Видимо это последнее его предчувствие и дало сделать ему тот единственно правильный и верный выбор, давший возможность спастись ему и его отряду.
— Готовьте шлюз, мы переходим на наш корабль, — отдал он, наконец, распоряжение. — Пленных берём с собой.
Что бы произошло с ними в том случае, если бы он приказал оставить хуманов здесь, майор знать не хотел, однако лежащие у шлюза трупы прекрасно указывали на один из возможных вариантов ответа.
— И быстро, — добавил он.
Что было верно, времени у них оставалось чуть меньше шести минут.
— Трое в коридор, — указал он в ту сторону, откуда они пришли, — вы двое, последите за ними, — кивнул он в сторону перепугано смотрящих на них рабов.
После чего, дождавшись открытия шлюза, ведущего на их рейдер, Релус стал переправлять туда своих бойцов вперемешку с внезапно объявившимися беглецами.
«Не зря я радовался тому, что отхватил нам такой просторный бот. Будто в воду глядел», — подумал в последний момент майор, перед тем как перейти на свой корабль.
Как раз в этот момент он и почувствовал, что кто-то убрал прицел с его затылка.
«Мы и правда в расчёте», — удивлённо подумал он, последний раз выглянув в коридор.
Но там, кроме оставшихся членов его отряда, никого не было.
Завершали отход под звуки канонады. Последние бойцы отряда переходили на их бот под прикрытием автоматического штурмового дрона, которого для прикрытия и быстрой эвакуации им в помощь переправили с корабля.
Он же и заварил со стороны коридора люк, отрезав их рейдер от корабля пиратов.
По сути, миссия была выполнена полностью, за исключением нескольких небольших моментов.
Агент уничтожен, груз захвачен. Это было хорошо.
Однако открытыми оставались два вопроса, с освобождёнными рабами и тем, что они наследили за собой во время операции.
Но тут, по уверениям того же инженера, буквально через несколько минут всё будет решено и без их вмешательства.
— Не одни мы, похоже, хотим зачистить этот притон, — сказал на прощание Юркий, глядя как они постепенно отдаляются от обречённого корабля пиратов.
— Ещё минута, и мы будем вне зоны поражения, — сообщил пилот.
— Принято, — кивнул ему майор, наблюдая за кораблём по визору.
Как и сказал пилот, через названное им время их рейдер покинул зону возможного повреждения корабля от взрыва не слишком большого, но такого опасного пиратского судна.
А ещё через пару минут корабль пиратов разнесло на части, и взрыв был намного опаснее того, что предсказывал инженер. Хорошо, что к тому времени они успели отойти от движущегося по инерции корабля пиратов на приличное расстояние.
«Кто ещё там работал параллельно с нами?» — этот вопрос мучил майора с тех пор, как они окончательно удостоверились в том, что на судне пиратов они действуют не одни.
«Вот как раз сейчас у нас и появится шанс во время перехода собрать больше информации и понять это», — решил он и вызвал своих подчинённых на небольшой брифинг.
Я только вышел из помещения управления прыжковым двигателем и сделал несколько шагов, как нейросеть предупредила меня о появлении ещё одной группы столь же опасных существ, как и ранее замеченные ею, но только по другому борту корабля. И эта группа внезапно возникла на пути нашего дальнейшего следования.
Судя по той виртуальной модели, что быстро выстроила и спроецировала на трёхмерную карту корабля, этот отряд проник на судно со стороны складских помещений.
«Каковы дальнейшие действия атакующих при подобной тактике проведения операций?» — спросил я, осторожно продвигаясь по коридору в направлении приближающихся ко мне существ.
О том, что мы с ними встретимся, я особо не переживал, нейросеть уже перестроила маршрут моего дальнейшего следования так, что общая вероятность моей случайной встречи с группой неизвестных не превышала пяти процентов.
Понятно, кивнул я.