Читаем Серпентарий Евы (СИ) полностью

Время близилось к вечеру. Через пару часов солнце должно было затонуть в водах Индийского океана и погрузить мир во тьму. Здесь, в тропиках ночь обрушивалась тебе на голову ошеломляюще внезапно, лишала ориентиров людей, привыкших к долгим северным сумеркам.

Земля накалилась и воздух был тяжел от влаги. Мне хотелось переступить с ноги на ногу в новых ярко-красных туфлях, которые хоть и были удобны и неприлично дороги, но ощущались на ногах инородным предметом. Я отдавала Марине последние указания по изменению моего расписания и переносу встреч. Женщина проворно заносила правки в планшет. Она стояла немного позади меня, привычная и незаменимая.

А вот за белый льняной костюм я была ей благодарна. Вряд ли мне удалось бы найти более комфортную одежду, соответствующую протоколу.

Рядом вздохнул Мориц Штерн, действующий канцлер Германии, промокнул платком вспотевший лоб, поправил галстук и попросил у помощника бутылку воды.

Жарко. Душно.

Но в отличии от меня, ему надеть юбку на переговоры было бы не прилично…

— Зачем на переговоры пригласили эту женщину? Она же торговец оружием! — Сэм Глостон был недоволен и щедро делился этим чувством со своим коллегой из Франции.

Но Стэфан Тома лишь вымученно улыбался, время от времени медленно перекатываясь с пятки на носок. Ждать ему тоже надоело, а тон президента США сбивал с внутреннего настроя, который он бережно хранил еще с утра.

— Сказали, что это условие выдвинула та сторона. Она их чем-то заинтересовала. — пояснил он. Стэфан Тома уже успел переговорить с Владимиром и был достаточно осведомлён.

— Из-за нее…

— Я знаю французский. — мне пришлось прервать эти недипломатичные пересуды.

Возмущение главы США было понятным. Одним из условий переговоров было то, что с нашей стороны не должно быть больше восьми представителей, и странам бывшего Альянса досталось только три места. Остальные три — Индии, Китаю и Бразилии.

Русских было двое, и это их возмущало! Но даже попытки разговоров на эту тему я пресекла сразу. Пусть потом сколь угодно плюются ядом. Сейчас не время.

Минут через пять наши инженеры должны отключить участок защитного барьера, за которым была территория, относимая к захваченной Австралии, и пропустить магов. А вот враги они или потенциальные союзники, мы узнаем очень скоро.

— Пора. — скомандовал Владимир, указав в сторону шатра, установленного посреди поля специально для переговоров.

Было видно, как с той стороны подернулось марево защитного барьера. Значит, гости прибыли.

За столом переговоров мне отвели место по центру, рядом в свободное кресло опустился Владимир, Гиви занял привычную позицию на моем плече, скрываясь за рыжеватыми локонами. Незаметные помощники встали за спинами делегатов, включая устройства синхронного перевода, для которого я успела создать куцый словарь языка Ригора… Охрана вдоль стен. Напряженное молчание.

И оживление, когда в проходе с противоположной стороны шатра показались первые представители другого мира.

Мой взгляд сразу выхватил в группе людей знакомую фигуру, натолкнувшись на острие льдисто-зеленых глаз.

Грэйвил первым опустился в кресло, стоявшее прямо напротив меня, криво едва заметно улыбнулся, приподняв уголок рта.

— Хорошо выглядишь, Хэлен. — произнес он на языке Ригора. — Немного непривычно видеть тебя в белом… Да и в столь не подходящей компании.

— Что поделать. Пока что мне надо присматривать за этим серпентарием.

Маги занимали свои места за столом. Я видела их раньше на приемах, но не была представлена. Почти все они были высшими лордами, главами кланов, но встречались и новые лица.

— Доброй ночи, господа. — Грэйвил поприветствовал моих коллег на неплохом русском, видимо, успел изучить этот язык в последнее время. — И леди. — добавил он сверля меня взглядом.

— Вы же знаете английский, лорд Грэйвил? — он кивнул утвердительно, и я продолжила. — Думаю, лучше будет вести переговоры на этом языке. Им свободно владеют все наши представители.

Лорды переглянулись, но кивнули утвердительно, соглашаясь с предложением. Похоже, они тоже неплохо изучили этот язык. К тому же я знала, что некоторые артефакты помогали адаптироваться к новому языку чуть ли не походу разговора.

После этого, Грэйвил представил своих спутников уже на английском, к его чести, практически без акцента. Как я и предполагала, все они были главами кланов. Некоторые буквально накануне вступили в свои должности, заняв места погибших лордов.

Я украдкой бросила взгляд на Владимира, дав понять, что с нашей стороны уступаю ему ведущую роль в переговорах. На секунду взгляд Грэйвила вспыхнул, уловив сей доверительный жест. Он мимолетно посмотрел на мои руки, на два перстня с крупными камнями — серо-зеленым на левой руке и крупным бриллиантом на безымянном пальце правой.

Владимир поочередно представлял президентов, те слегка приподнимались, кивали в знак приветствия.

Было интересно наблюдать, как расширялись зрачки молодых лордов, когда поднялся чернокожий Паоло Сильва, чьи кудри были уже практически седыми. А ведь до начало вторжения, избравшись на второй срок, Сильва мог похвастать отсутствием седины.

Перейти на страницу:

Похожие книги