— После того как мы говорили с тобой по телефону в последний раз я была в клубе. Там я встретилась с Роуз и мы познакомились. Обсудили всё и поняли, что мы должны объединиться против Чарльза. Мы пропали в её доме и разрабатывали план. Мы настолько всё угадали, что нужно было сделать только одно…убить Чарльза и быть свободными. — Опираясь ладонями в стол, говорила я, смотря на Макса.
— Отец. — Пропищала Роуз и лицо Макса перекосило от удивления.
— Я привыкла и ты привыкнешь, — улыбнулась я Максу переводу взгляд на отца, — А ты…ты солгал мне! Солгал про неё! Мы могли бы уберечь её. Тайны переполняют меня, а мне ещё и с Оливером говорить! Достали меня твои секреты! Если бы ты рассказал, то всё было бы по другому! — Возмущалась я полутоном.
— Это было ради вашей безопасности. Я пытался уберечь вас обеих! — Он переводил взгляд с меня на Роуз и обратно.
— Достаточно, — буркнул Макс, и мы все перевели на него взгляд, — Что там с Оливером?
Я села в кресло и Роуз сделала то же самое. Она обвила мою ладонь, и отец с братом удивленно посмотрели на нас.
— Я кое-что узнала, когда была на складе после убийства Лео. Лео не сын Оливера, он сын Чарльза. Я была у Марго и встретилась там в первый раз с Миллером, была маленькая потасовка, и я сбежала. Чарльз думал, что я брошу вас и убегу с Лео, выберу его, но в этом он просчитался.
— Ты Готти и не побежишь за первым встречным. — Закатывая глаза, сказал Макс.
— Это Чарльз напал на Марка? — Буркнула Роуз и я посмотрела на неё удивленно, а она пожала плечами.
— К сожалению да. — Отец влился в разговор.
Пряча лицо в ладони, я испускаю громкий рык и, поднимая глаза, смотрю на свою безумную семью. Я срываюсь с кресла и обнимаю Макса, сжимая его в крепких объятиях.
— Прости меня за всё. Спасибо тебе, что позаботился о Марке. Господи Макс, я такая идиотка. — Шептала я в грудь брата, а он лишь поглаживал меня по волосам.
— Глупая, очень глупая девочка. — Хохотал Макс и я посмотрела на Роуз и увидела её улыбку.
Она встала и подошла к Максу, протягивая ладонь.
— Ну, привет бандит. Я видела тебя в последний раз, когда тебе было лет пять, и ты был жутким прилипалой. — Хохотала Роуз и Макс посмотрел на меня удивленно.
— Она росла с нами, пока мне не исполнился год. — Пожимая плечами, сказала я.
И Макс широко улыбнулся и вместо ладони притянул её в свои объятия, и они сдавливали меня как бутерброд.
— Вы меня раздавите, — пищала я между ними, — Хва-а-атит.
Стук в дверь заставил нас обернуться, но они, не выпустили меня из объятий когда я вздрогнула увидев Оливера.
— Оли. — Протягивая ладонь, сказал Глава и посмотрел на наш бутерброд.
Выпутываясь из объятий родных, я подхожу к Оливеру и немного глупо улыбаюсь.
Оливер Морган был высоким мужчиной с широкими плечами и густой седовласой сединой на голове. Его длинные волосы были зачесаны назад, а голубые глаза сверкали при свете дня. Серебристо-темная короткая борода добавляла ему плюс минус пять лет. Морщинки на лбу и глазах стали еще глубже после последнего раза, когда я его видела, а видела я его очень давно.
— Оливер, мне нужно кое-что вам рассказать. — Виновато улыбаясь, сказала я.
— Что такое Лиллиан? — Поворачиваясь ко мне, говорил мужчина, и все взгляды в комнате были прикованы к нам.
— Ваша жена редкостная лгунья. Лео не ваш сын, он сын некоего Чарльза Миллера, первого мужа нашей матери. Я не хотела говорить вам, но я не могу врать отцу своей лучшей подруги и вы для меня не последний человек. Мне очень жаль, но Лео предал нас…меня… Мне пришлось его ликвидировать больше двух месяцев назад. — Я наблюдаю за перекошенным лицом Оливера и съеживаюсь под его взглядом.
Макс и Роуз подходят ближе и удивление Оливера ещё больше.
— Роуз? Малышка Роза? — смотрел на мою сестру мужчина, переглядываясь с моим отцом, — Лиллиан, я догадывался об этом уже очень давно, а когда он начал крутиться возле тебя я сообщил твоему отцу, чтобы держал тебя подальше от него. Моя жена редкостная дрянь и сегодня ты убедила меня на все сто, — хрипло говорил Оливер, не отрывая взгляда голубых глаз от меня, — Не волнуйся об этом. Я всё решу, и насчет Лео тоже не волнуйся. Он заслужил то, что заслужил, а вот насчет Чарльза Миллера вам бы стоило волноваться.
— Мы убили его. — Голос Роуз заставил меня обернуться и посмотреть на неё.
— Квентин, они и впрямь команда, как когда то говорила Джоселин. Твои дети снова вместе. Я очень рад за тебя друг, от всего сердца. — Милая улыбка озаряла лицо старого друга отца и его заместителя.
— Я бы хотел, чтобы мы все поужинали. Оливер зови свою дочь, мы ей всегда рады, а мы всей своей большой семьёй примем вас и я бы хотел, чтобы вы все познакомились с Роуз поближе. Теперь, когда Чарльз мертв, мои девочки свободны и Джоселин была бы счастлива, что наши дети снова дома. — Грустно улыбаясь, сказал отец и Макс обнял нас обеих.
— Никогда не думал, что у меня будет старшая сестра. — Бухтел Макс, и мы все громко расхохотались.
Мы все направились к выходу, когда отец окликнул меня и попросил задержаться.