Читаем Серый кардинал полностью

— Не благодари, — играючи дернул меня за хвост. — Твоя помощь оказалась гораздо ценнее.

— Побежали?

— Побежали.

Глава XXVII

Как ни странно, эти моменты с Харитоном мне начинали нравиться, я не ощущала стеснения присутствием рядом герцога, да и он не корчил из себя сноба, заражался азартом и с разной периодичностью обгонял меня. Чаще он побеждал, но я не сдавалась, характер не тот. И да, расчет оказался верным, лес действительно пустовал. Аристократы оказались умнее и поняли, что наглая спутница герцога окрутила его и не позволит никому подкрасться. Значит, меня скоро начнут убивать. Сплошной примитив. Людские игры такие одинаковые.

— Отстаете, леди, — бросил Харитон, махнув рукой и ускорившись.

— Сейчас посмотрим, — хмыкнула, также набирая скорость.

Увы, в этот раз Харитона я не перегнала, но оправдание у меня имелось: спала меньше. Пока мужчина отдыхал, решала дела политические вместо него и успела устать.

— Тоже что ли загадывать желание? — глумились надо мной.

— М, может, ты хочешь поцелуй? — спросила томно.

— Черепаха, — легонько толкнул меня по плечу, проигнорировав шутку.

С этими разговорами мы подходили к моему любимому озеру — так, чтобы чисто убедиться, что девушки исчезли. В омуте леса, окутанного ранним утренним туманом, оно будто отражало первые лучи восходившего солнца. Вода плавно колыхалась под легким ветерком, а вокруг, будто, обвивая магический круг, тянулись деревья, шуршание листвы которых было намного приятнее человеческой речи. Зато пение птиц, сопровождавшее нас все эти дни, сегодня отсутствовало.

— Не знаю, как ты, Реневальд, а я собираюсь наконец-то здесь искупнуться, — потянулась плавно, стягивая с себя тунику.

— Тия!

— Что? — прикрылась одеждой, недоуменно глядя на него.

— Тебя могут увидеть!

Бросила тунику на траву и прыгнула в воду, отлично зная, что озеро даже на берегу было достаточно глубоким.

— Наложи полог невидимости, — махнула ему, как русалка и нырнула, активно задрыгав ногами. Скучала по этим ощущениям. По прохладе, я бы даже сказала, ледяной свежести, даримой водой.

— Ты сумасшедшая, Тия, — покачал головой, когда я вынырнула.

Золотистые искры распадались по темной глади воды, придавая и моим рассыпавшимся волосам легкий блеск.

— И не говори, что тебе не нравится, — улыбнулась хитро. Сейчас я ощущала себя удивительно живой.

— К сожалению, мне это начинает нравиться.

В искренность Реневальд я не верила настолько сильно, чтобы податься этим наивным фразам.

— Так присоединяйся, — поманила пальцем.

— Ни за что.

— Боишься? — подплыла ближе. — Тут никого нет, Харитон, а на мне белье. Все пристойнее, чем кажется.

Он воровато огляделся по сторонам и все-таки решился — озеро реально манило, особенно после жаркого забега. Когда тело пылало, мышцы ныли, а сердце билось чаще. Без энтузиазма стянул с себя рубашку и прыгнул в воду, буквально повторив мои недавние действия. Выныривая и убирая назад волосы, Харитон выглядел, как бог морских глубин, решивший появиться в мире людей. Мой взгляд то и дело бессознательно задерживался на его рельефном прессе и косых мышцах живота, которые открывали низко сидящие на бедрах штаны.

Мотнула головой в стороны, избавляясь от странного наваждения и от самого Реневальда, подплывавшего ко мне. Фантазия слишком бурно реагировала на полуголого герцога, поэтому, набирая скорость и ускользая от него, я лихорадочно придумывала объяснения собственным эмоциям. Желание. Да, это оно довлело над всем остальным. Найти мужчину, от мыслей которого не тянуло блевать, стоило многого, и поэтому фантазия разыгралась.

— Попалась, — рокочущим тоном произнес Харитон, прижимаясь грудью к моей спине.

Опустил свободную руку мне на живот и осторожно провел пальцами по ребрам. Мимолетная фантазия хлестнула с новой силой, отчего я прикусила губу. Сдерживаясь. Реневальд разворачивает меня, и мы оказываемся с ним лицом к лицу.

— Боишься? — осведомился вкрадчиво.

— С чего бы?

— Когда мужчина проявляет инициативу, кошечка становится настоящим крольчонком, — коснулся моей щеки.

— Харитон, это глупый способ узнать меня получше, — усмехаюсь, толкнув его и поплыв вперед. — Ты водишь, — плеснула в него водой и сорвалась.

С улыбкой на лице он стремительно погнался за мной, пытаясь ухватить за щиколотку, но я ловко увернулась и нырнула, решив переместиться по дну и оказаться сзади.

— Сложнее, чем думал? — спрашиваю с любопытством.

— Лягушка, — не рассердился он и попробовал снова поймать. Неудачно, ведь плавала я не хуже, чем бегала. Во время третьего заплыва он все-таки смог дотянуться до меня и потащить на дно. Все из-за того, что, завороженная его быстрыми и точными движениями, я замедлилась. Наблюдать за тем, как перекатывались мышцы на его спине и широких плечах казалось более интересным.

Перейти на страницу:

Похожие книги