Козырь кивнул и, подхватив автомат, припустил бегом за драпающим британцем. Федя мчался, как Усэйн Болт, идущий на очередной рекорд. Гусар, заметив погоню, заорал еще громче. Двое его товарищей остановились и поскакали на выручку своего однополчанина.
«Храбрые ребята, но глупые, – подумал я. – Глупые, потому что Козырь их сейчас уделает».
И, действительно, пробежав еще десяток шагов, Федя остановился, опустился на колено, прицелился и…
Две короткие очереди, и две лошади с пустыми седлами метнулись в сторону.
«Надо потом этих англичан похоронить по-человечески, – подумал я. – Отчаянные ребята, жизнью рискнули, чтобы выручить товарища. Но им не повезло».
Козырь догнал хромого британца. Тот попытался ударить его саблей, но Федя отбил удар автоматом и, двинув стволом под ребра гусара, на время вырубил его. Так у нас появился еще один «язык».
Пленный оказался сержантом 8-го гусарского полка Джоном Вудом. Он долго еще не мог прийти в себя. Назвав свое имя и звание, он замолчал, ошалело уставившись на нас и на наш «Тигр». Правда, как истинный гусар, Джон не отказался сделать глоток из фляжки, которую предложил ему Козырь.
Оказалось, что у Феди во фляжке было не сухое крымское вино, как у большинства из нас, а кое-что покрепче. Британец, сделав глоток, закашлялся, выпучил глаза и потом долго не мог перевести дух. Но водка подействовала, и он вскоре заговорил.
– Сэр, я не знаю, кто вы, но я благодарен вам за то, что вы хотите сделать для наших парней. – Джон кивнул туда, где наши ребята остервенело долбили лопатами высохшую степную землю. – Нам так много гадостей рассказывали про вас, русских. Но я видел, как ваши солдаты сражались на реке Альме. Мне довелось повоевать в колониях, и только здесь я понял, что такое настоящая война.
Ваши солдаты дрались, как черти. Они стояли, словно скалы под огнем наших дальнобойных ружей. У нас были большие потери. Я даже услышал краем уха, как герцог Кембриджский, командир Первой дивизии, осмотрев поле боя в подзорную трубу, сказал: «Еще одна такая победа, и у Англии не будет армии».
Пока мы прикапывали убитых британцев, подъехали казаки. Похоже, что убежавшие от нас гусары напоролись на них и были добиты. Несколько казаков были ранены, а остальные в поводу вели пятерых коней.
– Вижу, вашбродь, что и вам пришлось повоевать, – с уважением сказал мне рыжебородый урядник, осматривая «пейзаж после битвы». – Знатно вы уважили супостата.
В результате мы задержались достаточно надолго – пока казаки, переняв эстафету у моих морпехов, докопали братскую могилу, пока мы положили в нее англичан. Потом мы решили перекусить… И вскоре, неожиданно для нас, подошел авангард пехоты, с которым следовал и генерал Хрулёв. Видимо, ему уже доложили о нашем боестолкновении.
– Да, господин капитан, – он покачал головой, выразив то ли одобрение, то ли наоборот, – если вы сами не ищете приключений, то они уж всяко ищут вас. Опять вы не удержались и устроили перестрелку. Давайте-ка я пересяду в вашу чудо-повозку, и мы вместе поедем в Севастополь. Тем более что до него уже рукой подать.
Я не стал спорить с генералом и пригласил его в салон «Тигра». Вот так мы и добрались до Севастополя, где нас с нетерпением ждали те, кто отправился в город по морю. Мы уже знали, что и у них в пути не обошлось без стычки с неприятелем. И, блин, как хорошо было вновь увидеть и Ника, и Пашу Мишина, и Николая Васильевича Шеншина…
Но времени на долгие разговоры у нас не было. Дежурный офицер из штаба флота сообщил нам, что адмиралы Корнилов и Нахимов ждут нового главнокомандующего, чтобы обсудить с ним план обороны города. А Степан Александрович, посмотрев на нас с Шеншиным, сказал:
– Господин ротмистр, господин капитан, я был бы весьма признателен, если и вы примете участие в нашем совещании.
Вместе с генералом Хрулёвым, ротмистром Шеншиным и Ником Домбровским я отправился в штаб Черноморского флота. Честно говоря, у меня сердце колотилось в груди от волнения – сейчас я своими глазами увижу адмиралов Корнилова и Нахимова. Помню, как в детстве листал книги, рассказывающие о героической обороне Севастополя, рассматривая цветные портреты этих легендарных флотоводцев. И вот они сейчас передо мной, живые и вполне реальные. Я слышу их голоса. Они приветствуют генерала Хрулёва и ротмистра Шеншина и с любопытством поглядывают на меня.
– Господа, – Степан Александрович решил сразу же ввести адмиралов в курс дела, – я прибыл в Севастополь для того, чтобы принять командование над всеми русскими войсками, находящимися как в самом городе, так и в его окрестностях. Рескрипт государя – думаю, что ротмистр Шеншин уже ознакомил вас с ним – передает в мое подчинение и Черноморский флот.
Заметив, что адмиралы насторожились после последней его фразы, генерал поспешил успокоить их: