Читаем Сестра Некроманта полностью

—  Ты скорее всего не запомнила, но каждый из нас признал тебя своей, а ты не стала протестовать. Более того, ты явно разделяла наше желание. Может ты забыла, но мы оборотни и признание самцом того, что самка принадлежит ему во время соития достаточно, чтобы появилась брачная метка, —  спокойно, как маленькой, объяснял Рос, а я вспомнила его слова “теперь ты моя” и вроде Эс говорил что-то похожее. Никакого больше секса с незнакомыми оборотнями!

—  А вот тут я солидарен. Никакой оборотень больше к тебе не подойдёт. А если подойдёт, то не уйдёт живым, —  зло блеснули глаза моего тигра. —  Это я тебе обещаю, моя кошечка.

—  Кошмар какой-то, —  вздохнула я, осознавая, что уже буквально лежу на своём звере, расслабляясь.

—  Ты мне лучше скажи, ты не против, если я убью и твоего жениха тоже. Вот кого я не хотел бы видеть братом, а тем более в тебе, так это его. У нас кровная вражда, детка. Правда, я бы и брата твоего убил… Не повезло тебе с родственниками, —  рыкнул тигр и клацнул зубами.

—  У меня хороший брат, —  возмутилась я. —  Он любит меня и заботится. Может, он и не идеал для подражания, но точно не хуже вас двоих!

—  Из-за таких как он погибла моя семья! —  громче рыкнул Рос, а его хвост начал нервно дергаться из стороны в сторону.

—  Из-за таких, как я, ты хотел сказать, —  поджала губы я, выпутываясь из теплого плена. —  Ты выбрал себе не ту жену, Рос.



46


- Это не то, что я имел ввиду, - попытался остановить меня новоиспечонный муж.

- А что ты имел ввиду? Ты вполне ясно выразился. Некроманты твои враги. И ты бы убил каждого из нас, но особенно тебя радует тот факт, что ты отымел сестру злейшего врага. Сильнейшего некроманта Полании, - рычала я, срываясь на крик. - Или я что-то забыла?

В глазах тигра сверкали молнии. А я ощущала покалывание на кончиках пальцев. Моя магия буквально пыталась выплеснуться и смести врага с лица земли,  не оставив даже посмертия. Когда его взгляд неуловимо изменился, опускаясь на  мои пальцы, я не поняла, а потом Рос встал с земли уже не зверем и, покачав головой, ушел, оставляя меня одну.

Я забыла, что он слышит мои мысли. А значит и про врага всё узнал. Вместо того, чтобы доказать, что все эти слухи о некромантах вымысел, я только подтвердила его опасения. Доказала, некроманты способны убирать низачто. Даже человека, который согревает от холода в лесу.

Я обняла себя ладонями, замерзая. Правда, теперь не только от легкого ветерка, но и от собственной стужи внутри. Теперь-то точно никак не объяснить, что именно я имела ввиду. А, впрочем, зачем? Я ведь не хотела замуж. Теперь уж точно минус один муж, значит я всё делаю правильно. Задрала нос повыше и продолжила идти в произвольном направлении, которое теоретически должно было привести меня к границе, а в идеале сразу к Кристофу.

Но, вместо этого, я несколько раз споткнулась о корни деревьев, один раз ударилась о небольшой каменный выступ и расцарапала руку, пытаясь победить наглый куст. Это не лес, это аттракцион “почувствуй себя немощной графиней”. Я почувствовала! Настроение стремительно падала с отметки в ноль на отметку “где-то рядом с умертвиями”. А когда меня, стремительно приближающуюся носом к крупному камню, так неожиданно выросшему прямо на пути, поймали крепкие мужские руки, я даже поблагодарить не соизволила. Напротив, я страшно злилась, что навязанные разными способами мужчины, так активно меня преследуют, даже после того, как поняли, насколько я неподходящая для брака девушка.

—  Знаю, что я худший ваш кошмар, так чего же не оставить меня прямо здесь? —  вскинулась я, не глядя на того, кто догнал меня на этот раз.

—  Худшие кошмары мне спасать ещё не доводилось, —  бархатистым голосом заявил не мой мужчина. Я резко развернулась, вырываясь из чужих рук и приземлилась на попу, под насмешливый карий взгляд. —  Разве кошмары должны быть такими пугливыми?

—  В твоём случае, кошмары только на подходе, —  выпалила я, надеясь, что мужья и жених не настолько безрассудны, как я и отслеживают моё перемещение. И ещё больше я надеялась, что они не оставят меня наедине с этим. Кем-то.

—  Угрожаешь, это забавно, —  склонил голову набок мужчина, рассматривая меня. —  Как тебя зовут, куколка?

—  С какой целью интересуешься? —  спросила я, даже не пытаясь оторвать свою пятую точку от земли.

—  Устанавливаю личность, у меня такая работа, —  пожал плечами этот русый самоуверенный наглец с крепким торсом, скрытым под белоснежную рубашку.

—  Какая такая? —  насторожилась я. С моим ледовым счастьем, ничего хорошего я уже не ждала.

—  Я патрулирую лес, —  ответил он, засунув руки в штаны. —  Итак, продолжим. Кто же ты, о прекраснейший из моих кошмаров?



47


—  Я не уверена, что должна тебе отвечать, —  смутилась я, совершенно не зная, как правильно поступить и какие полномочия есть у этого мужчины. Как-то не приходилось мне раньше сталкиваться с патрулем.

—  Позволь тебя в этом уверить, —  хохотнул мужчина, радовало только то, что настроен он был по доброму, явно не подозревая в неуклюжей девушке некроманта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестра Некроманта

Похожие книги