Читаем Серый рыцарь. Том I (СИ) полностью

— Я только за, — ответил я и с удовольствием обменялся с ним крепкими рукопожатиями. — Слушай, Фил, может проводим его до дуэли. Ну так, чтобы никто не помешал, и все прошло гладко и честно? — вдруг, предложил он своей девушке.

Судя по выражению ее лица, идея эта ей точно не понравилась, но видимо, отказать своему парню она тоже не смогла, поэтому согласилась:

— Ладно, — нехотя буркнула она.

— Отлично, — он подошел к ней, и обняв за талию, притянул к себе. — Я тебя, потом, как следует отблагодарю, — произнес он ей на ушко, но не так тихо, чтобы я не услышал.

— Пошляк! Отвали! — она оттолкнула его, и покраснела.

— Гилххарт, ты готов? — спросил он.

— Нет. Мне нужно немного восстановиться, — ответил я.

— Ясно. Мы тогда тоже перекусим, — произнес он и расстегнул рюкзак. — Фил, держи! — он выудил из него шоколадку и бросил своей девушке.

— Моя любимая! — воскликнула она, поймав угощение. — Где ты ее взял?!

— Ну, я ж тебя не первый год знаю, — ответил ей Рафаэль и мило улыбнулся.

— Спасибо! — Фелиция подошла и чмокнула своего парня в щеку.

“Какие они милые” — произнес Гилл.

— И не говори, — ответил я, ибо он был совершенно прав. Смотря на то, как ребята милуются, мне невольно и самому захотелось кого-то обнять и поцеловать.

Стоило об этом подумать, как я сразу же вспомнил Кэт. Интересно, как она отреагирует, узнав, что я согласился на помолвку с Леоной.

Вряд ли она обрадуется…

***

Отправились мы дальше спустя, примерно, час.

— Я пойду вперед, а ты держись сзади, хорошо? — сказал Рафаэль своей девушке, и та кивнула. — Ну, а ты просто не зевай, если мы, вдруг, кого пропустим. Раз ты победил Паука, то сражаться, ты, видимо, умеешь! — добавил он и подмигнул. — Вперед!

Мы одновременно призвали доспехи и отправились в путь.

<p>Глава 33</p>

***

— Дальше идти нельзя! — произнес Рафаэль, который выглядел довольно обеспокоенным.

— Что случилось? — спросила его Филиция.

— Там это…, — он покосился назад. — Серьезные ребята членами меряться собрались, — произнес он и тяжело вздохнул. — Не повезло. Придется идти в обход. Ты, кстати, вообще, уверен, что решил сразиться именно в том месте, которое указал на карте?

— Ну да, а что? — немного удивившись этому вопросу, поинтересовался я.

— Там много воды, а ты ведь, наверно, знаешь, что у твоего оппонента доспех именно с этим элементом. Или…

Я покачал головой.

— Ясно, — Рафаэль тяжело вздохнул. — Ну, теперь знаешь, — усмехнулся он и достал GPSнавигатор. — Вот, видишь, — он ткнул пальцем в реку. — Тебе, лучше, увести его оттуда подальше. Контактируя с родным элементом, доспехи становятся прочнее, хотя вам уже, наверно, об этом говорили…

Я снова покачал головой.

— Замечательно! В общем, не советую драться рядом с рекой! Вот что я тебе хочу сказать, — произнес он, в очередной раз убедив меня, что я ничего не знаю не только об этом мире, но и его магической составляющей.

И это плохо. Очень плохо.

— Рафаэль! — моего собеседника окликнула Фелиция. — Кто там, хоть? — она кивнула в сторону, откуда он пришел. — Ну, кто там, членами-то меряется?

— Лионхарт и Санктум, — ответил он.

— Я так понимаю, Седрик и Дир?

— Ага, кто ж еще!

Услышав имя своего друга, я сразу же спросил:

— Они уже сражаются?

— Хе-х, нет, конечно! — ответил Хартблейд — Поверь, если бы они начали, то мы не только бы увидели, и услышали это, так еще и нас отсюда, скорее всего, попросили уйти, или вообще, эвакуировали, — добавил он.

— Почему?

— Потому что бои рыцарей такой силы, очень опасны, и лучше, когда они идут, быть как можно дальше, от эпицентра сражения, — ответила за своего парня Фелиция.

Признаться честно, настолько большие масштабы мне было сложно представить.

— Понятно, — ответил я. — Значит, придется все же, делать крюк?

— Скорее всего, — ответил Рафаэль. — Видимо, они пока, просто обмениваются любезностями, — он усмехнулся. — Хотя, странно, что Седрик все еще не вспылил. Обычно, он не особо любит сдерживаться, как в своих действиях, так и словах.

— Зря ты так. Он хороший парень, — произнес я, ибо мне было неприятно, слышать о своем товарище подобные слова, хоть они и были правдой.

— А я разве сказал, что он плохой? Я сказал как есть, не более, — спокойно ответил Хартблейд.

— Ребят, мне конечно, нравится ваша милая беседа. Нет! — присоединилась к разговору Фелиция, но я не собираюсь и дальше тратить свое время. Или мы обходим место их бойни прямо сейчас, или я пойду заниматься своими делами, — девушка смерила нас недовольным взглядом.

А она ведь права. Я и так задерживаю ребят.

— Дело говоришь, — произнес я. — Ладно, ребят. Спасибо вам за желание помочь, но вы правда, слишком много теряете времени, возясь со мной.

— Да ладно тебе, поду…

— Нет, правда не стоит, — перебил я своего собеседника. — Я пойду туда, — я показал в сторону, где должен был находиться мой друг и его оппонент. — Хочу поглядеть на это.

— Ты в своем уме? — воскликнул Рафаэль. — Смерти захотел?!

— Но ты же говорил, что в случае, если они начнут сражение, будут предприняты определенные меры. Как видишь, сейчас ничего этого нет, — возразил я пареньку.

Несколько секунд, он обдумывал свой ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги