Читаем Серый рыцарь. Том II (СИ) полностью

— Сколько тебе было лет, Зарак? — спросил мой собеседник.

— Тридцать с небольшим, — честно ответил я.

— Ясно. Я, примерно, так и предполагал, — задумчиво ответил лучший убийца империи. — А как ты умер?

— Меня казнили, — не стал скрывать я правда.

— Да? Интересно, — ответил Дамиан. — С удовольствием бы выслушал твою историю, — произнес он и мы остановились.

— Это надолго, — я грустно усмехнулся.

— Я найду время, — в свойственной ему спокойной манере, ответил Хартблейд.

— Хорошо, — я кивнул. — Только, сегодня я занят, а выходные я обещал провести со своей будущей невестой. За последнее время слишком много всего произошло, и я как-то подустал, — честно признался я. — Но, если вы и дальше сможете меня тренировать и…

— За это можешь не беспокоиться, — произнес Дамиан. — Ты много чего сделал для моей семьи, поэтому тренировки — твоя награда, — он снова посмотрел мне в глаза. — А насчет моего предложения, подумай. Протекция моего рода, тебе точно не помешает, — он хлопнул меня по плечу. — Увидимся в понедельник, — добавил он и не дожидаясь моего ответа пошел в сторону главного корпуса.

Занятная личность, — провожая его взглядом, подумал я и задумался. Интересно, что именно ему от меня надо? Магия?

Возможно. Не зря же он подсылал мне тех девушек.

Знания из моего мира? Тоже вполне вероятно. Я прекрасно разбирался в алхимии и зачаровании, плюс неплохо работал с рунами.

А возможно, он, вообще, знает историю моего рода и тогда…

Я тяжело вздохнул.

Ладно, что бы он там от меня не хотел, это пока не важно! — подумал я и достал телефон, после чего сразу набрал Седрику.

— Ты где? — спросил я друга.

— Жду тебя на парковке, — ответил Лионхарт.

— Отлично, скоро буду! — ответил я ему и легкой походкой отправился в нужном направлении.

Я обещал ему сегодняшний вечер, а Грейворды всегда держат свое слово!

* * *

— Остановите здесь! — сказал Седрик водителю, и машина остановилась возле большого крытого строения с кричащим названием «Панацея аристократа».

— Что это за место? — поинтересовался я, смотря на голографическую вывеску на которой сражались два магических рыцаря.

— Ты не слышал о «Панацее аристократа».?! — удивился Лионхарт.

— Нет, — спокойно отреагировал я. — Ты же помнишь, что я…

— А, точно! Всегда забываю! Извини, — перебил он меня. — В общем здесь, что-то вроде закрытого клуба для аристократов, где можно тусоваться, пить, а еще сражаться друг с другом! — радостно воскликнул он. — В общем, все самое интересное, и в одном месте! — возбужденно произнес мой друг.

— Сражаться? То есть, тут проходят дуэли между магическими рыцарями? — немного удивился я.

— Да! Круто, да?! — воскликнул мой собеседник.

— Возможно, — я пожал плечами. — А что насчет техники безопасности?

— Лучше, чем в «Колизее»! — усмехнулся Седрик.

Признаться честно, верилось с трудом.

— Не веришь? — усмехнулся друг. — Идем, — он кивнул в сторону огромных ворот, которые оказались просто антуражем.

Дверь у заведения была вполне обычная.

— О, мистер Лионхарт! Давно вас не было! — приветствовал моего друга один из людей, стоящих на входе.


— Привет Густав, — улыбнулся мой приятель. — Да, дела, дела, — ответил Седрик.

— Ясно, — мужчина средних лет с зализанными назад волосами слащаво улыбнулся, после чего посмотрел на меня. — А кто ваш спутник? — он окинул меня изучающим взглядом.

— Мой друг Гиллхарт Грейворд, — представил меня Лионхарт.

— Приятно познакомиться, — мужчина вежливо кивнул. — Густав Де’Брии.

— Взаимно, — ответил я.

— Я так понимаю, вы впервые будете в «Панацее»? — вежливо уточнил он.

— Верно, — кивнул я.

— Хорошо, тогда мне хотелось бы ознакомить вас с некоторыми правилами нашего заведения. Пер…

— Я ему сам все объясню, обещаю, — перебил нашего собеседника Седрик, и протянул ему руку.

— Хорошо, — на лице мужчины появилась широкая улыбка, когда он пожал руку Лионхарту.

Разумеется, от меня не скрылся тот факт, что за время этого рукопожатия, мой друг передал ему несколько крупных купюр.

— Как всегда, VIP комната? — тем временем, уточнил Густав.

— Разумеется!

— Отлично, тогда заходите, вас проводят, — ответил он, пропуская нас внутрь.

Стоило двери закрыться, как в уши сразу же ударил тяжелый ритм танцевальной музыки, а также я ощутил странный дурманящий запах.

— Идем, — Седрик пошел вперед, а я последовал за ним.

Как и говорил Густав, стоило нам оказаться внутри, как нас сразу же встретила миловидная юная особо в довольно откровенном наряде.

— Позвольте проводить вас в VIP комнату, — сладко промурлыкала она и виляя бедрами, пошла вперед.

Лионхарт повернулся и подмигнул мне.

— Пошли, — он отправился вслед за красоткой, а я вслед за ним, попутно крутя головой по сторонам и осматриваясь.

Внутри, «Панацеи аристократа», действительно был похож на клуб. Играла громкая музыка, на танцполе «зажигали» молодые аристократы, двигая телами в такт музыке. У стойки пили и общались, как одиночки, так и большие компании. Кто-то сидел на диванчиках и тоже либо пил, либо курил кальян. В общем, все отдыхали, и общая атмосфера веселья, действовала соответствующе.

Я улыбнулся и впервые за долго время, позволил себе расслабиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме