Читаем Сестра тени полностью

– Разумеется, я была уверена, что он явился только за тем, чтобы попрощаться со мной – ничего не значащий визит вежливости… Но, представь себе, едва войдя в гостиную и закрыв за собой дверь, он тут же взял меня за руки и покаянным голосом объявил, что допустил чудовищную ошибку. Так и сказал, чудовищную ошибку! Не сойти мне с этого места.

– Можно только догадываться, что ты почувствовала в тот момент.

– Я, естественно, спросила у него, о какой такой ошибке идет речь, и он пустился в пространные объяснения. Сказал, как внезапно испугался той ответственности, которую несет в себе брак, что, наверное, он просто не создан для семейной жизни – точь-в-точь твоими словами! – что боится того, что станет мне плохим мужем и прочее, и прочее… Словом, вот таковы были причины, по которым он так и не решился сделать мне предложение, пока я гостила у них в Хай-Уилд.

– Понятно.

– Но стоило мне уехать, как он тут же осознал, как ему не хватает меня. – Глаза Аурелии подернулись мечтательной дымкой. Видно, она заново переживала сладостные мгновения их объяснения с Арчи.

– Боже мой! Как… романтично…

– А когда мать сообщила ему, что я буквально на днях собираюсь покинуть Лондон и уехать в Шотландию, он тут же понял, что ему следует делать. Мчаться сюда и попытаться остановить меня любой ценой. Что он и сделал.

– Так он все же сделал тебе предложение?

– Да! Ах, Флора! Вначале он попросил у меня прощения за свое непонятное поведение, потом опустился на одно колено и протянул мне коробочку с кольцом. Просто потрясающий перстень с изумрудом!

– И что же ты сказала ему в ответ?

– О, здесь ты можешь смело гордиться мной. Я сказала, что его предложение застало меня врасплох, все так внезапно и неожиданно, что мне надо время, чтобы все хорошенько обдумать. Хотя бы несколько дней… Вот поэтому я и попросила тебя приехать сюда. Ты ведь так хорошо разбираешься во всех этих сердечных хитросплетениях. Помоги мне, дорогая Флора. Посоветуй, что мне делать.

Усилием воли Флора постаралась отогнать от себя все личное. Мало ли как она сама страдает сейчас в глубине души? Но разве это имеет значение?

– Позволь мне все же поинтересоваться, почему ты не приняла его предложение сразу же? Что тебя остановило?

– Как почему, Флора? Я же сама тебе говорила, помнишь? – возмутилась Аурелия. – Сказала, что не приму никакого его предложения, если ему вздумается предложить мне руку и сердце. Наверное, тогда во мне говорили обида, моя оскорбленная гордость, но все же… И потом, я до сих пор не уверена в том, что он меня любит так же сильно, как люблю его я.

– Но разве он не признался тебе в любви?

– Признался… Во всяком случае, сказал, что без меня его жизнь будет пуста и никчемна.

– Ну вот видишь! – Флора постаралась изобразить на своем лице самую лучезарную улыбку. – Это и есть самое настоящее признание в любви… Только слова для него Арчи подобрал свои, особые…

– Ты так считаешь? – Аурелия бросила на сестру жалобный взгляд. – Наверное, я просто жду чего-то необыкновенного… Начиталась всяких романов с их красочными описаниями любовных историй. Но, как бы то ни было, а его колебания и сомнения, что бы он там ни толковал мне о причинах, заставивших его повести себя так, а не иначе, все это вызывает во мне определенное недоверие. У меня такое чувство, что он чего-то недоговаривает.

– В любом случае он сделал тебе предложение, а все остальное тебя уже не касается.

– Я спросила у него напрямую, нет ли у него другой женщины, той, что похитила его сердце, и он поклялся мне, что любит только меня и меня одну.

Флора почувствовала, как больно заныло сердце в ее груди.

– После таких слов, думаю, тебе стоит принять его предложение. Ведь такое признание дорогого стоит.

– Да, понимаю… Но, Флора, у меня ведь были и другие кавалеры. Я имею в виду на протяжении сезона. И все они так пылко ухаживали за мной. – Аурелия поднялась с дивана и стала нервно расхаживать по небольшой гостиной. – Меня засыпали цветами, любовными посланиями, и хотя все это мне было не нужно, но я видела, что эти молодые люди искренне добиваются моей любви. А с Арчи у меня все по-другому. Такое впечатление, что это не он добивается меня, а я добиваюсь… внимания мужчины, которому я, судя по всему, совершенно безразлична.

– Знаешь, даже я со своими весьма скудными познаниями по части мужчин, понимаю, что многие из них воспринимают любовь и все, что с ней связано, совсем не так, как мы, женщины. Да, некоторые могут быть пылкими и романтичными, а другие, напротив, очень сдержанны в проявлении своих чувств. Вспомни нашего отца. – Флора ухватилась за свой последний, самый весомый, как ей показалось, аргумент. – Наверняка ведь он обожает маму, но никогда, ни единого разу, он не заявлял открыто о своих чувствах к ней.

– Ты и правда думаешь, что он ее обожает? – Аурелия прекратила ходить и замерла посреди комнаты. – Я всегда удивлялась, глядя на них обоих. Не хотела бы я такой супружеской жизни, как у наших родителей.

Флора поняла, что ее главный аргумент – отсылка к примеру родителей, не сработал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги