Читаем Сестра мафиози (СИ) полностью

Девушка, как отмечали врачи, шла на поправку в самом отличном темпе. Постепенно начала появляться реакция, сипло и тихо прорезался голосок. Тело начинало накапливать и ощущать новую силу, постепенно и аккуратно привыкая к тому, что нужно уже вставать и жить. Но эта «постепенность» длилась два месяца. За это время измениться сумело многое, Харуно порой удивлялась, что, даже не выходя за четыре стены, до сих пор оставалась в центре событий.

Но её крайне волновало поведение двух мужчин, которые больше всех окружили её своим вниманием. Сасори, как и ожидалось, каждый день появлялся у Сакуры, проводил с ней время и беседы, старался говорить на какие-то лёгкие и спокойные темы. Но один эпизод девушка с участием брата до сих пор забыть не могла.

Это началось, когда Сакура уже пробовала сама передвигаться. Ходя по коридору больницы, Харуно с улыбкой понимала, как же это здорово — двигаться! Чувствовать собственное тело и его движение, ощущать что-то под ногами и знать, что ты существуешь. Почему этого нельзя было заметить раньше?

Но неожиданно голова закружилась, и ей пришлось остановиться, положив руку на стену, сама же она смотрела в никуда.

— Блин… — сипло прошептала она.

«Однако стоило предупредить врачей, а то проснулась чуть свет и пошла, а вот теперь, что делать?»

Если бы проблема была только в сердце, но — нет, ещё теперь добавились давление и головокружение. По какой они причине — ей не говорили, явно кто-то (а она была уверена, что Сасори) постарался.

«И как мне теперь?.. — сама себя спросила она в мыслях, ругая. — М-да, а может, на полу посидеть? А что, вроде неплохая иде…»

— Ты что тут делаешь? — перебил её мысли голос. Сакура обернулась и тут же глупо улыбнулась.

— А, это ты? Рановато как-то…

— Так, сути это не меняет. — Сасори вздохнул. «Нет, ну, неуправляемый ребёнок!»

Подойдя к сестрице, мужчина молча щёлкнул ей легонько по носу и, пока леди хмурилась, неожиданно поднял на руки. Сакура ухватилась за его шею и поневоле испуганно прижалась, ведь в глазах была одна темнота, такой резкой смены организм ещё не привык чувствовать.

— Как ты от палаты так далеко уйти-то успела?

— Не специально… — тихо сказала девушка ему на ухо, отчего Акасуно немного отвернул голову, выдохнув. «Слишком близко». Но следующие её слова заставили забыть об этом: — Ты меня так в детстве нёс.

— Помнишь?

— Конечно, — всё ещё обнимая брата за шею и немного улыбнувшись, произнесла Харуно. — Такое не забывается, нии-сан.

— Да… — согласился парень, толкая спиной дверь палаты. Положив девушку на кровать, Акасуно погладил её по голове, тут же поцеловав в лобик, отчего она покраснела, опустив взгляд. — Тебе ещё нельзя напрягаться, непоседа. Договорились?

— Но…

— Сакура, — понастойчивее проговорил он, смотря прямо в глаза всего в нескольких сантиметрах от лица девушки. Её зрение уже вернулось в норму, поэтому от такой близости она почувствовала смущение. «Вот только почему? Хотя и в детстве было то же самое».

— Хорошо.

— Умничка, — слегка улыбнулся Акасуно, прикоснувшись к щеке сестры губами. От этого Сакура вся встрепенулась и посмотрела на него широко открытыми глазами, но брат был не возмутим. — Что? Всё в порядке, мы уже это делали. Или тебе неприятно? — Тихо спросил он, пальцами проведя по личику сестрёнки и заправив за ушко прядь волос. Сакура покраснела, отворачивая в сторону лицо и смотря на тумбочку. «Да что это с ним?»

— Сасори, не надо. — Тут же его рука остановилась на лице, перестав поглаживать. Мужчина смотрел на неё, да так, что Харуно и повернуться сюда не хотела. «Не надо?..»

— Ясно. — Убрал он руку и встал с её постели, направляясь к выходу из палаты.

— Почему ты такой? — эти слова заставили остановиться его прямо у двери, хотя казалось, что она сказала их в пустоту. Обернувшись, карие глаза наткнулись на два вопросительных изумруда, в которых так и играли блики раннего солнца и грусть.

— Какой? — спокойно переспросил он, повернувшись к ней всем телом.

— Не знаю, как сказать… — честно ответила Харуно.

«Она похудела, выглядит слабой, бледной и измученной. Ещё этот сожалеющий взгляд…» — Акасуно вздохнул.

— А как мне реагировать? Родная сестра боится моих же прикосновений. Это нормально?

— Твои прикосновения… Они странные, сам не видишь? — не уступала девушка. — Я не хочу ссориться с тобой.

— Но при этом прогоняешь меня.

— Я не…

— Просто, — снова перебил её брат, опять быстро оказавшись у постели, так посмотрев, что, казалось, видит её насквозь. — Я не чувствую тебя.

— Что? — Расширила глаза девушка. «Не чувствует? И это после каждого дня общения?» — О чём ты? Мы часто бываем вместе, разве нет?

— Я не об этом, — холодно произнёс Акасуно, а его глаза потухли. — Скажи прямо, сюда продолжает приходить Учиха? Хотя ничего не говори, знаю, что — да. Насколько вы уже стали ладить, сестрёнка? — словно выплескивая яд, спросил брат. Сакура молчала, смотря прямо в родные, но осуждающие глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы