Читаем Серый Человек полностью

Разобравшись со сторонами света, он оценил обстановку. Он находился на ровной земле, примерно в центре пологой долины. Невдалеке слышалось журчание ручья, а где-то дальше блеяли козы. Мертвый агент валялся как сломанная кукла, резервный парашют хлопал за ним на холодном предутреннем ветру. Корт обыскал его снаряжение и нашел медпакет в набедренном кармане.

Сидя на траве, Корт как мог постарался обезболить и перебинтовать рану в темноте. Он предполагал, что ему предстоит долгая прогулка до границы, и хотел подлатать ногу так, чтобы выдержать путь. Это была чистая сквозная рана, не задевшая крупные сосуды и не причинившая ортопедического ущерба, — почти не о чем беспокоиться, если с самого начала правильно обработать ее и не возражать против нескольких дней или недель болезненного дискомфорта. Когда тело Джентри и его разум вспомнили хаос последних пяти минут, к его горлу вновь подступил комок желчи.

Потом он встал и медленно пошел на север, в сторону Турции.

Глава 7

Фицрой сидел напротив Ллойда на диване в своем кабинете. Даже когда пожилой мужчина слушал собеседника по спутниковой связи, он не сводил гневного взгляда с молодого юриста.

— Ясно, — сказал Фицрой в трубку. — Спасибо.

Он закончил вызов и аккуратно положил телефон на стол перед собой. Ллойд с надеждой взирал на него, но Фицрой прервал гляделки и хмуро уставился на ковер.

— Похоже, все мертвы, — буркнул он.

— Кто умер? — со сдержанным оптимизмом поинтересовался Ллойд.

— Все, кроме пилотов. Мне сказали, на самолете была изрядная потасовка. Кортленд не собирался просто так уходить в мир иной, и здесь нечему удивляться. Пилот нашел тела двух из моих людей на борту, четверо остальных исчезли. Кровь на полу, стенах и потолке; более пятидесяти пулевых пробоин в фюзеляже.

— Моя фирма компенсирует ваши убытки, — деловито сказал Ллойд и кашлянул. — Но они не нашли тело Джентри? Он мог выжить?

— Судя по всему, нет. Потеряно много оружия и снаряжения, самолет долго летел с открытой грузовой рампой. Среди пропавших вещей числится парашют, но нет причин полагать…

— Если наша цель не обнаружена, и если у него были шансы спрыгнуть за борт с парашютом, то я едва ли смогу убедить нигерийцев, что дело сделано, — перебил Ллойд.

— Он был один против первоклассной группы из пяти человек, бывших бойцов канадского спецназа. Ясно, что я выполнил свою часть сделки. Теперь я любезно прошу вас сделать то же самое. Перестаньте угрожать членам моей семьи.

Ллойд пренебрежительно махнул рукой.

— Абубакир потребует доказательств. Он хочет голову Джентри в ящике со льдом.

— Черт возьми, парень, — я сделал, как мне было сказано! — Фицрой был рассержен, но он больше не опасался за свою семью. Вскоре после прибытия Ллойда сэр Дональд позвонил своему сыну, велел ему собрать жену и детей и немедленно отправляться на вокзал Сент-Панкрас, чтобы успеть на второй утренний поезд «Евростар» во Францию. В этот момент они должны были обустраиваться на семейной летней вилле к югу от пляжей Нормандии. Фицрой был уверен, что люди Ллойда не найдут их там.

— Да, вы сделали, как вам было сказано. И вы будете продолжать в том же духе. В моем офисе сидит очень тихий, но чрезвычайно зловещий нигериец, который не будет довольствоваться только моими заверениями. Мне нужно, чтобы вы уточнили траекторию полета этого транспортного самолета, а потом мне понадобится группа для расследования…

Спутниковый телефон, лежавший на столе Фицроя, издал характерный сигнал из двух пронзительных коротких звонков. Сэр Дональд посмотрел на телефон и моментально повернулся к Ллойду.

— Это он, — сказал Ллойд, реагируя на очевидное потрясение собеседника.

— Это его звонок.

— Тогда ответьте и включите динамик, чтобы я слышал.

Фицрой пересек комнату и нажал кнопку на скрытой консоли в его столе.

— «Челтенхэм Секьюрити», — прозвучал отдаленный голос. Слова перемежались с затрудненным дыханием. — И это вы называете спасательной операцией?

— Рад слышать твой голос. Что произошло?

Ллойд быстро достал блокнот из своего чемоданчика.

— Я собирался спросить то же самое.

— Ты ранен?

— Как-нибудь выживу. Но не благодаря эвакуационной группе, которую ты прислал за мной.

Фицрой посмотрел на Ллойда. Молодой американец что-то написал в своем блокноте и поднял его. Нигерия.

— Сынок, я слышал о вашей стычке от выживших пилотов. Эти люди не были моими кадровыми служащими. Просто группа наемников, которые однажды поработали на меня. Мне нужно было срочно найти кого-то после того, как поляки из первой эвакуационной группы вышли из игры.

— Из-за того, что случилось в Ираке?

— Да. Весь сектор стал запретной зоной после твоего вчерашнего маленького представления. Поляки отказались продолжать работу. Люди, которых я послал вместо них, давали понять, что за деньги они готовы на любую работу, несмотря на риск. Очевидно, кто-то успел добраться до них и подкупить в последний момент.

— Кто?

— Мои источники утверждают, что нигерийский президент Джулиус Абубакир охотится за твоей головой.

— Откуда он знает, что я ликвидировал его брата?

Перейти на страницу:

Похожие книги