Читаем Серый Ворон. Дорога к рыцарству полностью

Управляющий находился в северном крыле замка, обращённом к реке. С этой стороны в замке были самые высокие башни, и было целых три жилых этажа. Меня сразу удивило, насколько разительно отличается северная часть замка от остальных. Тут были высоченные потолки в коридорах, на полах лежали ковры, на стенах висели картины и оружие. Все коридоры были освещены фонарями, по этим коридорам передвигались патрули стражи и носились многочисленные слуги. Пожалуй, с этой стороны замок выглядел как дворец, а не как мрачная крепость.

У входа в кабинет управляющего стояли двое хмурых охранников в латных доспехах, вооружённые длинными пиками. Они перегородили крест-накрест дверь своими пиками и поинтересовались целью моего визита. Я ответил, что прибыл от герцога, после чего охрана меня пропустила.

Липляр c первого же взгляда произвёл на меня весьма отталкивающее впечатление. Это был невысокий толстячок с бегающими заплывшими жиром злыми глазками. Он принял меня в своём кабинете, не вставая с высокого кресла, напоминающего трон. В его жестах, его тоне, его взгляде ощущалась власть и угроза всем, кто хоть на секунду усомнится в его положении в этом замке. Рядом с креслом управляющего стоял тощий длинный мужчина в дорогой одежде, в руках он держал перо и свиток бумаги. Я по-военному приветствовал управляющего, поклонился второму присутствующему, чётко представился и передал запечатанный тубус с письмом от герцога.

Липляр небрежно сорвал печать, несколько раз перечитал письмо, потом свернул в трубочку и уставился на меня своими пронзительными глазками:

- От самого герцога, говоришь... и что в тебе герцог нашёл такого, чтоб отослать к нам из самой столицы, а?

- Не могу знать, благородный господин! – рявкнул я, породив эхо в коридоре за спиной.

- Ну а сам как думаешь? Ведь не каждого же нанимает такой влиятельный человек, как герцог Кафиштен, – продолжал допытываться толстяк.

- Ему понравилась моя сила и отвага! Герцог видел, как я сражался на Арене и победил сразу трёх мечников. Не каждый из городской стражи способен на такое! – я бахвалился своими успехами, надеясь, что не переигрываю.

Толстяк скрестил пальцы на животе и переглянулся со вторым присутствующим в комнате мужчиной. Тот едва заметно кивнул управляющему.

- Допустим. Но в письме упоминается твой спутник. Где он?

Я опустил глаза и совсем другим тоном, выражающим скорбь и боль утраты, проговорил:

- Он погиб. Совсем немного не дошёл до вашего замка. Был съеден метаморфом здесь неподалёку возле реки. Но мой друг отомщён. Коварный монстр был убит магом по имени Феофан-Алхимик.

Управляющий опять оглянулся на длинного молчаливого типа, тот пожал плечами. Липляр откинулся в своём кресле и задумчиво проговорил:

- Феофан? Надо же, держит ещё форму старик. Герцог написал, что направляет тебя для присмотра за своей дочерью высокородной леди Камилеттой. Тебе сказали, что ты уже пятый, кого направляет герцог на эту работу?

- Никак нет, благородный господин. Мне никто не сказал об этом. И я лишь вчера, когда приехал в замок, узнал что у герцога дочка, а не сын.

Липляр весело рассмеялся после этих слов, длинновязый господин тоже выдавил подобие улыбки. Потом управляющий ещё раз перечитал письмо, посмотрел на меня и спросил:

- Значит, ты думал, что станешь оруженосцем у молодого дворянина. А вместо этого придётся играть в куклы с девчонкой-скандалисткой. Как это похоже на герцога – нанять простачка, наобещав ему невесть чего!

Я молчал, утверждать очевидное было незачем.

- По твоему акценту и внешнему виду понятно, что ты не коренной житель Холфорда. Однако пришёл из столицы... странно всё это.

Разговор пошёл по скользкому руслу. Мне за время жизни в Холфорде не раз приходилось рассказывать про своё “детство”, но моими собеседниками обычно были простые солдаты, а не такой хитрый и осторожный тип. Я внутренне напрягся, постаравшись сохранить внешнее спокойствие.

- Да я с друзьями только этим летом пришёл в столицу, сам я из лесного посёлка.

- Ну-ка, расскажи. Интересно ведь, чего это ты бросил дом и отправился в город? – насторожился мой собеседник.

Я заученно в который уже раз за последние полгода начал пересказывать свою историю:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей