Читаем Сёши (СИ) полностью

   - Да, как обычно. Я полдня прыгал и падал. Немного устал. Скоро пройдёт.

   - В другой раз делай себе массаж сразу после тренировки и не забывай тянуться в перерывах. А если чувствуешь, что перестарался, сходи на источники.

   - Ага.

   В четыре руки дело пошло веселее. К приходу Умино мы наготовили кучу самой разной еды. Почуяв, что гость приближается к воротам, я вышел навстречу.

   - Йо, Умино-сенсей!

   - Здравствуйте, Хатаке-сан.

   - Спасибо, что пришли. Проходите, пожалуйста. Мелкий вас заждался.

   Гость принёс в подарок чай, и Сёши поспешил за новым чайником.

   В промежутках между тарелками я рассказал пару поучительных (специально для моего оболтуса) историй с полевых миссий. В ответ Умино поведал о своей прошлой работе в барьерной команде Конохи. Он с содроганием признался, насколько это была тоскливая и однообразная служба - даже хуже, чем охрана тюрьмы, в которой от века сушат самых нерадивых. Зато в Академии, что ни день, то новое.

   Я про себя подивился чужой отваге - учительское ремесло представлялось мне чем-то сродни регулярному самосожжению. Кстати, о наставниках и студентах.

   - Ну, а в целом... Как успехи у вашего ученика?

   - Неплохо. Он сам разве не рассказывает? - удивился чунин.

   Под скрестившимися взглядами мелкий опустил палочки и заёрзал.

   - Что?!

   - Как дела с учёбой?

   - А то вы не знаете? Я же просто бог среди студентов. Каждый день радую своего сенсея!

   Отбив неожиданное нападение, Сёши поспешно натолкал полный рот лапши, чтобы взрослые не вздумали наседать на голодного ребёнка. Умино вздохнул и почти собрался поведать мне о достижениях сына, но его прервал рывок воздуха и иллюзия снежного вихря.

   О! Вот и мой гость.

   - Добрый вечер, Джирайя-сама.

   - Хо! Рад приветствовать, Какаши! Вижу, ты наконец-то отбросил нелюдимость и начал приглашать друзей, - отшельник огляделся и деланно нахмурился. - Но тебе стоит ещё поучиться искусству правильного составления компании. На трёх мужчин нужно приглашать, самое малое, шесть девушек!

   Ну, кто бы сомневался.


   От присутствия Джирайи комната сразу стала теснее и как-то уютнее. Отшельник весело балагурил и расспрашивал о здешних новостях. Он редко бывал в деревне подолгу, я тоже мало что об этом знал, зато Умино оказался настоящим кладезем свежих сплетен Листа. Типичная ситуация, кстати. Когда мне нужен разговорчивый и осведомлённый язык из чужого гакуре, я всегда похищаю чунина. Джонины постоянно заняты и бродят с миссии на миссию, зато чунины в курсе всего.

   Сёши таращился на Саннина, как на Тосигами, но исправно подливал ему в чашку и подставлял новые угощения. Вклинившись между репликами своего сенсея, мелкое чудовище, как бы невзначай, поинтересовалось:

   - Скажите, Джирайя-сама, это ведь вы написали все те замечательные книжки для взрослых? Про Флирт?

   Мы с Ирукой слаженно подавились чаем.

   Что-о?!! А ну заткнись, если шкура дорога!

   - Хо? - отшельник ухмыльнулся. - Неужели ты их читал, Сёши-чан?

   Ни слова больше, паршивец!

   Я жестами показал, насколько большие неприятности ему устрою, если он немедленно не закроет пасть, но мелкий нахально улыбнулся и продолжил тереть кунжут:

   - Уважаемый отец считает, что мне рановато читать подобные сочинения, но я подумал, что такой известный писатель, как вы, творит в разных жанрах. Возможно, у вас найдутся книги, которые он одобрит?

   Фух! Ладно, живи.

   Джирайя весело рассмеялся.

   - Вижу, ты парень не промах! У меня и правда есть книга, подходящая для мальчиков.

   Он распечатал из вещевого свитка небольшую, карманного формата, книжку, и бросил её мелкому на колени. Я прилично удивился: на невзрачный томик сын посмотрел, как пустынник на воду. Алые глаза горели углями.

   - Нет слов, чтобы выразить мою благодарность, Джирайя-сама, - Сёши прижал ладошки к полу и надолго склонился в поклоне.

   Польщенный писатель хлопнул ещё чашку сакэ.

   - Так о чём ты хотел поговорить со мной, Какаши?

   О чём...


   За последние две недели я перерыл все доступные сведения о семьях Сенджу и Узумаки. Изучил и скопировал карты острова Водоворота. Посмотрел рисунки старого Узушиогакуре. Перечитал историю, сборники легенд и описание семи кланов шиноби, живших в деревне скрытой в Водовороте. Отыскал материалы о нескольких школах печатей и барьеров, учебники и уцелевшие рабочие дневники Узумаки, хранящиеся в библиотеке. Нашёл жизнеописания известных мастеров фуин и "записи речей" - лекции и беседы с учениками. Проштудировал даже случайно обнаруженное исследование, посвященное долголетию жителей Узушио.

   Из прочитанного получалось, что предки Узумаки осели в Водовороте почти восемьсот лет назад. Этот клан шиноби никогда не скитался, как другие. Уникальные знания фуиндзютсу позволяли им успешно противостоять нападениям и защищать деревню от искателей лёгкой наживы. Почтенный возраст, которого достигали тамошние обитатели, оказался связан с местом проживания и не являлся исключительной особенностью семьи Узу, как я слышал раньше.

   Даже странно, что теперь никто не хочет там жить. Сто тридцать, а то и сто пятьдесят лет жизни довольно привлекательны.

Перейти на страницу:

Похожие книги