Понадобится ещё много усилий, но уже за этот результат стоило сильно напрячься. И поспешить. Потому, что хаос в системе может долго не продлиться. Снова возобладают старые, гибельные тенденции и тогда придётся начинать почти с начала.
А это же означает, что смерть девочек из "Мэри Сью" была напрасной. Уже это сильно подхлёстывало Натин. Даже больше, чем рациональные соображения по плану, высказанные ранее братьям.
За бортом флаера -- тьма ночи. Она специально подобрала так время, чтобы прибыть в точку назначения как раз к началу обряда, церемонии. Впереди было утро и Индия. Позади -- Ирландия и... Гриффит.
До него был Мухаммад Икбал. Первый пункт её(!) плана! Да! Именно так! ЕЁ плана. Ведь она сама дошла до него. Не братья, в очередной раз ей разъяснили. Так что Натин имела право гордиться собой как хорошей ученицей у... совершенно бесшабашных учителей. Впрочем, именно такими и должны быть прогрессоры -- смелыми до безрассудства, но следующими трезвому расчёту.
И этот первый пункт трезвого расчёта - ныне пока безвестный поэт и философ из Пакистана.
С ним вышло удивительно легко. Большей частью потому, что сама Натин, зная, к кому идёт, постаралась уже своим обликом создать нужное впечатление.
Сильно помогли традиции Востока. Так что вырядившись в небесно-голубые шелка, выведя на предплечьях и запястьях защитного костюма голограммы золотых украшений, Натин как само собой разумеющееся закрыла всю нижнюю часть лица платком, расшитым золотом.
А что? Всё как полагается! Женщина Востока, своего лица посторонним мужчинам показывать не должна! А раз "некая Натин Юсейхиме была убита при штурме госпиталя в окрестностях Йоханесбурга" то и "оживить" её никто тут не сможет. Ведь для последнего надо не только "срисовать" её лицо, но и опознать. А только по глазам опознать... Разве что по наглости поведения.
Остальное было просто.
Высадившись из кареты возле Тринити-колледжа, она гордо пересекла широченный двор и вошла в главные ворота.
Тринити-Колледж в 1900-м году.
Шагая по коридорам колледжа в сопровождении приставленного к ней провожатого -- то ли тьютора, то ли преподавателя, - она с интересом ловила на себе взгляды студентов.
Одни глядели на неё снисходительно -- ну да, "Владычица Морей всех этих грязных муслимов в своём кармане содержит". А раз так, то какая-то баба из мелких князьков пустынь здесь, среди истинных господ мира -- никто и звать никак.
Другие с жалостью. Ведь "вещь какого-то султана как минимум. А раз вещь, значит даже не женщина а так предмет купли-продажи". Словом, сплошные стереотипы. И эти стереотипы, защищали её инкогнито получше иной брони.
Икбал нашёлся в библиотеке. Выказав неудовольствие, что его отвлекли, он, тем не менее, подчинился просьбе тьютора.
Дальше было веселее. Для аудиенции было выделено помещение. И как только они в него зашли, Натин подала недвусмысленный жест сопровождающему удалиться. Тот слегка удивился такому, но видя количество золота и драгоценных камней на теле "движимого имущества неизвестного султана" таки удалился.
Усмехнувшись и проследив плотно ли закрылась дверь за англичанином, Натин обернулась к стоящему с вопросительным выражением лица Икбалу. Неторопясь откинула накидку с головы, обнажая диадему, сдёрнула изрядно надоевший платок с лица и гордо взглянула в глаза пакистанца.
- О-о! Пери! - вырвалось у того. Впрочем именно такой реакции и добивалась Натин. Она хорошо знала какое впечатление производит на некоторых представителей Востока. Да и не только Востока. И не усилить его для дела было бы глупо.
- Мы долго думали, кому передать это послание, пришедшее из глубины веков, - продолжила Натин на фарси после длинных традиционных словесных кружев, что совершенно необходимы между людьми тех культур, к которому принадлежал Икбал. - И признали, что вы наиболее достойны. А что до места...
Натин обернулась к двери и изящно снисходительно махнула рукой.
- Они, возгордившиеся и забывшие Вечное, скоро уйдут. Миром правит Красота, Любовь и Справедливость. Так повелел Создатель Мира. А эти -- фе!
Фыркнув презрительно в адрес англичан, Натин благожелательно улыбнулась Икбалу.
- Прими, поэт, стихи великого поэта! И донеси их до своего народа. Пусть они помогут вам всем. И да будет ваш Путь долгим и Счастливым!
С этими словами она протянула обалдевшему студенту толстенький томик.
Искин хорошо потрудился. Не только скомпилировал стихи Джалалуддина Руми, но и переписал их внеся все идеи Теологии Освобождения, органично вписав их в традиции Востока.
А Идеи Справедливости, облечённые в стихотворную форму, по мощи воздействия будут по-круче атомной бомбы. Эта "атомная бомба" вполне способна разнести в пыль весь, выстраиваемый англо-саксонской цивилизацией, "мировой порядок".
Икбал, проникшись значимостью момента низко поклонился принимая книгу.
- Может мы ещё увидимся, поэт! - сказала на прощание Натин, снова закрывая голову и лицо одеяниями.
На пороге она обернулась.
Молодой пакистанец так и застыл с книгой в руках, с округлившимися глазами.