Читаем Сестра мафиози (СИ) полностью

Он больше чем уверен, что во всём этом замешан Учиха. Для начала этот обман, после чего Марионеточник уволил Марго, а Ино и Дея отправил «к себе по домам», так как чувствовал, что весь свой яд он посвятит сестрёнке. Но тот звонок, ввёл его в такой шок, а затем ещё и вид Сакуры, что любая ярость к ней исчезла сама собой… А вот тем, кто это сделал — нет. Поэтому он выяснит кто это и:

«Этому ублюдку не жить».

Через полчаса, уже переодетую, замазанную кремом и чистую Сакуру привели в комнату Сасори, где он ожидал её. Девушка всё делала как в трансе, поэтому вообще никак не прореагировала, когда брат усадил её на небольшой диванчик в углу комнаты, сам же сел рядом и начал наливать в бокалы, что «ожидали» их на журнальном столике, виски.

Он протянул стакан Сакуре, на что она медленно помахала головой.

— Тебе нужно сейчас расслабиться, — тихо и мягко сказал мафиози. Но Харуно ни в какую, тогда он сам поднёс к её губам спиртное и медленно начал «вливать» его в сестру. Королева закашлялась и с вопросом во взгляде посмотрела на него. Акасуно же налил снова, давая ей «успокоительное». — Ну же, тебе станет легче.

— Д… да… — согласилась девушка и сама, взяв бокал, начала пить, сморщившись. Но на этом брат не остановился, наливая ещё, и, зная, что Сакура может в любой момент отключиться с непривычки, после четвёртой рюмки аккуратно сказал:

— Я очень волновался за тебя… Почему ты ушла? — Девушка остановила пятый стакан у губ и посмотрела на него. Сасори отставил бокалы и бутылку с горячительным, быстро обнимая Сакуру, потому как её опять затрясло. — Чшш, малышка, ну, ты чего? Чшш…

— Я наврала… Тебе, но… Всё из-за слов Саске про то, что он мне поможет, но он… — У Харуно намокли глаза, и дальше она начала рассказ о том, что собрался сделать Фугаку, как Саске обещал ей помочь, но в итоге отвёз в тот дом и чуть не… И во время рассказа Акасуно давал и давал ей полные рюмки, поглаживал по плечу, надеясь, что это хоть как-то поможет ей сейчас. Но затем разговор приобрёл ещё более шокирующий характер.

Девушка держала в руках стакан, на глазах пьяная дымка, и слова, произнесённые ею с такой горечью, что Марионеточник то и дело сглатывал комок в горле, не веря, что слышит от своей сильной Сакуры такое…

— Я помню, как убила в первый раз, — тихо сказала она, пустив слезу. — Они так хотели жить, все они… Каждый раз смотрят прямо в глаза… Но, даже не участвуя давно в деле, я продолжаю убивать. Мои друзья, твои люди и люди Саске — все они… Умерли из-за меня.

— Чшш, ты тут ни при чём, — попытался опровергнуть её слова мужчина, но она лишь замахала головой.

— Нет, это всё я! Я, Сасори! — Она опустила голову, снова начиная плакать, а затем сама придвинулась к нему и сильно обняла, на это Акасуно только сильнее прижал её к себе. — Почему от меня одно горе…

Она плакала и вздрагивала, отчего сердце её брата вот-вот готово было остановиться. Со всей силы прижимая к себе, он старался уложить всё сказанное, и две мысли просто убивали:

«Фугаку приготовил на меня облаву? А его сучёныш чуть было не присвоил моё сокровище себе… Уроды… — шикнул он в мыслях и сильнее почувствовал, как прижимается к нему девушка. — Она сейчас такая беспомощная, хрупкая, нежная… Моя Сакура…»

Мужчина опустил голову на её макушку, прикрыв глаза. Он чувствовал, как она сильно сейчас уцепилась за него, но мысли всё возвращались к тому, что задумал сделать Саске…

У него в голове словно грянула одна мысль, от которой он ошарашенно. Но снова посмотрев на Сакуру, он сглотнул. Стоит ли?…

— Я хочу побыть с тобой, нии-сан… — выдохнула девушка, так тихо и робко, отчего его сердце сильнее забилось. Его руки погладили Сакуру по спине, та мысль, отторгнутая ранее, стала ещё ярче прорисовываться в голове…

— Конечно. Только я принесу ещё виски, наша бутылка уже опустела. — Получив утвердительный кивок, парень аккуратно убрал её руки с себя и поспешил в свой кабинет, но уже не только за алкоголем. Открыв ящик стола, мужчина приподнял двойное дно и среди разных кредиток, денег, белого порошка, он нашёл заветный флакон с афродизиаком…

— Чёрт,— шикнул он, смотря на пузырёк в руке. Он знал, что не должен, чувствовал, как всё это может обернуться. Но и понимание того, что больше ждать не может и просто сгорит насквозь от ревности, добивало его.

«Совсем немного этого средства, и Сакура сама не поймёт, как захочет меня… Я что упаду до такого? Но если не сейчас, то уже такого шанса у меня может и не быть, когда такое сильное разочарование в том уроде».

И как поступить?..

— Я еле нашёл их, извини, что заставил сидеть тут одну, — Акасуно вошёл с очередной бутылкой виски и уже совершенно другими двумя бокалами, на дне одного налито примерно сантиметр афродизиака. Но Харуно даже не посмотрела на бокалы, она, как только брат сел рядом, снова обняла его, уткнувшись лицом в грудь и не видя, как это вещество пропадает, смешиваясь с коньяком…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы