Читаем Серия Киллмастер автора Джона Мессманна полностью

Я поднял глаза и увидел, как он мчится к сараю. Он быстро оценил ситуацию как плохую. Это была засада, и он не знал, сколько было в атакующей группе. Если он останется, его люди могут победить, а могут и нет. Но под прикрытием боя он мог скрыться. Самосохранение было его первой заботой, фанатик, готовый на все, чтобы выжить и продолжить борьбу.


Я прочитал его мысли, как только увидел, что он бежит к сараю. Я помчался за ним только для того, чтобы меня схватили двое из его людей, когда я завернул за угол. Они меня сбили, но это были не такие уж ужасы. Я сразу освободил одну ногу, ударил ближайшего по лицу и услышал его крик. Другой напал на меня с ножом. Я откатился от его удара, обвил ногой его лодыжку и потянул. Он упал, и я подошел к нему, ударив по яблоку кадыка . Он булькнул, глаза его вылезли, потом он лег неподвижно.


Я встал и снова побежал к сараю. Я встретил Гевару, выскакивающего на одной из лошадей. Я прыгнул на него, чтобы вытащить его из седла, и почувствовал острую боль, когда крюк врезался мне в плечо. Меня отбросило назад, мне удалось избежать удара копытом в живот и я перевернулся на землю.


Ублюдок уходил. Ярость внутри меня заглушила боль в плече. Я бросился в сарай и запрыгнул на лошадь. Я видел, как Че мчится по крутому склону горы. Я оглянулся и увидел, что его люди наступали. Этот быстрый взгляд показал мне, что если раньше было двадцать человек против шести, то теперь было примерно двенадцать против шести. Я предполагал, что Оло и его группа остались целы. В противном случае шансы были еще хуже. Но это была их борьба. Мне нужно было закончить свою.


Лошадь была сильной и быстрой, и пока я не догонял Че Гевару, он тоже не отрывался. Путь в гору был неровным, скалистым и извилистым. Моя лошадь через некоторое время шла и прыгала больше, чем бежала, и по грохоту камней впереди я понял, что у Гевары такая же проблема.


Я пришпорил животное и, завернув за поворот, увидел лошадь Гевары, стоящую с пустым седлом. Я спрыгнул со своего и прислушался. Я слышал, как он пробирался сквозь кусты по крутому склону холма. Я пошел за ним, ярость и гнев заставляли меня двигаться быстрее, чем я мог бы обычно. Теперь он не был далеко впереди, и я видел, что он замедляется.


«Я убью тебя, Гевара!» Я крикнул.


Он ускорил шаг, но я был слишком близко. Он свернул вправо. Он знал, куда идет, и через мгновение я тоже это увидел. Он остановился на краю стремительных порогов, которые с гневным ревом неслись вниз по склону, затем шагнул в них. С другой стороны на берегу лежала долбленное каноэ. Вскоре Че оказался по пояс в воде, борясь с быстрым течением, пробираясь к каноэ.


Я нырнул за ним и почувствовал, как вода хлестает мое тело. Он был в середине потока, когда я его догнал. Он повернулся и злобно ударил меня крючком.


Это было адское оружие, как сражение с человеком с копьем и мачете вместе взятыми.


Замахивание заставило меня отступить, и я потерял равновесие. Я чувствовал, как вода тянет меня вниз и вниз. Мне удалось схватить один из камней и держаться за него, пока я снова не встал на ноги. Сражаясь с вихревым потоком, я с трудом вернулся туда, где был, и продолжил путь, к другой стороне.


Но Гевара знал переправу и достиг лодки. Он толкал ее в воду, а я все еще был далеко от него. Как только он вошел в это, я знал, что он уйдет навсегда. Пороги унесли бы его вниз и прочь, как если бы он поймал экспресс.


Он отталкивался под углом. Я быстро подсчитал и быстро помолился. Я позволил воде схватить меня, сбив с ног, и унести вниз по течению. Меня уносило под углом, когда Гевару и его каноэ уносило с берега. Если бы я правильно подсчитал, наши пути за мгновение пересеклись бы . Он схватил весло со дна каноэ и пытался повернуть, но течение было слишком сильным.


Я врезался в борт каноэ, ухватился за планшир, и она пошла, перевалив пороги вместе со мной. Теперь, куда бы его ни унесло, она унесет и меня. Бурная, стремительная вода теперь схватила нас, и, хотя мы боролись изо всех сил, нас несло по стремительным порогам. Я ударился об один камень и подумал, что все мои кости раскололись. Мы направлялись к области с бурной водой, которая означала множество камней, когда нас подхватило встречное течение и унесло вправо. Я нашел опору на мелководье и увидел, как Гевара с трудом поднялся на ноги.


Я напал на него, нырнув под его крюк, когда он подошел ко мне. Я схватил его за колени, и он упал в бурлящую, прыгающую воду. Я резко ударил его по лицу, и он упал назад. Я снова пошел за ним. На этот раз крюк подошел ровно настолько, чтобы разорвать мой пах. Я вырвался и отбил его ногой снизу, и он упал на одно колено. Я замахнулся, ударив его по челюсти.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11
Антология советского детектива-14. Компиляция. Книги 1-11

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Юрий Николаевич Абожин: Конец карьеры 2. Иван Иванович Буданцев: Боевая молодость 3. Александр Эммануилович Варшавер: Повесть о юных чекистах 4. Александр Эммануилович Варшавер: Тачанка с юга 5. Игорь Михайлович Голосовский: Записки чекиста Братченко 6. Гривадий Горпожакс: Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 7. Виктор Алексеевич Дудко: Тревожное лето 8. Анатолий Керин: Леший выходит на связь 9. Рашид Пшемахович Кешоков: По следам Карабаира Кольцо старого шейха 10. Алексей Кондаков: Последний козырь 11. Виктор Васильевич Кочетков: Мы из ЧК                                                                         

Александр Алексеевич Кондаков , Александр Эммануилович Варшавер , Виктор Васильевич Кочетков , Гривадий Горпожакс , Иван Иванович Буданцев , Юрий Николаевич Абожин

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Звездочет. Работа на холоде
Звездочет. Работа на холоде

Жил-был в Праге простой русский парень Сергей Чумаков, жуткий раздолбай, аферист и мошенник, бежавший в сонную Европу от отечественных мафиози вроде Александра Белова и его Бригады. Так бы и остался он па всю жизнь мелкой криминальной сошкой, если бы не Его Величество случай. Это он подкинул Сергею контейнер с секретной информацией, за которой гоняются спецслужбы нескольких европейских стран. Чтобы выжить, он вынужден проявлять чудеса ловкости и сообразительности… И оказалось, что кроме талантов актера и авантюриста у него есть другой дар — выпутываться из самых немыслимых передряг…Нет, он не Джеймс Бонд, он другой…И нашим высоколобым интеллектуалам от разведки остается разводить руками — самородок да и только…

Марина Барбышева

Детективы / Шпионский детектив / Боевики / Шпионские детективы