— Предупреждаю! Это государственная тайна — продолжила баронесса фон Риттенбах
Дженни побледнела и вцепилась в локоть супруги
— Итак дамы, перед вами искуственная матка! — с пафосом произнесла врач
— Здесь мы вырастим нашу дочурку — улыбнулась губернатор
У Дженни закружилась голова… после рождения третьего ребенка, пришлось удалять раковую опухоль… сейчас, когда её дочери разьехались по разным уголкам Империи, дома стало так одиноко.
— Она будет жить сто пятьдесят лет и выдерживать перегрузки в двадцать грав? — наконец пробормотала женщина
— Конечно, полное соответствие генетическим стандартам — успокоила её Ирви
— Я так счастлива! — с радостью согласилась Дженни
— Сегодня же мы возьмем у вас генетический материал — сказала врач
Губернатор почесала затылок
— Скажи, Ирви, почему это так секретно?
Врач улыбнулась краешком губ
— Этот проект был одобрен еще императрицей Клавдией на случай тотальной войны… если человечество понесет большие потери, мы быстро сможем восстановить численность. Кроме того, если открыть доступ к исскуственным маткам всем желающим, рожать обычным способом никто не захочет… вы же знаете людей — пояснила она
Дженни улыбнулась
— Знаешь милая, давай назовем нашу дочурку Акира — предложила она
— Я вовсе не против — ответила фон Андерсон
— Наверно я самый кровавый убийца в истории Земли — добавила губернатор Вестерланда, немного помолчав — на моем счету два миллиарда трупов…
Баронесса фон Роттенбах утешила подругу
— Это был очистительный огонь, открывший для вас дорогу в будущее
Затем она открыла шкаф с инстументами
— Садись на это кресло, Дженни… это совсем не будет больно — сказала она мисисс Андерсон
========== Глава 46 ==========
— Иди сюда, малыш!
Невысокая девушка в камуфляжных штанах и темной маечке позвала поближе мохнатого зверька, напоминающего медвежонка. Существо заурчало и потопало к девице, смешно переваливаясь при ходьбе. София бросила зверю кусок синтетического мяса. Дождавшись, когда он поднимется на задние лапы, что бы поймать лакомство, фон Меркац ловко отрубила ему голову своей катаной. Издав короткий вопль, несчастный зверь упал на землю. Девушка невозмутимо принялась стирать брызги крови с стекол своих очков.
Наблюдавшей эту сцену Гудрун было не по себе. Эту девицу не только не отстранили от управления боевой машиной на время психиатрической экспертизы, но сослуживицы всячески поддерживали нездоровые увлечения Софии, отлавливая для неё новых жертв в окрестностях.
— Вы не можете запретить такую жестокость?
обратилась она к своей спутнице, полковнику фон Айзенбах, жизнерадостной блондинке с кожаной повязкой на месте левого глаза
— Почему? — пожала плечами та
— Эти существа, по нашей классификации SK58799 абсолютно безвредны и имеют довольно развитый мозг…
Полковник напряглась
— Они просачиваются… — глухо пробормотала женщина
— Входят в доверие, а в один прекрасный момент начнут впиватся в глотки солдат и грызть кабеля! — злобно сверкнула единственным глазом фон Айзенбах — вы правы, госпожа Шеррер, я немедленно издам распоряжение о усилении бдительности!
Полковник достала свой коммуникатор, позабыв о биологе
Гудрун направилась в расположение Первого Отдельного Ударного отряда, которым командовала фон Мекленбург, для согласования плана экспедиции.
Ангар, где стояли «Титаны» сиял чистотой, пилоты скучились возле учебных имитаторов, обслуживающий персонал занимался заменой атомного реактора на одной из машин — везде чувствовалось рука опытного командира. Сама баронесса, в куртке накинутой поверх контактного комбинезона и в легкомысленном картузе с кошачьими ушками корпела за составлением отчета. Откинувшись в кресле и положив ноги на стол, она заполняла бланки документов в своем планшете.
— Привет Гудрун — улыбнулась она.
Со стороны высокородной особы такая фамильярность была вполне допустима
— Я не могу дождатся выступления, госпожа лейтенант — призналась Шеррер, присев на один из стульев
— Этот свинарник от нас не уйдет — успокоила гостью Акира
— Нам надо пройти триста миль по пересеченной местности, поэтому обеспечить прикрытие авиацией очень важно — наставительно сказала командир отряда
— Триста миль? Но вот же оптимальный маршрут! Он вдвое короче
Гудрун вывела карту местности на своем планшете.Акира снисходительно посмотрела на биолога
— Там могут быть сюрпризы…
Баронесса достала из ящика стола какие-то обломки
— Знаете что это?
— Нет — призналась Гудрун
— Это остатки навигационного маяка! Мы немало их нашли в «лагере D».
Шеррер стало не по себе
— Нас там может ждать опасность?
— Жизнь вообще опасная штука, Гудрун — криво усмехнулась баронесса, поправив прядь своих рыжих волос
— А пока посмотрите на транспорт, что мы приготовили
Акира кивнула на стоящий у задней стены бронированный короб с торчащими из днища шестью парами ног. Из только что собранных гидроцилиндров еще сочилась смазка. Небольшая башенка наверху с набором сенсоров и автоматической пушкой дополняла внешний вид « универсальной шагающей платформы М5»
— Мы поставили атомный реактор, что бы не иметь проблем с топливом — добавила фон Мекленбург.