Читаем Северная академия или что сильнее Дурь или Авторитет полностью

— Борьба за власть. — кратко ответил Терин, как будто это все объясняло. Вот если кому и понятно, то только не мне. И тут до меня кое-что дошло, кое-что, что я упустила немного раньше.

— Дефкалион? Император Дефкалион? Он же человек.

— Он феникс, — особенно зло произнёс Нэйм. — Наш бывший Данрад. Очень могущественный, поэтому остальные Данрады опасаются его и всеми силами пытаются держаться на расстоянии.

Ты хотела знать, почему нас изгнали?

Хороший вопрос, ответ на который мне очень хотелось бы узнать.

— Мы не захотели предавать своих друзей, неугодных Данраду, — голубые глаза Силка пылали праведным гневом и внутренней решимостью. — Отказались убивать по его приказу, за это нас заклеймили «отступниками». Обычно неповиновение данраду карается смертью, но мы успели уйти, а после присоединились к таким же, как мы. Обычным фениксам, уставшим от тирании их владык. Наш ковен возглавляет Нерея — она не из высших, но многое знает, — какой же он всё-таки мальчишка, хоть и с чертами молодого мужчины. Может быть фениксы взрослеют позже людей?

— Это конечно всё очень плохо или хорошо, смотря с какой стороны посмотреть. Но что конкретно вы хотите от меня?

— Дух сказал, что ты очень сильна и можешь стать очередным Владетелем, — мальчишка всё никак не мог оторвать от меня своих поблескивающих от волнения серебристо-голубых глаз. — Возьми нас в свой луард.

— Да у меня и луарда своего-то нет… — и тут меня словно ветер в плече пихнул, я даже обернулась нет ли кого за спиной.

— Я подумаю, — снова толчок в спину. Да хто ж там такой неуёмный…

— Хорошо, я согласна.

Ребята одновременно просияли, как начищенный до блеска тазик. Чувствую, что нашла на свою задницу очередные неприятности.

— Надо поскорее совершить обряд инициации, — улыбнулся своим сотоварищам Силк. — И ребят поскорей обрадовать. Нэрея будет особенно рада. Представляете больше никакого бегства и постоянных драк с Охотниками Тиамис Мы сможем построить свой собственный дом! Может, проведём обряд прямо здесь?

— Нельзя, — качнул головой Терин, остужая пыл Силка. — Дефкалион почувствует выброс силы. А Лео ещё не готова к открытому противостоянию императору.

Ну, хоть одна у них положительная сторона имеется — здравомыслие.

— Нам нужно место для проведения ритуала, — обратился ко мне Терин.

— Где ваши друзья? — немного поразмыслив над сложившейся ситуацией, я пришла к выводу, что раз они теперь часть моего народа, нужно отправляться домой.

— В Дримосе — это довольно сильное и политически устойчивое княжество с обширными территориями, — скрупулёзно объяснял мне рыжик. — Там у меня живёт один знакомый, он помогает нам скрываться.

Это довольно далеко от столицы, сообразила я, но вот от Геллеониса не так сильно. Всего лишь надо пересечь долину Альвоф, либо же обойти их и пройти через Фирендар — захолустный городок на границе империи и Заграбским хребтом, но там есть очень серьёзный шанс нарваться на горные племена Орков, а это далеко не самые мирные представители своей расы. Горники пострашней Степных Шакалов будут — кочующих с места на место на территории Обширной пустоши. Да и времени в обход они больше потеряют, чем если напрямик через земли Альвоф.

— За сколько вы бы смогли добраться до Геллеониса? — обратилась я к ребятам, но ответил мне Терин.

— Геллеонис? — он нахмурил брови, но всё же ответил. — Это тот, что считается городом магов? Дней за пять, если напрямик, максимум за неделю.

— Хорошо. Тогда до встречи через неделю в Геллеонисе. Я буду ожидать вас в таверне Танцующая сова — это студенческая забегаловка, поэтому никто нам там не помешает. Студенты по большей части сейчас разъехались по домам на каникулы.

На этой тревожной ноте наш разговор подошёл к концу, и, вернувшись домой, я сразу легла спать. Утром поднялась ещё затемно, собрав все необходимые для меня вещи, я прошмыгнула в дедушкину лабораторию.

Там среди всевозможного барахла, валявшегося на деревянных подвесных полках, я заметила наконец то, что искала, а именно — портативный портал многоразового использования, сконструированный дедушкой, но ещё не опробованный.

— Отлично, — схватила я полудрагоценную загогулину, больше похожую на пирамиду из золота, отделанную драгоценными камнями.

— Надеюсь ты не сделаешь того, о чём я подумал? — раздался тихий укоризненный голос в полутьме лаборатории.

Ох, вот только этого мне сейчас и не хватало.

— А если это именно то, о чём ты подумал? — повернулась я к нахмуренному деду, пытаясь сообразить как же не вызвать его гнева моим хамским поступком по отношении к его личной вещи.

— Тогда я буду очень огорчён, — прогудел старик, проходя к уютному диванчику, на котором совсем недавно мы с Стиви и Лексом пили чай. — Зачем тебе мой портативный портал? — посмотрел в мои смущённые глаза Гидеон.

Интересно, как он узнал, что я пробралась в его кабинет? Может охранок понаставил с прошлого раза?

— Дедушка, прости, но мне сейчас очень нужно твоё изобретение, — пришлось признаться куда я направляюсь, опустив причину столь поспешного решения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой дикий мир или от страхов к желанию

Похожие книги