Читаем Серия 4. Книга 1. Цирилла (СИ) полностью

— Я не трясусь.

— Ага, я вижу, — улыбнулась я, — не бойся, я тебя не съем. Выбирай, ты хочешь тут остаться и ждать, пока они разгонятся и продолжат полёт на ещё четыре дня, или полетишь с нами на корабле бандитов? Естественно, бандитов я беру на себя.

— Я-а-а-а… а вы кто? — переводила она взгляд с меня на Алиту.

— Я Цири, а это Алита. Вроде же головой не ударилась, когда упала, — сочувственно сказала я, пытаясь съехать с темы.

— Я не это имела ввиду, — обиженным тоном заявила девушка.

— Да понятно, что ты имела ввиду, а вот оно тебе надо? Тем более вот прямо сейчас? Ты пойми, не всё я тебе хочу рассказывать. Во многих знаниях многие печали. Ты просто нам скажи, что ты хочешь, и собирай вещи, а то надо уже быстрее переходить на другой корабль.

— Эх… да что же так-то всё?

— Это значит нет? — спросила я.

— Это значит, да. Я с вами. Только что делать с багажом, он у меня в багажном отделении?

— Собирайся быстрее. Багаж я беру на себя.

Она задёргалась, скидывая вещи в чемодан. Большой, широкий, тяжелый и вместительный чемодан содержал довольно много барахла. Прямо перед нами на полу появились ещё три таких же огромных железных чемодана.

— О, это моё, а откуда…

В этот момент наш корабль дёрнулся. Что случилось, наш капитан не понял, но решил не ждать, а потому пошёл на разгон.

— Эх… не успели. Сейчас войдём в гипер. Они будут драпать на полной скорости.

— Ты давай собирайся. Гипер-не гипер, только тебя и ждём, — улыбнулась я.

Через пять минут, когда наш корабль уже вошёл в гипер, Феро закрыла свой чемодан и сказала.

— Всё, я готова.

Вначале пропал капитан корабля. Потом пропал весь багаж, который я переместила себе в комнату в замке, за ним ушла Алита, потом Феро, а последней корабль покинула я.


Осматриваясь в капитанской рубке, я скривилась.

— А не поменяли ли мы шило на мыло? — обратилась я к Алите, глядя на спящий экипаж, осматривая такое же поношенное корыто. Такие же следы ремонта, так же приваренные намертво элементы, которые вообще-то должны бы крепиться винтами на поворотных кронштейнах.

— Ну как я и говорила, этот хлам ещё и лучший среди всех трёх.

— Эх, ладно.

Для того, чтобы уйти в прыжок, требовалось всего четверо членов экипажа, а мне только это и нужно было — один единственный прыжок прямо к планете Озис-2. Я начала подходить к каждому члену экипажа, вливая в них подчиняющее зелье и давая установки выполнять наши команды, а команды у нас простые: уйти в прыжок по заданным координатам.

Люди начали суетиться. Выставляли курс туда, куда нам надо, и уходили в прыжок.

— Когда понадобятся дополнительные члены команды? — спросила я у капитана, который со стеклянным взглядом смотрел в мониторы.

— Для прыжка не понадобятся, госпожа.

— Хорошо, где пленница?

— Каюта сорок три. Прямо по коридору.

— Когда мы будем на орбите Озис-2?

— Расчёт… — он начал нажимать на кнопки, — двадцать шесть часов десять минут.

— Хорошо, летите прямо туда.

— Принято.

Когда мы вышли с капитанского мостика и пошли в каюту, где содержалась пленница, мы заметили нескольких валяющихся мужиков бандитской наружности.

— А эти чего? — спросила меня Алита.

— Да пусть валяются. Нам-то что? Всего день лететь, а это пираты. Ещё ухаживать за ними. Пусть так полежат.


— А про код к входной двери этой каюты мы забыли, — задумчиво произнесла Алита.

— А, — махнула я рукой, и дверь просто исчезла.

В каюте на неудобной койке лежала девушка лет девятнадцати. Состояние у неё было очень плохое. Судя по синякам, она была избита и изнасилована много раз. Никакой одежды на ней не было вообще. Видимо, пираты не посчитали необходимым её одевать. Бедняжка свернулась калачиком от холода и смотрела на нас загнанным взглядом, явно ожидая очередных побоев.

— Думаю, этот корабль вместе со всеми уродами мы подорвём, — спокойно сказала я, гася холодную ярость.

Н-да… кажется, полетела в бездну вся моя секретность, хотя… да кому она тут нужна? Подойдя к девушке, с которой по мере моего подхода спала железная цепь, улыбнулась.

— Не бойся, милая, я тебя не обижу, а наоборот подлечу. Можешь считать, что все твои проблемы закончились, хорошо?

Девушка в шоке потёрла свою руку, где раньше висела цепь, и воззрилась на нас.

— Кто вы?

— Меня зовут Цири, это Алита, а это Феро, — указала я на девушек.

Она тяжело вздохнула, слегка оклемавшись после страха от нашего прихода, и кивнула, даже больше самой себе, чем нам.

— Я — Лиза. Называйте меня так и… большое вам спасибо за помощь.

— Ладно, давай я тебя подлечу, и сполоснёшься, после чего подберём тебе одежду, и сможешь хоть нормально поесть. Вижу, тебя эти мрази не баловали разносолами.

Что-то ужасно тёмное промелькнуло в её глазах, и страха там точно не было. Это явно была застарелая ярость и желание мести. Ну хоть не замкнулась в себе.

Поискав каюту поприличней, в конце коридора нашла одну с нормальной кроватью и столом. Когда я первый раз подошла к соседней каюте, и дверь передо мной просто исчезла, Лиза даже дёрнулась, внимательно посмотрела на меня, в её глазах зажглось явное любопытство, но она взяла себя в руки и просто молча кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика