусства, спорт / Справочники / Спорт / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии