Читаем Серия 3. Книга 1: Совсем не светлый герой (СИ) полностью

Созданная мной простейшая структура светляка… да вон она в принципе так и висит уже больше недели. Этакий шарик света в воздухе. Без основы, без твёрдого артефакта.


Нет, создать заклинание прямо в воздухе это не проблема. Да весь раздел чар только такими заклинаниями и занимается и этим никого не удивишь. Но такие заклинания без носителя и без подпитки очень скоро рассеиваются. Обычно все такие заклинания должны быть привязаны к артефакту, а тут — нет.


Я ещё раз бросила взгляд на висящий в пространстве светляк. Так вот почему моя интуиция так визжала, когда я смогла заграбастать ту отдельную, дополнительную оболочку от демона. Но тогда почему он ей так не пользовался? Мог ведь давным-давно освободиться. Чего-то я не понимаю.


До меня начало постепенно, как до жирафа, доходить, владельцем чего я стала. Да даже сейчас возможности в производстве у меня будут колоссальны. Я могу производить чипы, кристаллы сверхвысокой точности, да что угодно с любыми заданными свойствами. Только вот муторно это всё и очень долго вот так узелок за узелком менять структуры. Ничего, всё равно я натренируюсь. Даже сейчас от количества открывшихся возможностей мне стало нехорошо. Я могу делать всё… вообще всё. Даже структуры души поддавались изменению, я пробовала… на растениях. Растянуть и раздуть имеющиеся вихри этим способом это практически единственная вещь, которую я не смогла сделать. Всё остальное — запросто.


— Опять ты тут, — прервала меня Гермиона. — Ну сколько можно сидеть?

— А? — я оторвалась от своих занятий и взглянула на Гермиону.


Разноцветные всполохи, запахи, картинки спектральных смещений накладывались поверх ауры живой, разумной девушки. Я тут же вырубила моё зрение, моргнув и уставившись на подругу.


— Солнце, я нашла… такое! — я улыбалась.

— Что? — сразу заинтересовалась подруга.

— Очень долго объяснять. Смотри!


Я взглянула на структуру стола и начала выплетать внутри него структуру стали.


— Э-это что? — диким взглядом рассматривала участок стального стола внутри дерева.


Стального стола с деревянными волокнами, рисунком прожилков, как у обычного дерева, неровностей и небольших неточностей, всё, как у дерева, только это было не дерево. Серый, стальной цвет “стального дерева” резко, на границах, переходил в дерево обычное.


Гермиона медленно приблизилась и постучала костяшками пальцев, извлекая из этого участка звонкий стальной звук. Постучала левее, получив звук обычного дерева.


Девушка со вздохом села в кресло, не глядя.


— Роза, ты меня доконаешь! Да как так-то? Как ты этого добилась?

— Прикольно, правда?

— Прикольно? Да это же можно…


Я тут же яростно закивала, уже по переливам её эмоций догадываясь, о чём она хочет сказать.


— Ага, можно, — улыбаясь сказала я.

— А…

— Ага, и это можно.

— Но тогда…

— И это тоже запросто.


Гермиона нахмурилась.


— Ты мысли мои читаешь?

— Не-а, мне без надобности, просто буквально пять минут назад у меня было точно такое же выражение лица, как сейчас вот у тебя, — я хихикнула. — Всё, что ты там себе только что надумала, я надумала пять минут назад.

— Так… это вообще пока никому, — сделала она огромные глаза.

— Хах, а типа кто мне что теперь сделает? Да и за что?

— Мало ли, найдутся охотники.

— Ну в принципе, я и сама не особо рвалась кому-то рассказывать, а ты у нас под клятвой.

— Это да, да я бы и сама не рассказала, — ответила Гермиона.

— А ты кстати, чего вообще приходила?


Девушка подпрыгнула.


— Там же нас наш Джастин ждёт, пойдём?

— К Джастину? Конечно, пойдём. К нему я всегда.


Я забегала по комнате, переодеваясь.

“Надо будет лифчики обновить. Грудь слегка выросла,” — отстранённо подумала я.

Видимо это от того, что Джастин её часто мнёт. Ему моя грудь нравится, а судя по тому, что и у Гермионы она тоже растёт, ему и она нравится. Когда мы спустились вниз в тёплых платьях, белых вязаных перчатках и шапках, Джастин как раз получал сальные комментарии от Терри Бута и Майкла Корнера, которые стояли спиной к нам.


Я улыбнулась и тихо подкралась к ним сзади, схватив за уши.


— Ай, ай, ай, за что? — начали вопить они.

— Хватит доставать нашего парня, — улыбаясь, ответила я.

— Ах, ва-а-а-а-ашего па-а-а-арня, — пошло захихикали эти два клоуна.

— Завидуйте молча, — подошла с другой стороны Гермиона.

— Да, смиритесь, несчастные, с тем, что две такие умницы и красавицы достались другому.

Мы обхватили поднявшегося Джастина с двух сторон под руки, поцеловав в щёки, и, развернувшись, показали языки.


— Вот, ведьмы! — заявил Майкл.

— И гордимся этим! — ответила я.

— Счастливо погулять! — крикнул Майкл.

— Да, счастливо погулять и не сломайте кровать! — крикнул Терри, и оба заржали, убегая от нас подальше.


Вот так и проходили мои дни, и я даже не успела заметить, как зима перевалила за середину, и начался февраль.


Сегодня вечером у Гермионы был приёмный экзамен в больнице святого Мунго. Её тестировали на звание подмастерья целителя. В подруге у меня никаких сомнений не было. То, что она всё сдаст, я даже не сомневалась.


Перейти на страницу:

Похожие книги