Читаем Северная Африка в IV-V веках полностью

47 Pacatus. Panegyricus, 38, 2.— Panegyrici veteres XII, ed. Baehrens.

48 Императорский указ на имя Гильдона, датированный 393 г. (CTh, IX, 7, 9), называет его comes et magister utriusque militiae per Africam.

49 С1audius Claudianus. De bello Gildonico, 245—50; De sexto Honorii consulatu, 128—30.

50 Symm., Ep., VI, l; Claud., Deb. Gild., 70—74.

51 Symm., Ep., IV, 5 (397 г.); ср. Chronica Gallica, ad an. 397 (MGHAA, IX, p. 650).

52 Oros., Adv. pag., VII, 36.

53 Zosim., Hist. nova. V, 11; С1aud. De b. Gild., 4—6; In Eutropium, I, 399—400; De consulatu Stilichonis, I, 271—3; ср. Warmington. The North African Provinces..., p. 12.

54 Iornandes. De regnorum et templorum successione romana, 320 (MGH AA, V, 1, р. 41); Marce11ini comitis chronicon, ad an. 398 (MGH AA, ХI, р. 65). Орозий (Adv. pag., VII, 42) передает обе эти версии, сам не высказываясь ни за одну из них.

55 Ср. Frend. The Donatist Church..., p. 221.

56 Chr. Courtois. Les monnaies de Gildo. «Revue numismatique», V, 16 (1952), р. 71—75.

57 Aug., С. ep. Parmen., II, 4, 8; ср. ibid., II, 35, 82; С. lit. Petil., II, 83, 184.

58 Aug., С. lit. Petil., I, 24, 26.

59 Claud. De b. Gild., 75—76: Romuleas vendit segetes et possidet arva vulneribus quaesita meis; 153: Gildoni fecunda fui; 199: exiliis dispersa feror.

60 Aug. C. lit. Petil., II, 23, 53; 35, 82; 44, 103; 103, 237.

61 Н. А. Машкин. Движение агонистиков...; Frend. The Donatist Church..., р. 209; Chr. Courtois. Les Vandates et lAfrique, p. 146.

62 Ср. B"uttner. Op. cit., S. 62—63.

63 comes Gildoniaci patrimonii (Notitia dignit. occ., XII, 5).

64 CTh, VII, 8, 7 (400 г.); IX, 42, 19 (405 г.); VII, 8, 9 (409 г.). 65 Ibid., IX, 48, 18.

66 Ibid., IX, 40, 19.

67 «Vita s. Melaniae»: nobiles essent qui emerent.

68 Императорское законодательство, например, запрещало лицам, получившим имения в аренду, изгонять из них старых колонов •заменять их своими рабами или другими колонами (CJ, XI, 63, 3).

69 Symm., Ep., IV, 5.

70 Клавдиан (De b. Gild., 196) говорит о reges — clientes Гильдона, которых обогатила добыча, взятая у римлян.

71 Frend. The Donatist Church..., p. 209.

72 Opt., II, 16—18.

73 CTh, XVI, 6, 1.

74 Possid., Vita s. Augustini, 7: Convalescentibus haereticis praecipueque rebaptizante Donati parte majorem multitudinem Afrorum; Opt. VII, 1: ecclesia catholica... sufficiebat et in Africa, licet in paucis.

75 Aug. C. lit. Petil., I, 24, 26: omitto tyrannicas in civitatibus et maxime in fundis alienis dominationes..., et sub Optato decennalem totius Africae gemitum. Cp. Ep., 43, 8, 24.

76 PL, 11, col. 1185 (акты Гиппонского собора).

77 PL, 11, col. 1196.

78 Mansi, III, col. 791—794.

79 Ibid., III, col. 794—798; 810; CTh, XVI, 5, 37, 38; 6, 4; 11, 2.

80 Данные приводятся по подсчетам Mesnage. Op. cit., р. 526.

81 Подсчеты Меньяжа для Проконсульской Африки и Бизацены приблизительны. Френд («The Donatist Church...», p. 50) приводит для Проконсульской провинции следующие цифры: 62 католических епархии, 36 донатистских, 61 совместная.

82 Aug., Ep. ad cathol., 19, 51 (...Numidia, ubi vos prepolletis); Col. Cart., I, 165.

83 См. Th"ummel. Op. cit. Frend. The Donatist Church..., p. 56 sqq., 97 sq. а. о.

84 Тюммель полагает, что к донатизму примыкали не только берберы, но и остатки финикийского населения прибрежных городов.

85 Данные Августина (Ep., 108, 5, 14; 209, 3) свидетельствуют, например, о распространенности «пунийского» языка (lingua Punica) среди сельского населения Нумидии. Некоторые исследователи (Куртуа, Френд) полагают, что речь идет не о финикийском, а о ливийском языке.

86 См. CTh, XVI, 5, 63 (425 г.) — проконсулу Африки: запрещение superstitiones gentilium.

87 Mesnage. Op. cit., p. 526.

88 Френд («The Donatist Church...», р. 66) объясняет этот факт ростом нероманизованного туземного элемента в составе городского населения. Он ссылается на небольшой размер построек в ремесленных кварталах IV в., на отсутствие в них четкой планировки, на характер церковной архитектуры этого времени. Но все эти факты гораздо проще объяснить имущественным положением низшего слоя населения городов, чем его этнической принадлежностью. Мы не имеем, с другой стороны, никаких данных о распространении ливийского языка в нумидийских и мавретанских городах. Проповеди в городских церквах произносились по-латыни, и епископам бывал нужен переводчик с «пунийского» только в тех случаях, когда они выступали перед сельской аудиторией или перед циркумцеллионами (Aug., Ep., 108, 5, 14; ср. 209, 3).

89 Aug., С. eit. Petil, II, 83, 184.

90 Possid., Vita s. Augustini, 23; Aug., Serm, 356; 365; Ep., 124—126.

91 Aug., Sermo ad Caesariensis ecclesiae plebem, 8: pars Donati quando praevalebat Constantinae; C. lit. Petil., III. 57, 69.

92 Например, Lambaesis, Madauros, Mascula, Milev, Satafis, Sitifis, Thamugadi, Theveste, Thubursicum Numidarum, Zarai, города Цезарейской Мавретании.

93 Например, Sigus, Tubusuptu, Bagai и многочисленные castella; см. Mesnage. Op. cit., р. 526; Frend. «The Donatist Church...», р. 51—55.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже