Читаем Серость (СИ) полностью

Сэл удивительно вписался в эту разношерстную компанию. Он был не заметен и в тоже время полезен во всем. Он был счастлив. Из своего клана он ушел из-за того, что был одним из самых слабых и вечно притесняемых. А здесь к нему относились на равных. К тому же после своего высшего он был один. Он готов был за него умереть. Он видел трепетное отношение всех к этой "серенькой" магесе и не мог понять почему? Да кровь ее одуряющие пахла, такой аромат крови он еще не встречал. Но все равно не понятно, почему такие разные существа, готовы мириться друг с другом из-за нее? И делят ее внимание между собой, как будто это норма жизни. Хотя каждая раса имеет СВОЮ единственную пару на всю жизнь. Путешествие продолжалось, тракт вел нас к городу "Сондэр". Город выглядел внушительно, огромная стена с бойницами и большими воротами укрывала его в надежной защите. Но этот город был еще известен из-за своей магической школы. Каждый год сюда съезжались отпрыски родовитых семейств и просто одаренные. Заплатив пошлину, под подозрительные взгляды стражи мы въехали в город. Город поражал своей массивностью. Огромные добротные дома, широкие улицы, многочисленные витрины лавок служили ему украшением. Хоть город и находился в человеческом королевстве, но рас тут было много. Люд сновал разный от нищих до богатых. Жизнь в этом городе стоила недешево. Сэл выспросил, где тут можно найти приличный и не очень дорогой постоялый двор. Затем повел нас в том направлении. Я немного устала от этой шумной разноцветной толпы, голова шла кругом. С облегчением вздохнула, когда мы въехали во двор постоялого двора. Встретили нас конюхи, приняли наших лошадей, получили чаевые и довольные увели их в конюшни. Зашли в трактир, зал был большой и многолюдный, время обеда. Толстый хозяин нас внимательно выслушал, сдал нам три комнаты и повел за свободный столик. Уставшие разносчицы накрывали на стол, видно было, работы у них было много. За соседним столом сидел не молодой магистр кафедры магической школы. Настроение, у него было не ахти какое. Он устал от этих богатых дворянских бездарей, у которых мизерный дар и много спеси. Так скоро полноценных магов не останется, горестно вздыхал магистр. Сейчас наша школа на фоне других, одна из самых слабых, и некому нет дела. Нет, что бы разогнать этих благородных и набрать одних одаренных. Тут его внимание привлекла зашедшая компания. Встретить в одном месте вампира, эльфа и оборотня уже привычное дело. Нет, его взгляд зацепился, за "серенькую" девушку и ее сорбака. Что-то в них зацепило его профессиональный интерес. Он перешел на магическое зрение, понятно иллюзия на сорбаке, а на ней амулет скрывающий ауру. Иллюзию сотворил сильный маг, она была устойчива. Он магистр, поэтому заметил, не каждый маг бы распознал. Меланхолию как рукой сняло, профессиональное любопытство, заняло ее место. Не отдавая себе отчета в своих действиях, он поднялся и подошел к столу необычной компании.

— Прошу прощение, позвольте присесть за ваш столик. Компания насторожилась, распознав в нем мага. Но решили лишнего шума не поднимать, выслушать его. Дэр указал на свободное место. Магистр удовлетворенно кивнул и присел, с любопытством разглядывая Шэйр. Она стушевалась, Красавчик или Мэр угрожающе зарычал. Арт вопросительно посмотрел на мага. Тот словно опомнился и начал говорить.

— Я магистр магической школы, меня заинтересовала иллюзия на вашем сорбаке. Ставивший ее имеет большой дар, у нас скоро набор новых адептов. Я мог бы поспособствовать зачислению туда, даже на бесплатное обучение. Закинул наживку магистр.

— Спасибо очень заманчивое предложение, но мы вынуждены отказаться от него. Магистр был растерян, обучение стоит очень дорого, к тому же обычно его уговаривают, а не наоборот. Он тяжело вздохнул.

— Может хоть покажите, кто прячется под иллюзией сорбака. Потешьте любопытство старика. Я вопросительно посмотрела на парней.

— Думаю можно показать, заодно местная публика не рискнет задираться по пьяни, спокойнее проведем здесь остаток времени, ответил за всех Дэр. Красавчик услышав, что о нем ведут речь вышел на широкий проход, все же ему приходилось постоянно находиться в тесноте. Я взмахнула рукой, снимая иллюзию. За соседними столами народ шарахнулся в сторону своих соседей. Я уже и сама забыла, как устрашающе выглядит мой звереныш. Он сидя возвышался над столами, огромную голову украшала пасть с большими клыками наружу, но вместе с тем он был устрашающе красив, его звериная грация и пугала и притягивала к себе внимание в восхищении, окрас играл в свете светила. Хвост с кисточкой вальяжно постукивал по полу, большие уши слегка подрагивали, улавливая малейшие движение. Общую тишину нарушило восклицание магистра.

— Это же "Зорг"! Самый опасный хищник, его практически невозможно убить, оружие и магия его не берут. Общий возглас удивления покатился по залу, самые трусливые решили быстро покинуть трактир, сохраняя свою шкуру. После этого я накинула на Красавчика иллюзию, но народ все равно не рискнул занять возле нас столы.

— Откуда он у вас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги