«Да это же принц Пелиор! — вспомнила она. — Мы виделись однажды в долине, но и словечком не перемолвились. Я торопилась к Элизетте, я оставила ее одну в замке. А теперь… О, Боже! Несчастный…»
Ей показалось, что печаль и нежность на мгновение вспыхнули в его погасших глазах, губы шевельнулись в усилии что-то сказать.
— Нет, померещилось! — вздохнула Селизетта. — Это игры лунного света…
Селизетта обогнула фонтан и вдруг, слабо вскрикнув, замерла на месте. Сердце словно взорвалось в груди и бешено забилось.
Она увидела свою сестричку Элизетту.
Девочка стояла неподвижно, свесив кудрявую голову, опустив руки. Холод еще не успел до конца согнать румянец с ее лица, погасить блеск глаз.
— Сестричка! — Селизетта опустилась перед ней на колени. Она достала носовой платок и попробовала вытереть слезы на щеках девочки, сверкавшие, как хрусталь. Но слезы примерзли намертво к нежной коже.
— Знаешь, тут недолго и погаснуть. — Лучик раздвинул кудри Селизетты и огляделся по сторонам. — Ну и попали мы в переделку! — Даже я, великий солнечный Лучик, не в силах оживить твою сестричку! Так что скажи, какой толк здесь оставаться? Полагаю, нам лучше вернуться в долину, да поскорей. Ты хотела найти Элизетту — и нашла. Чего тебе еще надо?
— Найти — это еще не все. Найти — это так мало… — в отчаянии проговорила Селизетта.
Лучик сделал круг над головой Селизетты и снова зарылся в ее кудрях.
— Конечно, тебе все равно замерзну я или нет, — сердито проворчал он. — И зачем я только ввязался в эту историю? Право, обидно! Скажи по чести, кто боялся идти в Ледяное царство? Ты! А кто привел тебя сюда? Я! Отважный, благородный Лучик! Но хватит пустой болтовни. Кажется, мой чудесный золотой плащ блестит уже не так ярко. Идем! Мы успеем спуститься в долину еще до рассвета.
Но похоже, Селизетта даже не слышала его. Она взяла в ладони маленькую ручку Элизетты, пытаясь отогреть ее дыханием. Мизинчик девочки дрогнул и снова застыл.
— Погоди, Лучик, ну погоди, — с мольбой подняла на него глаза Селизетта. — Я… Я не могу сейчас уйти. Может быть, потом… Но ты ведь не бросишь меня тут одну, правда? Ты же обещал, что будешь со мной!
— Я и буду с тобой. Просто я говорю: идем вниз, в долину, и мы будем вместе. — Лучик с досадой нахмурил золотые брови, зябко поежился.
— Но пойми… — горестно прошептала Селизетта.
— Я-то понимаю! Это ты не хочешь быть со мной, а делаешь вид, что я не хочу быть с тобой, — прошипел Лучик, стискивая кулачки. — Это ты меня бросаешь, а выходит, я еще и виноват! Вот как ты все поворачиваешь!
— Но ты говорил… — Глаза Селизетты от слез казались огромными.
— Говорил, говорил! Что ты все к словам цепляешься? — напустился на нее Лучик. Было похоже, он обрадовался случаю обидеться. — Теперь мне ясно: я тебе безразличен. Ты и не думаешь, каково бедному Лучику в Ледяном царстве. Что ж, если так — прощай, неблагодарная!
Край плаща Лучика обжег Селизетте щеку. Не оглядываясь, он полетел к воротам и скоро скрылся среди взвихренных столбов снега.
— Лучик, Лучик! — Селизетта тихонько всхлипнула. Он даже не оглянулся.
Бледный свет пролился с небес. Звезды, дрожа и мигая, стали гаснуть одна за другой. Близился рассвет.
Селизетта разглядела в глубине сада беседку, увитую замерзшим плющом.
Она в последний раз поцеловала Элизетту и, стараясь сдержать слезы, пошла к беседке, оставляя на нехоженом снегу узкие следы.
Она не заметила, как выронила носовой платок и он упал прямо на снег возле дороги. На уголке платка цветным шелком было вышито: «Принцесса Селизетта».
Глава седьмая
МЫШКА ШЕЛКОВЫЙ ЧЕПЧИК
Посреди большого зала стоял ледяной стол, покрытый скатертью из тончайшего инея.
За столом, откинувшись на спинку кресла, сидел король Ледингор. На его волосах, припудренных снежной пылью, сверкала золотая корона.
Рядом с ним, сонно опустив белые ресницы, сидела его супруга королева Лединда. Ее тяжелые алмазные украшения так сверкали, что в их блеске таяла, становясь незаметной, тонкая золотая корона.
Через зал, переваливаясь, то и дело пробегали неуклюжие снежные карлики и прятались по углам.
— Как они мне надоели, — брезгливо сказала королева. — Стоит только снять туфли на ночь, смотришь, уже парочка этих гадких уродцев пристроилась там на ночлег.
— Что поделаешь! — вздохнул король. — Наш повелитель, Горный Дух, любит их и считает забавными. Приходится терпеть…
Король посмотрел на высокие двери, нетерпеливо вздохнул, налил в бокал ледяного вина.
— Где же наша прекрасная дочь? — наконец не выдержал он. — Куропатки почти оттаяли, подлива того гляди растечется. А, вот и она, моя холодная радость!
В зал вошла принцесса Лединелла. Чуть опередив ее, влетел рой колючих снежинок. Она шла, окруженная мерцающим блестящим облаком.
Что ж, нет ничего удивительного, что многие считали принцессу Лединеллу красавицей!
Тяжелые косы, покрытые снежным кружевом, трижды обвивали ее голову. Прелестно изогнутые губы, казалось, выточены из чистого серебра. Глаза сверкали, как синий лед.
— Ты слишком долго спишь, моя прохладная прелесть, — недовольно сказал король.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира