Читаем Серый туман полностью

Какое-то время Цибко сверлил его тяжелым взглядом, склонившись вперед и тяжело облокотившись о столешницу. Ну что уставился, родной? В курсе я и взаимоотношений господ Перепелкина и Шварцмана, и что министр транспорта на стороне Перепелкина играет, тоже осведомлен. Только отделы общей статистики в министерствах не тебе подчиняются и даже не Чукре, а Канцелярии, так что хоть до вечера гляди, все равно не сбегу.

— Наберешься, куда денешься, — наконец пробурчал Цибко. — Уж мало не покажется. Куда тот бездельник запропастился?

Словно в ответ на его слова в дверь торопливо постучали, и в приоткрывшуюся створку проскользнул маленький неприметный человечек неопределенного возраста. Его мешковатый костюм и тщательно прилизанные поверх растущей плеши волосы сразу вызвали у Олега чувство смутной неприязни.

— Вызывали, Джош Исаевич? — осведомился он, преданно глядя на директора департамента и полностью игнорируя Олега.

— Вызывал, — неторопливо проронил директор. — Знакомься – Кислицын Олег Захарович, новый начальник твоего отдела.

— Очень приятно! — взгляд человечка вонзился в Олега и мгновенно изменился: в нем появились такие преданность и обожание, что Олег даже поежился. — Очень, очень приятно, я бы сказал. Господин Кислицын, я Зуев Таоли Евсеевич, временно исполняющий обязанности начальника отдела.

Олег приподнялся на стуле и вежливо кивнул. Так-так. Судя по мордашке, крыса еще та. Вероятно, спал и видел, как от него приставка «и.о.» отпадает. Спиной к нему поворачиваться явно не стоит.

— Мне тоже очень приятно, — сдержанно откликнулся он.

— В общем, Зуев, введешь нового начальника в курс дела. С коллективом познакомишь, кабинет покажешь, то да се, — Цибко припечатал ладонью по столу. — Кислицын, три дня тебе, чтобы войти в тему. Сегодня у нас… — он опустил взгляд к настольному календарю. — Двенадцатое. Значит, пятнадцатого ко мне с докладом. Свободны. Оба.

— Спасибо, Джош Исаевич, — Олег поднялся, взяв дипломат под мышку. — Надеюсь, мы сработаемся.

— Иди, иди, — недовольно пробурчал Цибко. — Сработается он…

Вслед за Зуевым, почтительно, задом наперед, пятившимся из кабинета, Олег вышел сначала в приемную директора департамента, где озорно подмигнул заинтересованно глядящей секретарше, а затем и в сумрачный коридор.

— Ну, Таоли… э-э…

— Евсеевич, — быстро подсказал бывший и.о.

— Да, Евсеевич. Пойдем-ка в мой новый кабинет. Ведите. Кстати, секретарша у меня есть?

— Да, конечно, — Зуев повернулся и посеменил по коридору. — Все, как положено по штатному расписанию. И кабинет, и секретарь, и машина по вызову. Насчет стола заказов не беспокойтесь, я лично проверю, что вас в списки внесли.

— Стол заказов – штука просто замечательная, но пока терпит. Сколько всего человек в отделе общей статистики?

— Пятнадцать. Четыре подотдела по три человека в каждом. По Восточноокеанскому, Среднему, Южному, Центральному и Западному регионам соответственно. Я по совместительству Центральный регион возглавляю, прочие руководители отделов…

— Погодите, Таоли Евсеевич. На ходу я все равно не запомню. Значит, пятнадцать человек, так? Сбором какой статистики отдел занимается?..

Большой бесшумный лифт спустил их с двадцать первого этажа башни Минтранса на третий, и Зуев провел Олега в небольшой закуток в дальнем конце этажа. Здесь обстановка оказалась куда как проще и скуднее, чем на этаже высокого начальства. Обшарпанный линолеум, выкрашенные потрескавшейся серой краской стены, облупленные лампы дневного света и хлипкие на вид фанерные двери с мутными стеклянными вставками намекали, что особой значимости отделу не придают. Олег тихо хмыкнул. И стоило менять пост завотделом снабжения пусть даже захудалого Комстроя на такую вот нищету? Перспективы перспективами, но вот является ли стол заказов для низового звена адекватной компенсацией его прежних возможностей – большой вопрос. Раньше в распределитель его не пускали, не по чину, зато он мог много чего достать самостоятельно. А теперь скрипи зубами, гадая, какую икру тебе в наборе подсунут – лососевую или кетовую?

— Вот ваш кабинет, Олег Захарович. Прошу! — угодливо склонился Зуев, распахивая одну из дверей, возле которой на стене виднелось темное прямоугольное пятно с четырьмя дырками – след от снятой таблички. За дверью обнаружился небольшой, метра три на два, предбанник с рядом ободранных стульев вдоль стены и огромным портретом Самого над столом секретарши (вместо плеши с редкими волосками, разумеется, строгая черная шевелюра). На лице Треморова держалось хмурое недовольное выражение, весьма гармонирующее со скучающей миной секретарши, сухопарой худой тетки лет пятидесяти. Та вскинула взгляд, оторвав его от ногтей (открытый пузырек с лаком стоял тут же, вовсю воняя химией).

— Нет никого, — безразлично сказала она. — Вышел Зуев… О, Таоли Евсеевич, извините, не заметила.

— Ничего-ничего, — бывший и.о. ужом выскользнул из-за олеговой спины. — Олег Захарович, познакомьтесь – ваша секретарша, Тамара Авдеевна. Тамочка, Олег Захарович Кислицын – наш новый начальник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демиурги — 1. Серый туман

Серый туман
Серый туман

Бывает, что истории суждено повторяться отнюдь РЅРµ РІ РІРёРґРµ фарса…Огромное РіСЂРѕР·РЅРѕРµ некогда государство Народной Справедливости переживает РЅРµ лучшие времена. Р­РєРѕРЅРѕРјРёРєР° Ростании рушится РїРѕРґ неподъемной тяжестью Р'РџРљ, неэффективное сельское хозяйство РЅРµ РІ состоянии справиться СЃ нарастающим дефицитом продовольствия, наркотики расползаются РїРѕ улицам, проникая РІ респектабельные доселе семьи, Р° государство бессильно остановить всплеск воровства Рё бандитизма. РќРѕ пропагандистская государственная машина РЅРµ сбавляет оборотов, РЅРµ допуская самой мысли даже Рѕ незначительной смене РєСѓСЂСЃР°.Государство обречено. Глиняные РЅРѕРіРё колосса давно должны были развалиться РїРѕРґ тяжестью торса. Р

Евгений Валерьевич Лотош , Евгений Лотош

Фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы

Похожие книги