– А кто не хочет-то?
– И что для этого нужно?
– Для этого нужно, чтоб душа стала подобна духу божьему… Звучит слишком уж возвышенно, но по другому и не скажешь… Клади тюк сюда, здесь еще есть место.
– Помнится, нейстрийский священник говорил, что у нелюдей души нет, – улыбаясь, заметил викинг.
– Ну, почему же нет… Есть, просто слабенькая. Потенциал не тот. Но есть же способы укрепить дух… Так нормально будет?
– Нормально. Главное, чтоб во время качки груз не носился по корабельному трюму с грохотом и визгом. Поэтому и надо все запихать плотно-плотно… Так что же это за способы?
Экда поднял на спутника насмешливые глаза.
– Если бы я их знал, я уже был бы человеком.
– А может быть, сразу и богом?
– А может и так…
– Болтовни много, а работа где? – окликнул их с берега купец, кривя тонкие губы. – Работать надо, болтать будете потом! При попутном ветре!
Остатки товара загрузили быстро. Хишур похлопал Агнара по плечу и отправился готовить завтрак. На обоих берегах Лиффи всю ночь горели костры – приезжие купцы считали барыши и осматривали остатки непроданного товара, селяне из окрестных деревень жарили приобретенную рыбу, приглядывали за купленным скотом, веселились и лакомились местным пивом. Слишком уж хорош получился вечерок после дня случайного отдыха и развлечений – ярмарка всегда развлечение, возможность поглазеть на красивые вещицы, на чужую нарядную одежду, полакомиться пирогами.
Неподалеку на берегу лежала большая курраха, принадлежащая, как Агнар понял, белгскому купцу родом с материка. Его люди, несмотря на раннее утро – небо только-только начало светлеть, по реке ползла густая туманная дымка, и холод пронизывал до костей, – сидели у костров и, похоже, вообще не ложились. Глядя на тени, двигающиеся у костра и скользящие по борту корабля, постепенно бледнея и пропадая, викинг ощутил неясную тревогу. Не пытаясь осознать, в чем же заключена эта тревога, молодой мастер понял, что сходить на берег он не хочет совершенно.
Да и, пожалуй, ни к чему, ведь все свои вещи он перетащил на корабль в самом начале и аккуратно сложил у мачты. Для уверенности скандинав мысленно перебрал весь свой скарб – оружие, запасная одежда, кое-какие припасы, котелок и кружка, отдельно – увязанные в одежду из альвийской ткани украшения, сделанные в альвийской кузне, и, наконец, инструмент, обернутый промасленной холстиной. Все было на месте. Незачем гнать единорога на берег.
– Когда отплываем? – спросил он Хишура, разбиравшего канаты вдоль борта.
– Да уже вот-вот. В такелаже понимаешь? Ну вот, вставай здесь, с краю, будешь помогать тянуть конец.
А в следующий момент Агнара затянуло в видение. Без всякой подготовки, без предощущения, без подсказки со стороны артефакта – он вдруг нырнул в бездну из образов, чувств и видений, и, даже не найдя возможности или времени сопротивляться, оказался перед Луитехом.
Друид был облачен в свое белое роскошное одеяние, и золота на нем, как это водится, было столько, что по весу оно должно было соответствовать доброму доспеху со всей экипировкой. Старик стоял очень прямо, с достоинством, в его глазах жило отражение той власти, которую ему давали знания, магия и положение друида. Глядя на него в эту минуту, викинг поверил, что именно жрецы леса держат в руках бразды правления всей той необозримой землей, которая принадлежит племенам кельтов.
– Ну, здравствуй, Агнар, – произнес Луитех, перекладывая посох из руки в руку.
– Странно, что ты сейчас желаешь мне здоровья, – деланно удивился скандинав, стараясь сообразить, может ли он вырваться из тисков, в которые его сейчас заключили чары старика. – Не вернее было бы сказать мне «умри»?
– Я не желаю твоей смерти, а ты бы, прежде чем нападать, попробовал все-таки поговорить спокойно.
– Я готов. Причем, как я понимаю, выбора у меня нет?
– Пока – нет, – признал друид. – Но это только пока. Я верю – ты настолько талантлив, что и из моей грезы без особых проблем выберешься, хотя это и непросто. Даже для того, кто умеет – непросто. Но сколько-то времени у меня есть. И я хочу поговорить.
– А тем временем перетянуть меня к себе? – викинг пытался сообразить, чем же еще может ему угрожать общение со столь опасным врагом, а заодно – как же вырваться из кольца его магии?
– Если б я мог, я бы это сделал. Не особо церемонясь… Хотя нет, вру – теперь я стал бы церемониться. Ты поневоле вызываешь к себе уважение.
– Хватит заговаривать зубы, давай к делу.
– Ладно, – старик снова переложил посох из руки в руку.
Взгляд у него был напряженный. Молодой мастер поневоле обратил внимание на посох – резная деревянная вещица с навершием в виде серебряного вихря с крупными кристаллами хрусталя, которые искрились так, будто их поворачивали под лучами солнца. От посоха отчетливо потягивало магией, и напряженность друида явно брала источник все в том же – он плел какие-то чары, и скандинав был уверен, что его жизнь зависит от того, сумеет он распознать применяемое им волшебство, или нет.
Однако пока ничего не получалось.