Читаем Сестра тени полностью

– Моя дорогая Флора, неужели ты до сих пор не поняла, что занятия с моими дочерями – это всего лишь предлог, удобный предлог для того, чтобы твоя мать позволила тебе приехать в Лондон и поселиться под одной крышей со мной? Конечно, учитывая тот факт, что я до той поры ни разу не встречалась с тобой, мне, естественно, нужен был какой-то запасной вариант на тот случай, если ты… покажешься… скажем так, не совсем подходящей на ту роль, которую я тебе уготовила. Но когда я тебя увидела… такую образованную, очаровательную, элегантную девушку, все мои сомнения отпали разом. Итак, после сегодняшнего салона у нас с тобой на этой неделе еще один званый ужин, а дальше… приватное чаепитие. После которого, уверена, в Лондоне не найдется ни одного приличного дома, хозяева которого не пожелали бы заполучить тебя в качестве своей гостьи. Отныне ты у нас сенсация номер один!

Флора растерянно взглянула на свою необычную собеседницу. Что за удивительная женщина эта миссис Кеппел!

– Миссис Кеппел, – начала она немного смущенно, – но объясните мне, пожалуйста… Сама я ничего не понимаю… почему вы думаете, что все в Лондоне захотят пригласить меня к себе? Ведь я даже не была представлена ко двору.

– Разве ты не понимаешь, что именно это обстоятельство и придает тебе еще больше таинственности? Делает тебя еще более интересной, что ли…

– Нет, не понимаю, – честно призналась в ответ Флора. – Не подумайте, что я какая-то неблагодарная особа, но, по правде говоря, все происходящее вокруг меня кажется мне… немного странным. Ведь, живя в Эствейт-Холл, я уже вполне смирилась со своим будущим уделом, и вдруг все в одночасье так резко и стремительно переменилось.

– Моя дорогая, я понимаю тебя, как никто. Когда-нибудь, в один прекрасный день, ты получишь ответы на все свои вопросы, но я не считаю себя вправе делать это прямо сейчас. Об одном прошу тебя: просто доверься мне, и все. Я не сделаю тебе ничего плохого, обещаю. Никогда! Знаешь, ведь между нами очень много общего, хотя ты и не подозреваешь об этом.

Флора, так ничего и не поняв, вынуждена была молча согласиться со своей покровительницей.

Ночью, после того как она осторожно улеглась в постель, испытывая невыразимое облегчение во всем теле от того, что с нее наконец сняли корсет, она долго лежала без сна. А перед этим внимательно разглядывала кровоподтеки на своих ребрах, которые оставили на спине пластинки из китового уса, и невольно удивлялась, как могут все эти дамы, которых она увидела сегодня в гостиной миссис Кеппел, изо дня в день подвергать себя таким ужасным телесным пыткам.

Пантера попыталась прыгнуть ей на грудь, но Флора тут же сняла кошечку и принялась гладить ее.

– Чувствую, что я вполне заслужила все эти синяки на своем теле за то, что натворила. Тут одно из двух. Либо Арчи и в самом деле прохвост и проходимец, каким он мне и показался поначалу, который без зазрения совести лгал нам обеим, либо я права в своей догадке, которую высказала в разговоре с Аурелией, и он из категории мужчин, не созданных для брака, – промолвила она вслух, поглаживая бархатистые ушки котенка. – Зато я сама сегодня очень похожа на Алису, свалившуюся в нору Кролика. Что ж, моя дорогая Пантера, придется тебе на время стать Чеширским котом. И все же главный вопрос остается без ответа. Пока… Почему, зачем и как мы с тобой оказались в этом доме, а?

Но Пантера лишь блаженно замурлыкала в ответ.

17

– Мисс Флора, немедленно спуститесь вниз в малую гостиную миссис Кеппел.

– Зачем?

– К вам гость.

– Правда? Кто? Моя сестра?

– Нет, это джентльмен.

– Как его зовут?

– Простите меня, мисс Флора, но этого я не знаю.

Флора поспешила за Пегги вниз, придерживая свои тяжелые шерстяные юбки, чтобы ненароком не наступить на них и не зацепиться за ступеньку. Она вошла в гостиную и увидела миссис Кеппел, стоящую возле камина. Рядом с ней стоял Арчи Воган.

– Флора, дорогая, лорд Воган столь любезен… вот заехал, чтобы проведать нас, а заодно и поинтересоваться, как ты обустроилась на новом месте и хорошо ли тебе с нами. Я постаралась убедить его, по мере своих сил, что никто здесь не держит тебя под замком, не кормит дохлыми мышами и не поит протухшей водой, но он категорически настаивает на том, чтобы убедиться в этом лично. Вот вам, лорд Воган, и Флора собственной персоной.

Из всех определений, которые могла бы дать Флора этому неожиданному появлению Арчи в доме миссис Кеппел, меньше всего подходило определение «долгожданная встреча».

– Добрый день, мисс Макникол.

– Добрый день, лорд Воган.

– Вы выглядите потрясающе… хорошо.

– Спасибо, я пребываю в добром здравии. А вы?

– Да, я тоже. Уже вполне оправился после болезни.

Флора упорно не желала встречаться с ним взглядом. Тогда миссис Кеппел, как истинная фея из доброй сказки, попыталась немного разрядить обстановку, нарушив неловко повисшее молчание:

– Может, глоточек шерри, Флора? Убеждена, что шерри способен прогнать прочь любую хворь.

– Спасибо, – поблагодарила Флора, беря протянутый ей бокал. Все трое чокнулись, сами не вполне понимая, за что пьют.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги